Глава 3. Импичмент (Часть 2)

— Какая клевета! У тебя-то, конечно, душонка мелковата для такого, зато твой совершеннолетний сынок, который унаследует твой титул, в будущем только и будет, что есть, пить, играть в азартные игры и творить всякие злодеяния. Похоже, мне действительно придётся хорошенько проверить вашу резиденцию Гуна, Поддерживающего Государство!

Чу Иньчэну стало смешно. Он давно знал, что Гун, Поддерживающий Государство, не так прост, и тайно собирал множество улик. И как раз когда захотелось спать, кто-то подложил подушку. Воспользовавшись этим импичментом, он должен содрать с резиденции Гуна, Поддерживающего Государство, семь шкур.

Услышав это, Гун, Поддерживающий Государство, сильно испугался и закричал о несправедливости: — Ваше Величество! Я и мой неразумный сын никогда не осмеливались иметь никаких корыстных умыслов. Прошу вас, рассудите! Даже если дать мне сто жизней, я бы не смог совершить хищение военного зерна!

Гун, Поддерживающий Государство, отчаянно и безудержно оправдывался, рыдая.

— Ты не осмелился бы? Ты-то не осмелился бы, зато у твоего сына хватило наглости! В докладе всё ясно сказано: твой законный старший сын Люй Чжаолян в обычные дни пренебрегает человеческими жизнями, силой похищает девушек из простонародья, а теперь осмелился присвоить военное зерно. Я вижу, вам всем надоело жить!

Чу Иньчэн с силой ударил по столу перед собой. Гнев Сына Небес вызвал трепет, и министры под высоким троном опустили головы, боясь быть как-то связанными с этим делом.

Чу Иньчэн, не обращая ни на что внимания, отдал приказ: — Передать мой указ: законного старшего сына Гуна, Поддерживающего Государство, второго ранга Люй Чжаоляна, за похищение девушек из простонародья, пренебрежение человеческими жизнями и совершение всяких злодеяний, а также за хищение военного зерна, заключить в Небесную тюрьму. Министерству наказаний в течение трёх месяцев расследовать это дело. Если доказательства будут неопровержимы, весь род будет сослан, а Люй Чжаолян казнён осенью!

Не дожидаясь реакции министров, Чу Иньчэн повернулся и большими шагами ушёл.

Ли Пэйань, увидев это, поспешно крикнул: — Отступайте ко двору!..

Министры поднялись, и только Гун, Поддерживающий Государство, в одиночестве обмяк в Золотом зале.

— Хорош Гун, Поддерживающий Государство! Полагаю, в этом хищении военного зерна замешан не только твой сын, но и твоя рука приложена?

— Неудивительно, что из пограничных районов постоянно приходили письма, в которых солдаты жаловались Его Величеству, что им нечем наесться досыта. Оказывается, это дело рук вашей семьи животных!

Гражданские и военные чиновники, глядя на обмякшего Гуна, Поддерживающего Государство, на все голоса обсуждали произошедшее, и даже некоторые вспыльчивые военачальники хотели выйти вперёд и избить его для снятия злости.

После утренней аудиенции, на которой Сын Небес разгневался, служащий Министерства наказаний, естественно, не осмелился проявить небрежность и, окончив аудиенцию, повёл людей обыскивать резиденцию Гуна, Поддерживающего Государство.

Люй Чжаолян, чрезвычайно хитрый, уже переправил украденное военное зерно в другое место. Служащий Министерства наказаний потерпел неудачу, на месте арестовал Люй Чжаоляна и отправил его в Небесную тюрьму.

——

Рано утром Лянь Шао прибыла в Павильон Чистоты и Изящества, чтобы передать указ императрицы, позволяющий Налан Хуэйинь в течение месяца не посещать утренние поклонения, а хорошо отдохнуть и восстановиться. Фэнчунь, получив приказ, поблагодарила в сторону Дворца с Ароматным Перцем, Лянь Шао улыбнулась, кивнула и ушла.

Раз не нужно посещать утренние поклонения, Фэнчунь не стала будить Налан Хуэйинь и позволила ей выспаться.

Через некоторое время пришли люди из Управления внутренних дел.

Налан Хуэйинь ещё спала, а евнухи из Управления внутренних дел, получив приказ, доставили в Павильон Чистоты и Изящества всё, что полагалось по пайку за эти два года, а также служанок и евнухов, положенных после повышения до ранга гуйжэнь.

Фэнчунь разбудила Налан Хуэйинь, и, умывшись, Фэнчунь, поддерживая её, вышла из внутренних покоев.

— Приветствуем Налан гуйжэнь, да пребудет с вами мир, — все евнухи и служанки из Управления внутренних дел опустились на колени, приветствуя её.

— Поднимайтесь…

— Налан гуйжэнь, это служанки и евнухи, которые вам положены по вашему нынешнему рангу: два евнуха, две служанки. Вот все люди, выбирайте.

Ван Дашэн, получив тридцать ударов палкой, всё ещё лежал в постели, и делами Управления внутренних дел временно руководил его ученик Сяо Цюаньцзы.

— Благодарю вас, евнух, — Налан Хуэйинь кивнула.

Окинув взглядом стоящих перед ней около двадцати человек, Налан Хуэйинь выбрала четырёх с добрыми лицами и оставила их.

Сяо Цюаньцзы также приказал людям расставить в Павильоне Чистоты и Изящества всё, что полагалось гуйжэнь по пайку, и занавеси, защищающие от холодного ветра, также были отремонтированы.

Уголь, зимняя одежда, украшения и нефритовые изделия, положенные зимой, были расставлены повсюду.

Через некоторое время Павильон Чистоты и Изящества стал совсем другим, нежели вчера.

Закончив ремонт, Сяо Цюаньцзы поклонился и повёл людей прочь.

Фэнчунь, поддерживая Налан Хуэйинь, позвала двух евнухов и двух служанок во внутренние покои.

Четверо, закончив приветствовать, опустились на колени. Налан Хуэйинь, не велев им подниматься, посмотрела на коленопреклонённых и отпила глоток чая, заваренного из чайных листьев, недавно присланных Управлением внутренних дел.

— Где вы раньше служили? — тихо спросила Налан Хуэйинь, дуя на чайные листья в чашке.

— Ваша служанка раньше служила в цветочной оранжерее, — сказала первая служанка.

— Ваша служанка раньше служила в Управлении гардероба…

— Ваш слуга недавно вошёл во дворец…

— Ваш слуга тоже недавно вошёл во дворец…

— Раз так, я не буду ходить вокруг да около, — Налан Хуэйинь поставила чашку и, глядя на коленопреклонённых, продолжила: — Вы тоже видите, я не пользуюсь благосклонностью. Следуя за мной, хорошей жизни не будет. Если кто-то хочет найти другого хозяина, пусть выйдет вперёд, и я дам вам хорошее место.

Четверо переглянулись, колеблясь.

Налан Хуэйинь не торопилась. На её взгляд, колебания и раздумья — это ответственность перед собой. Если бы они сразу же выразили свою верность до гроба, тогда бы она испугалась.

— Ваши слуги никуда не пойдут!

— Ваши слуги никуда не пойдут!

После раздумий четверо, стоя на коленях, поклонились.

— Очень хорошо. У меня хороший характер. Раз уж вы выбрали меня, я, естественно, буду хорошо к вам относиться. Но если у вас будут корыстные умыслы, у меня есть способы заставить вас желать смерти!

— Ваши слуги клянутся верно следовать за маленькой госпожой до самой смерти! Ваши слуги клянутся верно следовать за маленькой госпожой до самой смерти!

— Только не забудьте эти слова, — удовлетворённо кивнула Налан Хуэйинь.

— Раз уж вы последовали за мной, я дам вам имена…

— Линъюэ, Линсин…

— Сяо Дэцзы…

— Сяо Шэнцзы…

Налан Хуэйинь придумала несколько приятных имён и в соответствии с порядком раздала их.

— Благодарим маленькую госпожу за дарованные имена…

— Фэнчунь, Линъюэ и Линсин сначала начнут с выполнения разной работы, тебе придётся немного потрудиться, а когда они освоятся, переведу их во второсортные служанки, чтобы помогали тебе.

— Сяо Дэцзы, Сяо Шэнцзы, вы тоже сначала начнёте с самого низа. Во всём нужно продвигаться постепенно.

— Госпожа, тогда ваша служанка сначала отведёт их, — Фэнчунь была очень рада. На такой огромный Павильон Чистоты и Изящества только она и госпожа, и это действительно как-то одиноко.

— Фэнчунь, устроив их, иди за едой. Я хочу креветки в тесте, миску белой рисовой каши, хрустящие и острые солёные овощи, а ещё несколько сочных мясных пирожков.

Наговорившись так много, Налан Хуэйинь давно проголодалась. Не нужно посещать утренние поклонения, не нужно рано вставать. В первый же день её защитил императорским указом Его Величество. Как же хорошо быть таким бездельником!

— Да, Фэнчунь сейчас же пойдёт, — улыбнулась Фэнчунь и повела четверых из внутренних покоев.

Налан Хуэйинь просто бродила по внутренним покоям, осматриваясь. Добавив столько вещей, здесь стало намного лучше, чем вчера, когда всё было пусто и холодно, а ещё эти угольные жаровни. Как же здесь удобно!

Подумав об этом, Налан Хуэйинь оперлась о тёплую кровать и, склонив голову, задремала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Импичмент (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение