— Посмотрим, будешь ли ты так храбриться, когда станешь краснолицым дьяволом!
Сказав это, он взял толстую кисть и опустил ее в таз. Как только кисть коснулась ядовитой жидкости, появился легкий дымок. Ворс кисти слипся, словно от кислоты, и раздалось шипение.
Дуаньму Юэ, глядя на красную ядовитую жидкость, почувствовала, как ее охватывает страх. Она отвернулась, чтобы не видеть этого.
— Боишься? Ты же такая смелая, а теперь боишься?
— Начальник стражи схватил ее за лицо своей грубой рукой и повернул к тазу.
Дуаньму Юэ зажмурилась, отказываясь смотреть.
Сейчас она не боялась, просто не хотела подчиняться ему.
Начальник стражи поднес кисть, смоченную в яде, к ее лицу. Она изо всех сил пыталась отвернуться, но двое крепких мужчин держали ее.
— Куда бы сначала нарисовать? Начнем с этого острого язычка. Такой острый язык заслуживает особого угощения.
Кисть медленно приближалась к губам Дуаньму Юэ. Она отчаянно пыталась вырваться, но мужчины были слишком сильны.
Когда кисть коснулась ее губ, Дуаньму Юэ почувствовала пронзительную боль, но не смогла закричать, так как мужчины зажали ей рот.
— О, как красиво! Настоящая красавица.
— Остановитесь! — раздался резкий окрик со стороны входа.
Он?! Хуанфу Цзинхун! Неужели он пришел посмотреть на ее мучения? Хмф, ей все равно суждено умереть, пусть смотрит, ей все равно.
Дуаньму Юэ лишь мельком взглянула на него и отвернулась.
012 Водоворот прошлого
Рядом с Хуанфу Цзинхуном стоял старый монах с тучным телосложением. Даже в полумраке темницы было видно его блестящую лысину.
За императором следовала большая группа людей.
— Доченька!
— Отец!
— Господин?!
Дуаньму Юэ и Чанъюй Ши были поражены. Они не ожидали увидеть его — Дуаньму Юаня.
Семья обнялась, не сдерживая слез. Чанъюй Ши рыдала навзрыд, словно ее сердце разрывалось от невысказанной боли.
— Отец, как ты здесь оказался?
У этих палачей, похоже, есть совесть. Они позволили им умереть вместе, чтобы на пути в загробный мир им не было одиноко.
— Это долгая история, — сказал Дуаньму Юань, помогая подняться жене и дочери.
Дуаньму Юэ заметила в толпе знакомую фигуру — Тайхоу Дуаньму Сюэ! Неужели это она предала их семью? Подстроила засаду у выхода из тайного хода? И отправила отца в ловушку? Какая жестокость, какое коварство!
Вырвавшись из объятий отца, Дуаньму Юэ бросилась к Тайхоу, крича:
— Змея подколодная! Ты еще смеешь стоять здесь и смотреть, как мы страдаем! Небеса ослепли, раз позволили такой, как ты, стать Тайхоу!
— Как ты смеешь?! — Дуаньму Юань был шокирован грубостью дочери. Все присутствующие замерли от удивления.
— Отец, разве эта женщина не причинила нам достаточно зла? Наша семья разрушена, и все это из-за нее, Дуаньму Сюэ! Почему ты обвиняешь меня в неуважении?
— Как бы то ни было, нельзя говорить такие грубые слова. К тому же, все не так, как ты думаешь.
Услышав это, Чанъюй Ши и Дуаньму Юэ удивленно посмотрели на него.
— А как тогда?
— взволнованно спросила Дуаньму Юэ. Эти древние люди такие странные! Их продали, а они еще и деньги пересчитывают.
— Господин, что вы имеете в виду?
— Чанъюй Ши тоже хотела знать правду.
— Все это недоразумение.
— Недоразумение? Какое недоразумение?
— Дуаньму Юэ не могла сдержать любопытства и не верила, что здесь может быть какое-то недоразумение.
Тайхоу Дуаньму Сюэ подошла к ним. Дуаньму Юэ крикнула:
— Посторонняя, отойди от нас! Не мешай нам!
— Шлеп! — Дуаньму Юань ударил дочь по лицу. Дуаньму Юэ посмотрела на него с изумлением, ее глаза наполнились слезами.
— Что ты делаешь?! — возмутилась Чанъюй Ши. — У меня только один ребенок, неужели ты тоже хочешь мучить ее, как эти палачи? У тебя совсем нет совести! Если хочешь бить, бей меня! Мне все равно немного осталось жить.
Дуаньму Юань был полон раскаяния. Он сам испугался своего поступка. Он никогда не бил свою дочь, почему же он сделал это сегодня? И что случилось с его дочерью? Откуда она научилась этим вульгарным выражениям?
— Невестка, ты неправильно поняла, — Тайхоу сделала шаг вперед.
— Вам, Тайхоу, не место в таких местах. Вы можете испачкаться.
— Невестка, ты сердишься на меня?
— Не смею.
— Брат, невестка, возьмите Сяо Юэ и пойдемте отсюда. Когда мы вернемся ко мне, я все подробно объясню.
— Пойдемте отсюда?
— Чанъюй Ши была удивлена. Дуаньму Юэ тоже недоуменно смотрела на них.
Дуаньму Юань очнулся от раскаяния и сказал:
— Все кончено. Между Тайхоу и императором больше не будет споров.
— Почему?
— Чанъюй Ши нахмурилась.
— Потому что император — сын Тайхоу и бывшего императора.
— Как такое возможно?
— Чанъюй Ши не могла поверить своим ушам. Дуаньму Юэ с облегчением вздохнула. «Фух, наконец-то не придется умирать».
— Невестка, пойдемте отсюда, поговорим подробнее, — Тайхоу не хотела, чтобы они с дочерью дольше оставались в этой грязной темнице.
013 Тучи рассеялись
Во дворе Тайхоу живописно располагались искусственные горы и беседки, голубая вода отражала небо, горы — закат, небо сливалось с водой, журчание ручья напоминало звон нефритовых подвесок.
Как хорошо снова дышать свежим воздухом! Дуаньму Юэ с интересом разглядывала все вокруг.
Раз уж ей больше не грозит смерть, зачем хмуриться, как ее мать? Нужно радоваться, что после такой беды ее ждет счастье.
Только сейчас Дуаньму Юэ заметила, что императора и старого монаха нет. Куда они делись? Наверняка задумали что-то нехорошее.
— Брат, невестка, присаживайтесь, — пригласила Тайхоу, когда они вошли в ее покои.
Дуаньму Юэ села на первый попавшийся стул. Мягкая подушка была очень удобной.
Жаль только, что ее грязная одежда пачкала такую чистую обивку.
Чанъюй Ши не села, а поклонилась:
— Я слишком грязная, боюсь испачкать стул Тайхоу.
— Невестка и племянница столько выстрадали по моей вине. Зачем ты так официальна? Чувствуй себя как дома. Я расскажу тебе все подробности, а потом распоряжусь, чтобы ты смогла помыться и переодеться, хорошо?
— Благодарю Тайхоу.
— Не стоит благодарности.
— Хватит церемоний, давайте перейдем к делу, — Дуаньму Юэ не хотела слушать их любезности, ей не терпелось узнать, почему император оказался сыном Тайхоу и бывшего императора.
Чанъюй Ши улыбнулась:
— Неудивительно, что твой отец тебя ударил. Почему ты стала такой невоспитанной?
— Мама, мне просто любопытно, я хочу знать, что произошло.
— Ну ты и...
— Давайте я расскажу, пока эта непоседа не лопнула от любопытства, — рассмеялась Тайхоу. — В тот год Дэ Фэй забрала одного из моих детей. Мы все думали, что она убила его. Но оказалось, что она выдала его за своего сына.
— А что случилось с ее собственным ребенком?
— Дуаньму Юэ вспомнила, что Тайхоу говорила, что они с Дэ Фэй забеременели в один год. Если Хуанфу Цзинхун не ее сын, то где ее ребенок?
— У нее не было ребенка. В то время, чтобы получить благосклонность императора и укрепить свое положение во дворце, она притворилась беременной.
— Разве это не обман императора?
— спросила Чанъюй Ши.
— Да, но тогда император ничего не заметил.
— А как вы узнали правду?
— Дуаньму Юэ очень хотелось узнать, как эта многолетняя тайна была раскрыта.
— Кроме того, что у меня родились близнецы, бывший император знал все. Тяжелая болезнь Дэ Фэй была всего лишь дворцовой «нормой», предлогом, чтобы скрыть от народа дворцовые скандалы. Бывший император давно казнил ее. У Дэ Фэй перед смертью было лишь одно желание — чтобы Хуанфу Цзинхун не узнал, что он не ее сын. Она хотела, чтобы после ее смерти кто-то помнил о ней. Бывший император был милосерден и выполнил ее просьбу.
— Я умоляла бывшего императора пощадить брата. Моя жизнь ничего не значит, но у брата такая большая семья, как я могла допустить, чтобы он пострадал? Как я могла спокойно смотреть на разрушение рода Дуаньму? Хотя бывший император отошел от мирской суеты и ушел в монастырь, он все еще был в курсе дворцовых дел. Он давно знал о нашей борьбе с Цзинхуном, но не знал, как ее разрешить. Когда я пришла умолять его, он понял, что пришло время вмешаться. Он рассказал Цзинхуну о событиях двадцатилетней давности и раскрыл ему правду о его происхождении.
— А бывший император знает о вашем другом ребенке?
— Чанъюй Ши вспомнила о своем племяннике, живущем вдали от дома.
Тайхоу кивнула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|