Глава 2. Период восприимчивости (Часть 1)

Глава 2. Период восприимчивости

◎Период восприимчивости◎

Вечером я вернулась домой. Свет в гостиной горел, но Цяо Сичэна не было. По центральному HD-телевизору передавали новости о недавно принятом законопроекте.

В связи с научно-техническим прогрессом предыдущий пункт закона, касающийся права омеги, получившего метку, решать, вступать ли в брак с альфой и получать защиту брачного законодательства, был отменен.

Дикторша бесстрастно вела репортаж. В этот момент из кухни вышел Цяо Сичэн. При слишком ярком свете его лицо казалось немного бледным.

— Ты вернулась, — сказал он, переключая канал на сериал, и принес из кухни миску с грушевым отваром. — Как раз сварился, выпей немного.

Отвар из груши был сладким, мягким и освежающим. Кожица и сердцевина груши были тщательно удалены, и при каждом глотке чувствовалась его нежность и мягкость.

Сладкий грушевый отвар согрел горло, дискомфорт в желудке почти исчез, и мое самочувствие значительно улучшилось.

Цяо Сичэн забрал миску и занялся делами на кухне. С моего места я едва могла разглядеть его фигуру.

Он был одет в домашний костюм из белого хлопкового шелка, а фартук аккуратно завязан сзади на бант, подчеркивая его стройную талию.

Раздавались звонкие звуки, и мое сердце тоже было неспокойно.

Мой собственный омега... казалось, нет причин сдерживаться.

Я обняла Цяо Сичэна сзади за талию, положила подбородок ему на плечо. Легкий аромат жасмина проник в нос.

Хотя его руки все еще суетливо что-то делали, тело, которое я обнимала, напряглось. На кончиках его бледных ушей незаметно появился персиковый румянец.

Мы женаты уже пять лет, но каждый раз, когда я касаюсь Цяо Сичэна, он все равно ужасно стесняется.

Надо сказать, Цяо Сичэн очень соответствовал стереотипному представлению об омеге.

Добродетельный, послушный, всегда смущенный и растерянный в постельных делах.

— Давай ляжем спать пораньше сегодня, — сказала я. Его легкий аромат успокаивал мои беспокойные эмоции сильнее, чем грушевый отвар.

Цяо Сичэн замер на мгновение, его изящные ноздри дрогнули, а ресницы, черные как вороново крыло, опустились, скрывая выражение глаз: — Сегодня четверг.

Голова, только что одурманенная ароматом жасмина, прояснилась. Я отпустила его: — Да, я забыла.

Время для супружеской жизни у нас было дважды в неделю: по средам и субботам вечером.

Это соглашение мы заключили в самом начале нашего брака.

Омегам с меткой нужны феромоны альфы вместо обычных супрессантов, и интимная близость — самый прямой способ передачи феромонов.

Хотя сейчас технологии развиты, и альфа может извлекать феромоны для изготовления супрессантов для омеги, мы с Цяо Сичэном — супруги. Разве мы должны притворяться и жить без интимной жизни? Тогда наш брак потеряет еще больше смысла.

Но вначале, когда мы с Цяо Сичэном только поженились, мы были совсем незнакомы, и постельные дела были довольно неловкими.

Сначала я избегала этого несколько месяцев. Альфам в период восприимчивости тоже нужно утешение партнера, но благодаря физиологическому преимуществу я могла справиться, приняв лекарство.

Я думала, что Цяо Сичэн тоже так. Пока он не попал в больницу во время периода течки из-за передозировки лекарств, и меня не отругал врач. Только тогда я поняла, насколько наивны были мои мысли, и впервые увидела застенчивость и упрямство, которые были в Цяо Сичэне до мозга костей.

После выписки Цяо Сичэна я сама предложила заниматься этим дважды в неделю и быть рядом все те дни, когда у него высокий спрос во время периода течки. Он не возражал, и за пять лет все шло гладко.

Это был первый раз, когда я проявила близость вне установленных дат.

Я знала, что первая нарушила границы, но меня это раздражало. Супружеская жизнь должна зависеть от благоприятных дней?

Надо поправиться: Цяо Сичэн на самом деле не был стереотипным омегой. Он казался послушным, но был упрямым и принципиальным, и не был абсолютно подчинен альфе, который поставил на нем метку.

Цяо Сичэн повернул голову. Его "щенячьи" глаза, которые неизвестно когда затуманились, смотрели на меня. — Тогда... — тихо и мягко сказал он, в его голосе слышалась едва заметная дрожь.

Он выглядел таким жалким, словно я его обидела.

Видя его неохотный вид, я тоже потеряла интерес, улыбнулась, чтобы сгладить неловкость: — Я просто сказала глупость, не принимай близко к сердцу.

— Оу... — раздался едва слышный голос из-за спины. Когда я вернулась в гостиную, он снова взялся мыть посуду.

Помню, он уже мыл эти миски несколько раз. Неужели они еще не чистые?

По мере того, как Цяо Сичэн мыл посуду, бант на его талии покачивался из стороны в сторону. Я невольно вспомнила ощущение от прикосновения к этой стройной талии глубокой ночью, и мое сердце забилось.

Мне показалось, что феромоны Цяо Сичэна с ароматом жасмина стали сильнее.

Но сейчас у Цяо Сичэна не период течки. Вероятно, это у меня период восприимчивости наступил раньше, и феромоны нестабильны, поэтому аромат жасмина кажется таким сильным.

Я достала из аптечки несколько таблеток и приняла их. Сказав Цяо Сичэну, что сегодня ночью буду спать в кабинете, я поспешно вернулась в свою комнату.

Я не хотела признавать, что преждевременное наступление периода восприимчивости частично связано с Сун Юем, но это действительно было так.

Его появление заставило меня взглянуть в лицо скрытому беспокойству, которое мучило меня все это время.

До брака мы с Цяо Сичэном были одноклассниками. Из-за случайной ночи мы поспешно поженились, пропустив период ухаживаний, и сразу перешли в режим "старых супругов".

После свадьбы мы оба были заняты работой. Он занимался научными исследованиями, каждый день ходил в исследовательский институт с девяти до пяти, иногда задерживался. Но мой график был еще более нерегулярным, рано вставать и поздно возвращаться было нормой.

Мы редко виделись, и общения, естественно, было немного.

Те немногие наши совместные поездки были подарками от его работы.

Но Цяо Сичэн по-прежнему был очень ответственным омегой. Он никогда не забывал о нашей годовщине свадьбы, днях рождения моих родителей, подарках, необходимых на праздники.

Утренние завтраки и вечерние супы тоже были приготовлены его руками.

Даже мое нижнее белье он стирал вручную (хотя была специальная стиральная машина, он ею не пользовался, не понимаю почему ==).

Он все устраивал идеально, и мне оставалось только заниматься своей небольшой сферой ответственности в компании.

Пять лет пролетели незаметно.

Цяо Сичэн действительно был прекрасным домашним омегой. В первые годы брака я часто радовалась, что мой супруг так не доставляет хлопот.

Но в этом году что-то изменилось. Не знаю, то ли это ретроградный Меркурий, то ли взыграла низменная природа альфы, склонного к непостоянству, но однажды утром, проснувшись и глядя в потолок, я вдруг почувствовала сильную пресыщенность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Период восприимчивости (Часть 1)

Настройки


Сообщение