Раскрытие тайны (Часть 2)

Когда Нань Цяньсун выходила замуж, Паньцянь было всего шесть лет. В её памяти сестра осталась лишь смеющейся маленькой девочкой.

За эти годы она не возвращалась домой, и Паньцянь так сильно изменилась, что Нань Цяньсун просто не знала, как с ней общаться.

— Конечно, если у тебя есть какие-то проблемы, можешь рассказать сестре. Сестра сохранит твою тайну.

Снова наступило короткое молчание. Дверь приоткрылась.

— Паньцянь! Я…

Нань Цяньсун замерла. За несколько дней Паньцянь осунулась.

— Сестра, ты говоришь правду? Ты сохранишь в тайне всё, что я скажу?

— Конечно.

Нань Цяньсун вздохнула с облегчением. — Только сначала поешь.

Паньцянь чувствовала, что несколько дней не ела досыта. Хотя желудок пока не мог принять много, это было лучше, чем голодать.

Нань Цяньсун спокойно наблюдала, как Паньцянь ест, и лишь затем медленно спросила: — Ну что, можем поговорить, сестра?

Паньцянь вытерла рот платком и тихонько кивнула.

— Ты заперлась в комнате на эти дни из-за того, что я спросила, есть ли у тебя кто-то, кто тебе небезразличен?

Выслушав, Паньцянь поджала губы, немного колеблясь, но вспомнив обещание сестры, тихонько ответила: — Да.

Теперь нервничала Нань Цяньсун. Она закрыла глаза, словно размышляя, и через несколько секунд снова открыла их.

— Тот, кто небезразличен Паньцянь, это сын бедняков? Или, может, он уродлив, и ты боишься, что родители не согласятся?

Паньцянь сначала застыла, затем поняла, что имеет в виду сестра, и неловко покачала головой: — Нет.

Вспомнив, что Сыгуй — дочь главы клана, её происхождение было весьма знатным.

Что касается внешности, Паньцянь не знала, как выглядят другие лисы-оборотни, но тринадцатилетняя Сыгуй уже обладала красотой: чёрные волосы водопадом, кожа белая как снег, вишнёвые губы и жемчужные зубы, высокий нос.

Когда её чёрно-белые лисьи глаза смотрели на Паньцянь, казалось, в них можно было увидеть всё очарование будущих лет.

Уголки губ Паньцянь невольно приподнялись.

Нань Цяньсун, наблюдавшая за сестрой, которая сначала смотрела рассеянным взглядом, а потом глупо улыбалась, не удержалась и поддразнила: — Думаешь о своём идеальном муже?

Эти слова вернули Паньцянь в реальность.

Идеальный муж?

Неужели обязательно должен быть "муж"?

Подумав об этом, Паньцянь поняла, что Сыгуй не только не "муж", но и вообще не человек. Сможет ли сестра действительно принять это чувство, противоречащее моральным принципам?

Видя, что сестра снова погрузилась в молчание, Нань Цяньсун действительно не знала, что делать.

Она опять сказала что-то не так?

Идеальный муж?

Муж?

Это напомнило ей кое-что.

Нань Цяньсун много лет жила на границе. У варваров за границей был обычай, когда однополые пары давали клятву на всю жизнь. Сначала, когда она только вышла замуж и приехала туда, ей было трудно это понять, но за эти годы она привыкла и стала смотреть на это проще.

Нань Цяньсун также знала, что среди дворцовых служанок существовала практика "удовольствия от трения зеркал", и некоторые из них проводили вместе всю жизнь.

Если Паньцянь действительно влюбилась в девушку, то её поведение в последние дни можно было понять. В конце концов, общество не могло принять отношения между двумя женщинами.

Видя, что сестра всё ещё молча опустила голову, Нань Цяньсун вздохнула, взяла Паньцянь за руку и похлопала её по ладони: — Я, кажется, догадалась, что тебя тревожит. Если я ошиблась, считай, что я пошутила. Если угадала, не волнуйся, сестра сохранит твою тайну.

Паньцянь подняла голову, её широко раскрытые глаза выражали явное напряжение, ожидая грядущего приговора.

— Тот, кто тебе небезразличен, — это девушка, верно?

Сердце резко забилось быстрее. Паньцянь хотела сильно сжать ладони, чтобы успокоиться, но поняла, что они всё ещё в руке сестры.

— Сест…

Нань Цяньсун мягко покачала головой. Она угадала, потому что почувствовала лёгкий пот на ладонях Паньцянь.

— Кто она? Сколько ей лет? Хорошо ли она к тебе относится?

Паньцянь никогда не думала, что сможет признаться кому-то, тем более своей семье. Но эта сестра, с которой она мало общалась, не только приняла всё, но и беспокоилась о ней.

Тело Паньцянь начало неудержимо дрожать, слёзы хлынули из глаз.

— У-у… у-у-у… Спасибо тебе, сестра… у-у….

Нань Цяньсун немного растерялась, поспешно достала платок и вытерла слёзы и сопли Паньцянь. — Ну-ну, не плачь, тебе пришлось нелегко в последнее время.

Паньцянь всё ещё всхлипывала, сильно шмыгая носом: — Она… она очень хороший человек. Хотя она младше меня, она терпит мои капризы, соглашается на любые мои просьбы и всегда рядом, когда я в ней нуждаюсь. Я… я просто люблю её за это… у-у…

Она любила и другие черты Сыгуй: её упорство, с которым она старалась, даже когда боялась; её надутые щёчки, когда она смущалась; то, как она всегда следила за ней взглядом; то, как она называла её сестрой… Было так много того, что она любила, что и не перечислить.

— Хе-хе, стало легче, когда высказалась?

Нань Цяньсун погладила Сыгуй по голове: — Раз ты так сильно её любишь, она любит тебя?

Паньцянь покачала головой. — Я… я не знаю. И я не смею ей признаться.

Вспомнив, как Сыгуй называла её сестрой, Паньцянь вдруг почувствовала себя подлой: Неужели я воспользовалась Сыгуй, будучи её сестрой?

Когда Сыгуй узнает, не будет ли ей противно?

Неизвестно, в который раз за сегодня Паньцянь погрузилась в молчание. Нань Цяньсун забеспокоилась. — Не думай об этом слишком много. Раз ты ей ещё не сказала, как она может знать о твоих чувствах?

И откуда ты знаешь, что она о тебе думает?

Эти слова вывели Паньцянь из задумчивости. Она резко встала. — Сестра, ты права! Мне нужно найти Сыгуй!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение