Тан Ци понимала Юй Мо-жаня. Она знала, что он уже рассердился, но не совсем понимала почему. Юй Мо-жань не стал бы добровольно подчиняться кому-либо. Даже если он сам принял этого Гу, разве он не мог пожалеть об этом? К тому же, избавившись от Гу, она бы завершила то, что хотела, но не смогла сделать в прошлый раз.
— Разве нет? — спросила Тан Ци. Путь из Мира Демонов сюда был неблизким. К тому же, Юй Мо-жань, будучи Владыкой Мира Демонов, не мог покидать его просто так. Он пришёл к ней, рискуя потерять власть, — разве не для того, чтобы облегчить боль, вызванную Гу в его теле?
И желание забрать её обратно в Мир Демонов, вероятно, было продиктовано удобством — чтобы было легче пить её кровь!
Вот только Юй Мо-жань никогда не называл имя этого Гу. Система тоже говорила, что её текущего уровня доступа недостаточно, чтобы узнать название Гу.
— Хех… — Уголки губ Юй Мо-жаня изогнулись в холодной усмешке. — Младший брат, ты всегда знаешь, как… ранить меня.
Он преодолел тысячи ли, чтобы примчаться из Мира Демонов, лишь потому, что услышал, что её женская сущность раскрыта, и её сослали в это безлюдное место. Он беспокоился, что Тан Ци может грозить опасность, поэтому так спешил. Кто бы мог подумать, что его младший брат весело проводит время с другим мужчиной, совершенно забыв о нём, своём старшем брате.
Он хотел забрать Тан Ци обратно в Мир Демонов, потому что только рядом с ним он мог по-настоящему её защитить.
Даже его положение Владыки Мира было ради Тан Ци. Он слышал, как юная Тан Ци говорила, что хочет стать Владыкой Мира Демонов, и он завоевал это место для неё. Но прежде чем он успел рассказать об этом Тан Ци, его младший брат уже покинул его.
— Что? — Тан Ци не расслышала последних слов Юй Мо-жаня.
Юй Мо-жань подавил горечь в сердце, сохраняя внешне безмятежный вид.
— Ничего.
Он подошёл к Тан Ци и медленно наклонился. Как только их носы почти соприкоснулись, Юй Мо-жань остановился. Ему пришлось остановиться, потому что острый клинок из рыбьей кости был приставлен к его шее.
Холодный блеск лезвия, пара глаз, чистых, как вода.
Юй Мо-жань вспомнил, как впервые увидел Тан Ци. Тогда она была совсем маленькой, но её глаза были такими же чистыми и ясными, как сейчас — чистота, не принадлежащая этому грязному миру.
Она была наивна, как новорождённый белый кролик, полна неведения об этом жестоком мире — так не похожа на него.
Юй Мо-жань подумал, что Тан Ци определённо отличается от него. У неё были те, кто её любил, кто защищал её — совсем не так, как у него.
В тот момент у Юй Мо-жаня была лишь одна мысль: запятнать её чистоту или затянуть её в свой мир.
Он учил её боевым искусствам, дразнил её, рассказывал ей об опасностях этого мира. Иногда он заходил слишком далеко, но Тан Ци каждый раз, получив тяжёлые раны, снова поднималась на ноги.
Юй Мо-жань увидел настороженность в глазах Тан Ци и усмехнулся про себя.
Увы, он потерпел неудачу.
Он научил Тан Ци остерегаться всех, но не ожидал, что первым, кого она станет остерегаться, будет он сам.
Мужчина, которого она видела впервые, удостоился её защиты, а ему она лишь приставляла кинжал к горлу.
Тан Ци действительно была напугана проделками Юй Мо-жаня в детстве. Как и сейчас — если бы Шэнь У-и не заслонил её, она бы тоже пострадала.
Голос Тан Ци стал немного холодным.
— Старшему брату лучше поскорее вернуться в Мир Демонов. Владыка Мира не может покидать его по своему усмотрению.
Юй Мо-жань многозначительно улыбнулся. Он совершенно не обращал внимания на кинжал у своей шеи, даже когда на фарфорово-белой коже появилась тонкая красная полоска крови. Он всё равно прижался к ней, его иссиня-чёрные волосы соскользнули с плеч.
— Я уйду, если хочешь. Но младший брат должен пойти со мной.
Юй Мо-жань неосознанно высвободил своё давление, его пальцы слегка подрагивали.
Тан Ци недоумённо нахмурилась. Она предложила избавиться от Гу — Юй Мо-жань не согласился, но при этом настаивал на том, чтобы забрать её в Мир Демонов. Неужели он так жаждет её крови?
Или же это потому, что она не привязала ни одного NPC, и Система тайно манипулирует ими?
Тан Ци, воспользовавшись моментом, когда Юй Мо-жань отвлёкся, отступила от него, но всё ещё крепко сжимала кинжал.
Тан Ци помахала клинком из рыбьей кости.
— Я не могу вернуться с тобой. У меня ещё есть дела.
Горный туман затуманил взгляд Юй Мо-жаня. Он провёл кончиком пальца по тому месту на губах, где только что была кровь.
— Из-за этого Шэнь У-и?
— Неужели младшего брата всё ещё интересует трон? Хочешь стать Императрицей? Не говори потом, что старший брат не предупреждал: малейшая неосторожность — и ты лишишься жизни.
Тан Ци провела пальцем по лезвию клинка, опустив глаза. Длинные изогнутые ресницы слегка дрогнули.
— Меня не интересует трон.
«И Мир Демонов меня не интересует. Я бы предпочла держаться от вас всех подальше, но почему-то не могу просто игнорировать вас».
Какая досада!
— Значит, тебе приглянулся Шэнь У-и? — спросил Юй Мо-жань.
Уголок глаза Тан Ци дёрнулся.
Видя, что Тан Ци молчит, Юй Мо-жань усмехнулся, в его глазах появился оттенок гнева.
— Не ожидал, что младшему брату нравятся такие нежные и слабые.
Тан Ци подумала: «Он вовсе не слабый. Ты просто не видел, как он вырезал половину города».
Тан Ци больше не могла слушать догадки Юй Мо-жаня и с притворным раздражением сказала:
— Старший брат, ты сегодня наигрался?
— Нет, — Юй Мо-жань произнёс это по слогам, с силой выговаривая каждое слово. На его шее вздулись вены, глубокие глаза стали тёмными, как бездонный колодец, — выглядело это крайне жутко.
Тан Ци не знала, чем именно она задела Юй Мо-жаня. Ей оставалось лишь крепче сжать свой единственный кинжал. Её искусство лёгкости было плохим, а боевым искусствам её в основном учил Юй Мо-жань. Если дойдёт до крайности, ей придётся полагаться только на свою внутреннюю силу. После стольких перезагрузок её внутренняя сила стала довольно значительной.
Увидев, что в глазах Тан Ци появилась настороженность, Юй Мо-жань силой подавил свою ярость. Сердце пронзила острая боль, сильнее, чем от мучений Гу.
— Раз уж младший брат не хочет меня видеть, я уйду.
Тан Ци опустила клинок из рыбьей кости, удивлённая тем, что Юй Мо-жань так легко согласился уйти. Обычно он был очень настырным.
Юй Мо-жань, повернувшись, чтобы уйти, на мгновение остановился.
— Я разобрался с теми, кто прятался в тени. Не забудь поблагодарить своего старшего брата.
Тан Ци осталась стоять на месте, глядя, как фигура Юй Мо-жаня постепенно растворяется в тумане. Она повертела кинжал в руке.
Люди в тени?
Должно быть, люди Государственного Наставника, которых привёл Шэнь У-и.
То, что Юй Мо-жань так поспешно ушёл на этот раз, вызвало у неё недоумение. Ладно, сначала нужно вернуться.
Сяо Тун помог Шэнь У-и лечь на кровать, а затем встал, чтобы найти лекарство от внешних ран, о котором говорила Тан Ци.
Он оглядел комнату. Кроме нескольких разбитых горшков и банок, больше ничего не было. Только несколько больших и ветхих деревянных ящиков на полу.
Сяо Тун беспокоился о ране Шэнь У-и и не стал долго раздумывать. Он решил, что Тан Ци не должна была его обмануть. Он подошёл к деревянному ящику и открыл его. То, что он увидел внутри, заставило его замереть.
Раньше к господину приходило немало посетителей, и подарки, которые они приносили, можно было считать сокровищами. Но по сравнению с бесценными, редкими драгоценностями, наполнявшими этот ветхий деревянный ящик, те подарки были ничем.
Сяо Тун не мог поверить, что Тан Ци, этот низложенный псевдо-принц, была так богата. Но при этом она жила в этой ветхой хижине, носила грубую одежду и ела простую пищу.
Сяо Тун на мгновение задумался. Он раздвинул драгоценности и, действительно, на дне ящика нашёл мазь для лечения внешних ран.
Сяо Тун взял мазь и поспешно подбежал к кровати.
— Господин, я нашёл мазь! Я сейчас же нанесу её вам.
Сяо Тун хотел было снять с Шэнь У-и верхнюю одежду, но тот остановил его. Он облизал пересохшие губы.
— …Подожди ещё немного.
Голос Шэнь У-и был очень хриплым, в нём не было прежней мягкости и утончённости.
Ещё немного подождать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|