Относительно произведения (4) (Часть 3)

— Аю посмотрела на его улыбку и, сморщив нос, сказала: — Не смей так странно улыбаться. Кстати, — а затем сама вдруг странно улыбнулась. — Вода в купальне, наверное, ещё тёплая. Вот чистая одежда, которую я купила. Иди скорее помойся и переоденься.

—… В сердце Тайцзы Чанциня поднялось нехорошее предчувствие. Он слегка прищурился, глядя прямо на неё.

Под его довольно давящим взглядом Аю подозрительно быстро отвернулась, сунула ему в руки свёрток, а затем, подхватив подол юбки, убежала.

Пробежав несколько шагов, она обернулась и сияюще улыбнулась: — Обязательно всё надень!

Тайцзы Чанцинь поднял бровь, вернулся в дом и открыл свёрток на столе.

Затем он беззвучно вздохнул. Она действительно не выбрала одежду персикового или ивово-зелёного цвета, а выбрала абрикосово-жёлтую. Такой цвет он мог принять.

Фасон одежды тоже не вызывал вопросов.

Раз так, почему же она так странно улыбалась?

В нерешительности рука Тайцзы Чанциня вдруг коснулась чего-то необычайно гладкого. Он инстинктивно вытащил это, а затем… его лицо потемнело.

—… Аю!

Если бы кто-то был здесь в этот момент, он, наверное, увидел бы, как некая девушка с потемневшим лицом, стиснув зубы, держит в руке… розовый дудоу с пионами.

16. Сяоде

Независимо от того, какое выражение лица было у Тайцзы Чанциня в этот момент.

Аю, которая радостно убежала и остановилась только далеко, долго смеялась, обхватив живот, и лишь с трудом смогла остановить дрожь в теле. Если бы кто-то увидел её в этот момент, он, наверное, подумал бы, что у неё припадок.

Аю потёрла щёки, которые свело судорогой от слишком долгого смеха, отнесла готовый обед в гостиную, аккуратно накрыла его крышкой, а затем вернулась в комнату, чтобы немного привести себя в порядок — чтобы лицо выглядело не так ужасно. После этого она неспешно вышла из дома.

Она определённо не просто боялась временно встретиться с Араном, она просто была очень занята, да, очень занята!

Для путешествия всегда нужны путевые расходы. Хотя за эти годы она и накопила немного денег, но, как говорится, «беден дома, богат в дороге». Лучше взять с собой побольше денег, чтобы чувствовать себя увереннее.

Этот двор она пока не собиралась продавать, а вот ресторан, который она с таким трудом приобрела за многие годы, Аю решила продать.

Хотя в душе было жаль, она понимала, что оставлять его тоже бесполезно.

Пока шла к ресторану, она про себя прикидывала: место хорошее, фэншуй специально проверяли, после многих лет её управления оно стало довольно популярным. Хотя продажа и была поспешной, цену сильно не занизят.

В принципе, можно было бы и сдать в аренду, однако… они с Араном уходят, и неизвестно, когда вернутся. Вряд ли кто-то согласится заплатить аренду сразу за десять-двадцать лет… Ладно, лучше продать.

Подумав об этом, Аю про себя порадовалась, что тогда не устроила дом в ресторане.

Хотя это было немного неудобно, тогда Аю посчитала, что в ресторане слишком мало места и слишком шумно, а Аран предпочитал тишину. К тому же, как раз кто-то срочно уезжал к родне и дёшево продавал дом с двором, и она вовремя его купила. Иначе, боюсь, ей пришлось бы продавать дом вместе с рестораном, и тогда они действительно остались бы бездомными.

Придя в ресторан, она застала много посетителей. Аю воспользовалась случаем и объявила о своём намерении продать ресторан. Учитывая степень сплетничества посетителей, эта новость, наверное, дойдёт до заинтересованных лиц меньше чем за полдня.

— Аю, ты же хорошо живёшь, почему хочешь продать ресторан?

— Да, Аю, у тебя какие-то трудности?

— Кто-то обижает Аю?

Видя, как разговор принимает всё более странный оборот, Аю невольно почувствовала неловкость и поспешно опровергла слухи: — Вовсе нет. Просто несколько дней назад я наконец узнала новости о своём давно потерянном брате и собираюсь продать ресторан, чтобы отправиться к нему.

Потом, как бы другие ни расспрашивали, Аю упорно держалась этой версии, а на вопросы о деталях отвечала уклончиво.

Если поверят, хорошо.

Если не поверят, есть ли у них доказательства, что она лжёт?

Заодно она дала объяснение для своего только что вернувшегося Арана — это дочь её брата, её родная племянница, которая временно гостит у неё. Через несколько дней она собирается взять её с собой.

Изначально эти слова были просто выдумкой, однако… Аю не ожидала, что хотя люди не особо верили в её поездку к родне, они единодушно решили, что девочка по имени «Сяоде» действительно её родственница. Причина была проста:

— Этот ребёнок действительно очень похож на давно пропавшего брата Аю!

— По-моему, внешне они похожи не очень, а вот манеры и поведение — вылитые.

— Она целыми днями сидит дома и редко показывается посторонним. Откуда вы видели её манеры и поведение?

— Я, тётушка, прошла больше дорог, чем ты съел риса. Если я говорю, что похожа, значит, похожа!

—… Ладно, ладно, как скажете, так и будет.

На это Аю могла только сказать, что она в полном недоумении.

Надо сказать, что способность народных масс уходить от темы всегда очень сильна. И вот, пока Аю не обращала внимания, тема решительно снова ушла в сторону. Примерно так:

— Слышали?

Племянница Аю такая красивая!

— Эй! Про девушек не говорят «красивый», говорят «красивая», «красивая»!

— Не знаю, сколько ей лет, но она уже помолвлена?

— Говорят, ей только исполнилось десять, наверное, ещё не помолвлена?

— Цок-цок, интересно, какому парню так повезёт найти такую красивую жену.

— Я же сказал, нужно говорить «красивая»!

А затем… пока Аю изо всех сил старалась продать дом по самой высокой цене, сваты тихонько начали приходить.

Когда Аю впервые услышала, что кто-то хочет свататься за Нин Сяоде, она долго пребывала в оцепенении. Она никак не могла понять, почему это имя казалось незнакомым, но в то же время немного знакомым?

Прошло много времени, прежде чем она вдруг поняла: ах да, её имя, как и имя этого тела, — Нин Ю. Аран — дочь её брата, так что она тоже должна носить фамилию Нин!

Что касается Сяоде… кхм, разве она расскажет другим, что тогда она просто вдруг подумала о бабочке, порхающей рядом с пионами на том дудоу, и просто ляпнула это имя?

Узнав правду, она заплакала.

Надо сказать, что этот негодник Аран снова сильно задел её самолюбие.

Он вернулся всего несколько дней назад, почти не выходил из дома, а уже навлёк на неё целую кучу этих «пчёл и бабочек». Хм, как же это отвратительно!

Подумав об этом, она решила, что это прозвище было неподходящим. Лучше бы назвала её «Пионом»!

Поэтому за ужином в тот вечер Аю была очень сердита, смотрела налево и направо, но только не на Тайцзы Чанциня, сидевшего прямо напротив неё.

—… Чанцинь тоже был весьма беспомощен. По сути, он тоже был жертвой. И что вообще за «Сяоде»?

Он ещё не успел свести счёты, а виновница уже начала капризничать.

Женщины действительно умеют устраивать скандалы без причины.

Если бы Аю услышала это сейчас, она, наверное, воскликнула бы: — Дорогой, ты ведь сейчас тоже женщина?!

После того как Аю в девятнадцатый раз намеренно отвернулась, Тайцзы Чанцинь наконец вздохнул и сказал: — Почему ты опять сердишься?

— Хм!

—… Ты злишься, что никто не сватается за тебя?

—… Не бей по лицу, эй!

Видя, что Аю вот-вот опрокинет стол, Чанцинь снова спокойно сказал: — У других нет никакого вкуса, зачем тебе переживать?

Эти слова действительно временно погасили огонь в сердце женщины, чьё самолюбие было задето.

— Я вовсе не переживаю! — Аю надула губы. — Просто сегодня одна сваха меня ужасно разозлила.

— О? — Чанцинь поднял бровь. Сегодня он знал, что приходили те свахи, которых он всегда недолюбливал, но не стал слушать. Он и не знал, что был такой эпизод. — Аю, расскажешь?

— Ладно, что она пришла свататься за тебя, но она ещё и меня хотела использовать как сваху! — сердито сказала Аю. — Говорила, что ты выйдешь замуж за племянника, а я — за дядю, и что тётя с племянницей будут служить дяде и племяннику, это просто ниспосланный Небом брак! Жаль, что я больше не продаю лапшу, иначе я бы тогда залепила ей лицо лапшой!

Тайцзы Чанцинь слегка замер, его фениксовые глаза сузились, в них мелькнул холодный блеск, но на лице не дрогнул ни один мускул. Он лишь продолжил спрашивать: — Служить дяде и племяннику?

— Да! — Аю ещё больше возмутилась. — Ну, племянник ещё ладно, он вроде честный человек. Но его дядя, ему уже за тридцать, а он ещё не женат, целыми днями бездельничает, слоняется по улицам, пьёт, ест, играет в азартные игры и развратничает… Фух! Чем больше говорю, тем больше злюсь. Тогда мне следовало облить её чаем!

— Аю, ты умеешь терпеть обиды.

— Опять со мной в открытую хвалишь, а втайне высмеиваешь? — Аю бесцеремонно закатила ему глаза и сказала: — Я хоть и не облила её чаем, но и не церемонилась с ней. Прямо там схватила дверной засов и хорошенько её несколько раз ударила, выгнав из дома. — Сказав это, она встала, подошла ближе к Тайцзы Чанциню и, прищурившись, сказала: — Так что я уже преподала ей урок. А ты уж оставь свои злые мысли. Мы скоро уезжаем, так что живи и дай жить другим, не наживай врагов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относительно произведения (4) (Часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение