Глава 14. Предложение о замужестве

Вэньжань снова положила мясо обратно: — Мама, ешь побольше. Я уже наелась у Жуань Лин.

Лу Мэйцинь на мгновение замерла: — Правда? Что ела?

— Тоже тушёную свинину, — с улыбкой сказала Вэньжань. — Ещё рыбу и два овощных блюда, яичный суп.

Лу Мэйцинь, услышав о гостеприимстве семьи Жуань, успокоилась.

— Вот и хорошо. Отношения между людьми строятся на взаимности: ты хорошо ко мне, я хорошо к тебе. Искренность за искренность.

— Не будь как этот неблагодарный волк Вэнь Синь. Как хорошо мы к ней относились, а она всё равно постоянно отбирала твои вещи, постоянно ссорила нашу семью.

— Только твой отец такой наивный, не видит её притворства. Может, ему как раз нравится эта притворность.

— Вэнь Синь уехала в деревню, но твой отец уже не тот, что был раньше! Раньше я надеялась, что со временем он изменится, но получила только разочарование.

— В его глазах всё важнее нас с тобой.

— Теперь мы окончательно обидели семью Фу. С характером Директора Фу, восстановить отношения бесполезно, только он этого не понимает.

— Когда он проиграет на выборах начальника цеха, он перестанет оттягивать развод.

Вэньжань успокаивала: — Мама, ешь, пей и спи спокойно. Ни в коем случае не принимай всё близко к сердцу.

— Из-за них болеть не стоит.

— Подумай, если мы проживём до 80 лет, считая 385 дней в году, то 80 лет — это всего 29200 дней.

— В ограниченной жизни нет смысла тратить время на людей и вещи, которые тебе не нравятся.

Лу Мэйцинь кивнула: — Не волнуйся, мама не будет зацикливаться.

— Ради тебя мама должна усердно работать и зарабатывать деньги.

Вэньжань подняла миску и чокнулась с миской матери: — Тогда давай вместе постараемся!

— Я тоже буду хорошо работать, чтобы в будущем купить большой дом и тебе было удобнее.

— Хорошо, мама ждёт этого дня.

Лу Мэйцинь была полна ожиданий: — Кстати, сегодня жена директора фабрики, Учительница Лю, приходила ко мне, чтобы предложить тебе жениха.

— Предложить жениха?

Вэньжань опешила от внезапного поворота матери: — Учительница Лю обычно с нашей семьёй не общается, почему она вдруг предлагает мне жениха? Может, она перепутала?

Лу Мэйцинь уверенно сказала: — Нет, я несколько раз переспросила, именно тебе предлагает жениха, и хвалила тебя до небес.

У Вэньжань потемнело в глазах: — Кто этот человек? У него нет никаких проблем?

Лу Мэйцинь рассмеялась: — Как такое возможно? Учительница Лю сказала, что парень красивый, из хорошей семьи, с хорошим характером, и сам очень способный.

— Ты этому веришь?

Вэньжань всё равно не верила: — Если бы он был таким хорошим, Учительница Лю наверняка сначала предложила бы его своей дочери, племяннице, внучке, почему очередь дошла до меня!

— Мама, не попадись на эту удочку. С неба пироги не падают, а если и падают, то это ловушка.

— Говоря о пирогах, я кое-что вспомнила.

Лу Мэйцинь встала, достала из неприметной коробки на шкафу коробку шоколада и протянула Вэньжань.

Вэньжань с сомнением: — Откуда шоколад? Неужели ты где-то нашла пустую коробку?

Лу Мэйцинь рассмеялась: — Открой и посмотри.

Вэньжань открыла коробку и, увидев шоколад, ещё больше удивилась.

С их семейным положением, купить шоколад было невозможно.

— Откуда?

Лу Мэйцинь рассказала, как в тот день столкнулась с человеком, и тот в качестве извинения подарил шоколад.

Вэньжань совсем растерялась!

Солдат, высокий и красивый, очень вежливый…

Неизвестно почему, но первым человеком, который пришёл ей в голову, оказался Шэнь Наньчжэн.

Потому что именно в тот день Шэнь Наньчжэн был в Магазине Дружба.

Но в это время Шэнь Наньчжэн точно не знал её, и тем более не мог специально привезти шоколад в рабочий посёлок.

Хотя шоколад был её любимым лакомством, Шэнь Наньчжэн, наверное, не знал, что она его любит?

Она взяла одну конфету и положила в рот. Знакомый вкус быстро вернул все воспоминания.

До того сна она даже не знала, каков шоколад на вкус.

После пробуждения воспоминаний прошлой жизни этот вкус остался только в памяти.

Восстановившиеся воспоминания заставили её ещё больше думать о днях, проведённых с Шэнь Наньчжэном.

Однажды Шэнь Наньчжэн неожиданно вернулся из армии домой, поцеловал её и почувствовал запах шоколада у неё во рту.

Поэтому он спросил, очень ли она любит шоколад?

Она виновато не осмелилась признаться, сказав лишь, что купила его для приёмной дочери и попробовала кусочек.

На самом деле, приёмная дочь не любила шоколад, даже немного его не переносила.

Он не стал дальше расспрашивать, но в тот день в постели был очень настойчив.

Когда она встала с кровати, ноги у неё немного подкашивались.

Хотя она жила в романе о той эпохе, для неё это была самая настоящая жизнь.

Каждый день, каждый год.

С тех пор каждый раз, когда он возвращался, он привозил шоколад.

И время, проведённое им в постели, оставалось неизменным.

Незаметно её лицо покраснело.

Она поспешно тряхнула головой.

Теперь настала очередь Лу Мэйцинь удивляться: — Шоколад невкусный?

— Почему лицо немного покраснело?

— Лицо так покраснело, неужели у тебя аллергия?

— При аллергии зудит, это не аллергия.

Вэньжань не осмелилась посмотреть ей в глаза, взяла одну конфету и положила ей в рот: — Попробуй, очень вкусно.

Лу Мэйцинь только хотела сказать "не надо", как шоколад уже оказался у неё во рту.

Гладкий, конечно, гладкий, но немного горький, немного терпкий, сладости не очень много, не так вкусно, как она представляла.

Она скривила губы и с большим отвращением сказала: — Иностранные вещи тоже невкусные, даже даром мне не нужны!

— И это ещё, без сертификатов для зарубежных китайцев не купишь, просто несправедливо!

Вэньжань рассмеялась: — На вкус и цвет товарищей нет, попробуй распробовать.

Лу Мэйцинь несколько раз махнула рукой: — Я больше не буду есть, тушёная свинина вкуснее!

Такую дорогую вещь Вэньжань не могла позволить себе съесть сразу.

Съев одну конфету, она убрала остальные.

Без Вэнь Синь в этом доме никто больше не будет отбирать вещи!

Еда не была полностью съедена. Лу Мэйцинь убрала посуду и снова подняла тему предложения о замужестве от Учительницы Лю.

— Учительница Лю ждёт моего ответа. Может, ты сначала встретишься с этим парнем?

Вэньжань подумала о том, что в книге директор фабрики и его жена не выступали сватами ни для кого, и всё ещё считала это ненадёжным.

К тому же, она не собиралась выходить замуж.

Надеясь на семью, можно стать принцессой; надеясь на мужчину, можно стать королевой; но только надеясь на себя, можно стать императрицей.

Она прямо сказала: — Забудь, придумай какой-нибудь предлог, чтобы отказаться!

— Я только что устроилась на работу и хочу хорошо работать, не хочу так рано выходить замуж. Ранний брак может оставить плохое впечатление у руководства.

Лу Мэйцинь задумалась и тоже решила, что это немного поспешно.

Найти стабильную работу непросто.

К тому же, они не очень близко общались с директором фабрики и его женой.

Парню уже двадцать семь, он на девять лет старше дочери, возможно, у него действительно есть какая-то скрытая болезнь.

Чем больше она думала, тем вероятнее казалась эта мысль, и она тут же придумала причину для отказа.

Затем обсудила причину отказа с Вэньжань. Вэньжань не возражала, и они приняли решение.

Она собиралась подождать, пока Учительница Лю закончит занятия, чтобы пойти к ней, но та сама пришла к ним домой.

— Мастер Лу, вы говорили с той девчонкой Вэньжань? Что она сказала? Когда дети смогут встретиться?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Предложение о замужестве

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение