Глава 2: Прошлая жизнь (главный герой, часть 2)

— Но в Пэнчэн вам возвращаться нельзя. Отправляйтесь в другие места небольшими группами, по два-три человека, поступайте на службу в другие армии — непременно сможете добиться успеха.

— В другое время я мог бы написать письмо и найти для вас хорошее место, но сейчас… увы.

Дуань Цзинчжэн твёрдо посмотрел на присутствующих.

— Генерал, мы хотим следовать за вами… — не успели воины договорить, как Дуань Цзинчжэн их прервал.

— Моё решение окончательно, не стоит больше говорить об этом, — отрезал он непреклонно и властно. Воины смотрели с нескрываемой горечью, но не смели возражать.

Расставшись с ними, Дуань Цзинчжэн изменил внешность и вместе с братьями Линь Е и Линь Пином отправился прямиком в столицу.

Обнаружив, что на всех городских воротах расклеены объявления о розыске, они были вынуждены идти просёлочными дорогами, обходя города стороной.

Преодолев долгий и трудный путь, они наконец добрались до столицы.

Они не решались сразу войти в город. Издалека можно было увидеть головы, висевшие над городскими воротами. Прошло много времени, и черты лиц уже невозможно было различить.

Глаза Дуань Цзинчжэна покраснели. Он отвернулся и направился в безлюдное место.

Трое мужчин посовещались и решили разделиться, чтобы, изменив внешность, проникнуть в город.

Дуань Цзинчжэн замаскировался под крестьянина, приехавшего продавать овощи. Он нёс корзины с овощами, говоря на местном диалекте окрестностей столицы.

Войти в город удалось без особых проблем. Он нашёл место и разложил свой товар.

Мимо промчались две лошади. Дуань Цзинчжэн поспешно опустил голову.

Он узнал Ду Чжунъаня, друга детства, с которым он вместе рос.

Даже после отъезда из столицы они часто переписывались.

Сейчас он не смел раскрыть себя, опасаясь, что Ду Чжунъань его узнает.

Хотя он твёрдо верил, что Ду Чжунъань его не предаст, всё же следовало быть осторожным и не терять бдительности.

Бродя по улицам столицы несколько дней, он разузнал немало новостей.

Император был тяжело болен и давно не появлялся на заседаниях двора. Жестокий и беспутный принц Цин был назначен наследным принцем и управлял государственными делами.

Ду Чжунъань теперь занимал должность правого помощника министра обороны, чиновника третьего ранга.

Он достиг такого высокого положения в столь юном возрасте и был на вершине славы. Дуань Цзинчжэн был рад за него и тем более не хотел ему мешать.

— Подвиньтесь, подвиньтесь! Здесь сегодня торговать нельзя!

Дуань Цзинчжэна оттолкнули в сторону. — Скажите, пожалуйста, что случилось?

Не успел тот ответить, как послышались радостные звуки суоны.

Дуань Цзинчжэн поднял голову и увидел Ду Чжунъаня в свадебном наряде, едущего на великолепном коне.

— Господин Ду, помощник министра, женится! Он едет за невестой — дочерью Великого Наставника!

Услышав знакомое имя, Дуань Цзинчжэн навострил уши, слушая разговоры окружающих.

— Разве господин Ду не был обручён с дочерью Динбэй Хоу? А дочь Великого Наставника, кажется, была парой наследнику Динбэй Хоу?

— Семью Хоу казнили, так что помолвка, естественно, расторгнута.

Другой человек присоединился к обсуждению сплетен: — Я слышал, что резиденцию Хоу разоблачил второй господин этой семьи, а руководил казнью господин Ду.

— Говорят, что кроме второй ветви семьи, все из резиденции Хоу погибли. Даже старая госпожа разбила голову о каменный столб.

— Господин Ду был в хороших отношениях с наследником Динбэй Хоу, а госпожа Дуань была его невестой… Как же так получилось?

— Этого я не знаю. Но разве ты не видишь, что сейчас он женится на внучке Великого Наставника? Наставник стар, у него нет наследников, но даже худой верблюд больше лошади…

Люди переглянулись и, увидев приближающуюся свадебную процессию, замолчали.

Дуань Цзинчжэн сжал кулаки, глаза налились кровью. Он неотрывно смотрел на Ду Чжунъаня.

Услышав всё это, он начал понимать.

Ему хотелось броситься на Ду Чжунъаня, избить его и потребовать рассказать правду. Но он сдержался — нельзя было действовать импульсивно.

Словно почувствовав на себе взгляд, Ду Чжунъань обернулся и встретился глазами с Дуань Цзинчжэном. Он нахмурился.

В тот момент, когда их взгляды встретились, Дуань Цзинчжэн опустил глаза и, низко склонив голову, медленно вышел из толпы.

Ду Чжунъань, придя в себя, наклонился и приказал своему телохранителю отправить людей в погоню и усилить досмотр у городских ворот, а сам продолжил свадебную церемонию.

Дуань Цзинчжэн быстро скрылся в переулке. Едва оторвавшись от преследователей, он прислонился спиной к стене.

— Цзинчжэн? — вдруг он услышал, как кто-то окликнул его по имени.

К нему подбежал Ма Боянь, ещё один друг Дуань Цзинчжэна.

— Вы ошиблись, — пробормотал Дуань Цзинчжэн, притворяясь робким и забитым, и всё отрицал.

Но Ма Боянь был уверен в своей правоте. Он схватил Дуань Цзинчжэна за руку и повёл его за собой.

— Что ты здесь делаешь? Тебя повсюду ищут! Ты с ума сошёл? Идём со мной!

Заботливые слова Ма Бояня постепенно успокоили Дуань Цзинчжэна. Он всегда ценил дружбу и не хотел разочаровывать друга, поэтому последовал за ним в небольшой дворик.

Ма Боянь предложил ему сесть, а затем вышел к воротам и велел слугам приготовить угощение. Сердце Дуань Цзинчжэна наполнилось теплом.

Но он не заметил, как Ма Боянь, отдавая распоряжения, многозначительно подмигнул слугам.

— Боянь, я не могу долго оставаться. Боюсь навлечь беду на тебя. Когда с моей семьи снимут ложное обвинение, я обязательно приду к тебе в гости, — искренне сказал Дуань Цзинчжэн, собираясь уходить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Прошлая жизнь (главный герой, часть 2)

Настройки


Сообщение