Юй Ушан опасно посмотрел на Лю Хэня. Тот неловко отвернулся, глядя в сторону и игнорируя Юй Ушана, пытаясь сменить тему шуткой: «Деревяшка, смотри, какая погода хорошая! Я обещал Усинь помочь ей…»
— Ты давно об этом знал, верно? Ты вступил в сговор с матерью-королевой, чтобы обмануть меня, — прервал его Юй Ушан ледяным тоном. Его глаза, подобные мечам, были холодны, как лед, пробирая до костей.
Лю Хэнь понял, что скрывать бесполезно, и обиженно признался: «Я давно знал, но я всего лишь скрыл это, не более. Главный заговорщик — королева. Убьешь меня — толку не будет. Меня поймали на крыше, когда я пил ее вино. Если бы я не помог ей скрыть это, она бы вышила узоры на моем лице! К тому же, если ты не женишься на дочери правителя Города Девяти Цветов на этот раз, появятся другие дочери знати, принцессы. Пока ты не женишься, королева не успокоится. Какая разница, на ком жениться? Лучше смирись», — Лю Хэнь надул губы, изображая обиженную молодую женушку.
Лю Хэнь выглядел невинным и обиженным. Хотя Юй Ушан знал, что тот притворяется, он действительно ничего не мог с ним поделать. Ему оставалось лишь с холодным лицом бросить угрозу: «На этот раз я тебя прощаю. Если будет следующий раз, этот наследный принц лично вытащит меч и вышьет тебе узоры», — Юй Ушан повернулся спиной к Лю Хэню. Его жестокий голос звучал угрожающе, как порыв холодного осеннего ветра, без малейшей эмоции. Не обращая внимания на притворную обиду Лю Хэня, он развернулся и ушел, оставив после себя лишь прямую спину.
Глядя на безжалостно удаляющуюся элегантную спину Юй Ушана, уголок рта Лю Хэня дернулся. «Опять мне угрожает. Действительно деревяшка, не умеющая ценить женщин», — сказав это, он хлопнул в ладоши и мгновенно вернул себе свое обычное шутливое выражение лица.
Синьюэ во весь опор примчалась в Цинду и остановилась на постоялом дворе, выжидая удобного случая, чтобы хитростью добыть Кровавый Нефрит. У Ин тайно охранял ее. Кровавый Нефрит был сокровищем королевской семьи, и заполучить его без малейшего усилия было действительно сложно.
Цинду процветал, повсюду царила праздничная атмосфера, улицы были украшены фонарями и лентами. Расспросив немного, Синьюэ поняла причину: завтра состоится великая свадьба наследного принца государства Цинъюй, Юй Ушана.
Ночью, вскоре после того как Синьюэ легла спать, она почувствовала знакомый усыпляющий аромат. Тело Синьюэ было защищено духовной энергией, и яды с трудом могли ей навредить, но она притворилась одурманенной, позволив похитителю унести себя.
Похититель принес Синьюэ в королевский гостевой дом в Цинъюй, который, неожиданно, оказался местом проживания будущей супруги наследного принца.
Синьюэ тайно перенесли в роскошную комнату и положили на парчовую кушетку.
Мужчина в синем одеянии, похитивший Синьюэ, звался Нань Фэн. Он был известным божественным целителем, на вид ему было лет двадцать пять-двадцать шесть. С веером из перьев, в синем одеянии, он был высок и красив, элегантен, как нефритовое дерево на ветру, грациозен, как испуганный лебедь. Он был высок и довольно красив.
В комнате также находилась молодая красивая знатная дама. На ней было изысканное розовое плиссированное многослойное платье, расшитое узорами из цветов сливы, бамбука и орхидей. Волосы были уложены в прическу «Цветок, луна и текущее облако», украшенную изящной и драгоценной нефритовой шпилькой с фениксом. Вся она была увешана жемчугом, нефритом, шелками и парчой, но это не могло скрыть ее решительной ауры. Это была дочь правителя Города Девяти Цветов, будущая супруга наследного принца, Хуа Юнь.
Увидев, что Нань Фэн принес незнакомую женщину, она ничуть не удивилась, лишь слегка нервно посмотрела на него.
— Эта женщина надежна? Можно ли позволить ей выйти замуж вместо меня? Что, если нас раскроют? — ее голос был приятным, как нежное пение жаворонка.
— Я проверил за последние несколько дней. Она приехала издалека, никто ее не знает. Поверь моему Порошку Разделения Души, он заставит ее послушно следовать моим указаниям. Юй Ушан — не тот, кого легко обмануть, я уверен, он скоро все раскроет. Но пока она будет выходить замуж и входить во дворец, я увезу тебя далеко-далеко, и мы будем в безопасности. Юнь'эр, не волнуйся, я не позволю тебе выйти замуж за другого.
Нань Фэн схватил Хуа Юнь за плечи, глядя на нее с глубоким чувством. Его уверенный голос был полон нежности.
Хуа Юнь посмотрела на Синьюэ, немного колеблясь, и прижалась к груди Нань Фэна. «Но мы навредим этой девушке».
— Главное, чтобы с тобой все было в порядке. Младшей сестры-ученицы уже нет. Теперь, кроме тебя, меня никто не волнует.
Услышав слова Нань Фэна, Синьюэ чуть не сплюнула кровь от злости, мысленно проклиная его бессердечие — заставлять ее выходить замуж вместо его возлюбленной! Однако, зная, что Нань Фэн все еще помнит свою младшую сестру-ученицу, она почувствовала тепло в сердце.
Младшей сестрой-ученицей Нань Фэна была Иси. Яо Сяньцзы в свое время приютила Нань Фэна и Иси, обучив их искусству ядов и медицины.
Синьюэ внезапно села. Увидев, что двое погружены в свой мир, она прервала их кашлем: «Кхм-кхм, так вот оно что! Будущая супруга наследного принца перед свадьбой тайно встречается с любовником и собирается совершить подмену, найдя кого-то выйти замуж вместо себя».
Не успела Синьюэ договорить, как налетел порыв ветра, и Нань Фэн схватил ее за горло, опасно глядя на нее, словно готовый немедленно прикончить, если она скажет еще хоть одно дурное слово.
Синьюэ не рассердилась и не разозлилась, а наоборот, легко рассмеялась, глядя в знакомое лицо.
— Как насчет сделки?
Нань Фэн молчал, глядя в ясные и мудрые глаза Синьюэ, которые показались ему до боли знакомыми. Он с сомнением смотрел на нее. Спокойствие и невозмутимость Синьюэ заставили его взглянуть на нее по-новому. К тому же, она не была одурманена. Разум подсказывал Нань Фэну, что эта женщина непроста!
— Это мой уникальный усыпляющий аромат. Никто в мире не может ему противостоять. Ты — женщина, не владеющая боевыми искусствами, но не потеряла сознание. Говори, кто ты?
— Кто я, скажу позже. Сейчас давай обсудим нашу сделку! — тон Синьюэ не допускал возражений. Согласится Нань Фэн или нет, результат будет один — если она что-то задумала, то сделает это, не задумываясь о смелости.
— Какую сделку? — Неизвестно почему, но тон Синьюэ внезапно вызвал у Нань Фэна необъяснимое доверие.
— Я выйду замуж вместо нее и обеспечу безопасность Города Девяти Цветов. Я гарантирую, что Император Цинъюй не тронет там ни травинки, ни деревца.
Нань Фэн и Хуа Юнь переглянулись. Безопасность Города Девяти Цветов была их главной заботой. Хуа Юнь колебалась и не уезжала именно из-за страха, что Император Цинъюй накажет ее родной город. Если бы она могла избежать брака и сохранить город, это было бы наилучшим исходом.
Если можно, она была готова рискнуть. Хуа Юнь попросила Нань Фэна отпустить Синьюэ и серьезно посмотрела на нее: «Чем ты можешь это гарантировать? И каковы твои условия?»
Синьюэ уверенно улыбнулась, словно в Поднебесной не было ничего, чего бы она не могла сделать. На мгновение Нань Фэн увидел знакомые черты на незнакомом лице. Их манеры, выражение лица — все было так похоже. Неосознанно у него возникло чувство доверия.
— Разве вы сможете сбежать? Сотрудничество со мной — лучший выход. Вы выполните одно мое условие, а я улажу дело с этим браком.
— Какое условие?
Синьюэ жестом попросила Нань Фэна наклониться. Нань Фэн чувствовал, что эта женщина непостижима, но все же повиновался.
Синьюэ таинственно прошептала Нань Фэну на ухо несколько слов, и ей удалось увидеть на его лице выражение крайнего изумления.
— Кто ты? — Нань Фэн удивленно посмотрел на нее, не веря своим ушам, и снова спросил.
— Ты узнаешь. Но не сейчас. Сейчас твоя главная задача — пойти и достать то, что нужно, — Синьюэ проигнорировала вопрос Нань Фэна. Когда придет время, она ему скажет. В конце концов, он был ее самым близким братом, который с детства ее баловал и всегда выполнял любые ее просьбы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|