Глава 4. Трепет сердца (Часть 1)

Глава 4. Трепет сердца (Часть 1)

Через несколько дней представители «Записок Чжоу» посетили Шэнь Аньци в «Саду Шэнь». Они привезли с собой уже подготовленный контракт в двух экземплярах. В нем были приняты все условия, предложенные «Садом Шэнь» ранее, только срок сотрудничества был продлен до пяти лет, и подпись Чжоу Линьцзяна уже стояла.

Шэнь Аньци внимательно изучила документ, затем тоже поставила свою подпись. Один экземпляр она оставила себе для архива, другой отдала посетителю, чтобы тот забрал его обратно.

Посетителем оказался молодой человек лет двадцати с небольшим, но в его глазах читались проницательность и деловая хватка, не свойственные его возрасту.

Он аккуратно убрал контракт и достал небольшую парчовую шкатулку, поставив ее на рабочий стол Шэнь Аньци.

— Госпожа Шэнь, это подарок для вас, — он вежливо улыбнулся, его тон и слова были безупречны. — Господин Чжоу поручил мне лично передать его вам в знак извинения за задержку с подписанием этого контракта. Желаем, чтобы будущее сотрудничество наших компаний было успешным, а «Сад Шэнь» процветал.

Шэнь Аньци не спешила отвечать. Она протянула руку и открыла крышку шкатулки. Внутри лежал ярко-желтый золотой слиток размером с кулак взрослого человека. Сбоку была прикреплена табличка с четким указанием веса слитка.

Весьма существенное извинение. На этот раз он наконец научился действовать прямо — золото, твердая валюта, да еще и в такой привлекательной форме. Не так вульгарно и неприкрыто, как наличные, но эффект гораздо лучше.

Она снова закрыла крышку шкатулки, улыбнулась молодому человеку и сказала:

— Спасибо господину Чжоу за его любезность, но я действительно не могу это принять. Пожалуйста, заберите обратно.

Увидев, что молодой человек торопливо собирается что-то сказать, Шэнь Аньци покачала рукой.

— Контракт уже подписан, этап торга завершен. Если вы настаиваете на том, чтобы оставить этот подарок, то лучше оставьте и контракт вместе с ним.

Проводив представителя «Записок Чжоу», Шэнь Аньци на мгновение захотела позвонить Чжоу Линьцзяну. Хотя это сотрудничество было взаимовыгодным, его успешное заключение все же было хорошим событием. К тому же, нельзя было не признать, что в этом партнерстве «Записки Чжоу», будучи сильнее, все же имели решающее слово. То, что Чжоу Линьцзян наконец согласился на сотрудничество, не требуя никаких уступок от «Сада Шэнь», немного уменьшило враждебность Шэнь Аньци по отношению к нему.

«Сад Шэнь» был делом всей жизни ее отца. Теперь, когда он перешел в ее руки, она обязана была его развивать и прославить на века. Кроме того, было так много сотрудников, чье благополучие и семьи зависели от процветания «Сада Шэнь». Перед лицом такой ответственности любые ее личные предубеждения и эмоции казались незначительными.

Однако Чжоу Линьцзян был ей крайне неприятен. Шэнь Аньци редко проявляла упрямство, но сейчас ее переполняли девичьи капризы. В конце концов, она просто позвонила Хуа Чжао:

— «Записки Чжоу» подписали контракт, наше сотрудничество скоро начнется. Еще раз внимательно изучи содержание контракта и как можно скорее приступай к дальнейшей работе.

Через час та самая парчовая шкатулка снова оказалась на рабочем столе Чжоу Линьцзяна. Молодой парень слово в слово передал ответ Шэнь Аньци.

Чжоу Линьцзян ничего не ответил, лишь несколько секунд смотрел на шкатулку, не протягивая руки, чтобы ее открыть.

Он взял контракт и открыл его. Недалеко от его подписи стояло имя Шэнь Аньци. Она писала синей гелевой ручкой, почерк был изящным, как и она сама. Но какая душа скрывалась под этой оболочкой? Притворное высокомерие, игра в кошки-мышки? Чжоу Линьцзян мысленно усмехнулся, махнул рукой, показывая парню выйти, и снова не удержался от улыбки. Кажется, дело становилось интереснее.

Девушка, сидевшая до этого на диване для посетителей в углу, хихикая, подошла ближе и протянула руку, чтобы открыть шкатулку.

— Ай! — тихо воскликнула она. — Чжоу Линьцзян, ты с ума сошел, дарить такие вещи!

— Хотя нет, — она склонила голову набок, задумалась и вдруг рассмеялась. — Сумасшедшая, должно быть, та госпожа Шэнь. Вернуть такую вещь… Хе-хе, Чжоу Линьцзян, не ожидала, что ты доживешь до такого дня. Чтобы такой человек, как ты, получил от кого-то от ворот поворот. Воистину, небеса все видят.

— Ты почему еще не ушла? — Чжоу Линьцзян убрал контракт, поднял бровь, глядя на девушку перед собой, и, сдерживая гнев, постарался спросить как можно спокойнее.

— Ты еще не согласился на мою просьбу.

— Фу Яо, не переходи границы!

— Я вовсе не перехожу границы, — Фу Яо моргнула и невозмутимо улыбнулась. — Ты же бил себя в грудь перед моими родителями, обещая помочь мне решить любые проблемы. К тому же, мои требования несложные. Во-первых, я хочу перевестись на другой факультет или хотя бы сменить научного руководителя. Во-вторых, я хочу, чтобы один человек исчез с моих глаз, полностью исчез.

Чжоу Линьцзян нахмурился еще сильнее. Он уже собирался ответить, но Фу Яо его прервала:

— Я не прошу помогать мне просто так. — Она достала из сумки приглашение и положила его перед Чжоу Линьцзяном. — Вот. Прием через неделю. Я знаю, тебя тоже пригласили.

— Хотя «Записки Чжоу» и имеют вес, а у тебя самого сильные связи, но ты всего несколько дней как вернулся в страну. Даже если твое имя громкое, думаешь, оно может звучать громче имен моих родителей? А я, как раз, их дочь.

Фу Яо сделала паузу, хитро улыбнулась и, не мигая, уставилась на Чжоу Линьцзяна.

— Согласись на мои условия, и я познакомлю тебя с несколькими почтенными друзьями семьи. Веришь, что пара моих слов могут сэкономить тебе три-пять лет борьбы?

Чжоу Линьцзян молча смотрел на девушку напротив, которая уже улыбалась, будучи абсолютно уверенной в успехе. Он не мог не задаться вопросом: неужели это та самая Яояо, которая когда-то была такой наивной, живой и бесшабашной?

Ей было всего двадцать четыре года. Но любая женщина, независимо от возраста и происхождения, хотя бы раз в жизни пойдет на все ради одного-единственного человека.

— Хорошо, я подумаю, — наконец уступил он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Трепет сердца (Часть 1)

Настройки


Сообщение