Глава 19. Чжуан Жэнь не встал, а…

Чжуан Жэнь не встал, а, глядя на увядающий желтый дикий цветок в руке, погрузился в раздумья.

Говорили, что Четвертый Принц чрезвычайно искусен в игре во власть. Неужели он будет вмешиваться в чужие дела?

И что означала эта цветок? Что хотел сказать Четвертый Принц?

Чжуан Жэнь долго ломал голову, но так ничего и не понял. Однако он навсегда запомнил сегодняшнее происшествие.

В повозке.

Тан Ци сняла вуаль. Короткие пряди волос прилипли к щекам, придавая её юношескому облику немного мягкости.

— Не ожидала, что господин так умело лжет.

Шэнь У-и слегка улыбнулся и покачал головой. За столько лет Тан Ци была первой, кто так о нём отозвался. Если бы не она, он бы и не стал лгать.

— Зачем вы ему помогли?

Шэнь У-и на самом деле не одобрял, что Тан Ци, рискуя быть узнанной, помогала Чжуан Жэню. Такое поведение было слишком неосмотрительным.

Тан Ци лениво свернулась в углу повозки, найдя удобное положение. Её глаза были полуприкрыты.

— Никакой особой причины. Просто захотелось помочь.

Тан Ци видела, как когда-то полный горячего сердца Чжуан Жэнь в итоге превратился в льстивого и лживого ничтожество. Она вздохнула о непостоянстве мира и переменчивости человеческих сердец.

Но главная причина заключалась в том, чтобы Шэнь У-и решил, что она не способна на великие дела. Шэнь У-и больше всего презирал безрассудных людей. Она без всякой причины выдала себя за Четвертого Принца перед другими, и Шэнь У-и, вероятно, это не понравилось.

Тан Ци была уверена, что Шэнь У-и сейчас недоволен, но в следующее мгновение услышала его мягкий голос:

— Таких людей, как вы, действующих по наитию, очень мало.

В таком месте, как императорский дворец, ослепленном жадностью, оставаться самим собой — это действительно редкость.

Тан Ци замерла. Она внимательно прислушалась к тону Шэнь У-и. Казалось, он не насмехался над ней.

Шэнь У-и легко улыбнулся, словно снежный лотос, едва раскрывшийся, скрывающий в себе всю красоту. Но улыбка не коснулась его глаз, в которых была ледяная холодность, подобная воде.

— Зачем вы подарили ему цветок?

Шэнь У-и долго не мог понять. Неужели…

Улыбка исчезла с губ Шэнь У-и, в глазах появилась тень меланхолии.

Тан Ци с игривым настроением улыбнулась, её полуприкрытые глаза изогнулись дугами.

— Никакого особого смысла. Такой человек, как он, сам решит, что в моём подарке был какой-то скрытый смысл, и будет ломать голову над этими несколькими цветками. Тогда у него, возможно, не останется сил думать, почему здесь появился Четвертый Принц.

Иногда слишком много думать — не всегда хорошо.

Услышав это, меланхолия в глазах Шэнь У-и почти полностью исчезла.

— Ничего другого?

— Ничего другого, — ответила Тан Ци.

Шэнь У-и согнул пальцы и приложил их к губам. Его брови смягчились, он улыбнулся.

— Сяо Ци, вы знаете, что здесь недалеко от Яньчэна есть народный обычай?

— Если мужчина брачного возраста встречает ту, что тронула его сердце, он дарит ей желтый цветок, выражая свою симпатию. Если у неё тоже есть чувства, она принимает цветок.

Тан Ци широко распахнула глаза, на её лице появилось смущение.

— Господин не обманывает меня?

Шэнь У-и покачал головой, его волосы, похожие на водопад, рассыпались по спине.

— Нет.

— Э-э… — Тан Ци не знала, что в этом месте есть такой обычай. Она ведь только что, кажется, силой всунула цветок в руку Чжуан Жэня?

Тан Ци утешила себя:

— Ничего страшного. В конце концов, я притворялась четвёртым братом. Если он потом придёт, то к четвёртому брату. Меня это не касается.

— Просто жаль господина Чжуана…

— Кстати, господин, вы, кажется, хорошо разбираетесь в пытках? — Тан Ци не думала, что такой мягкий человек, как Шэнь У-и, может говорить такие леденящие душу вещи.

— Случайно читал об этом в книгах. Просто сказал, что пришло в голову, — Шэнь У-и не хотел, чтобы Тан Ци неправильно его поняла.

Тан Ци слегка кивнула. Незаметно подкралась сонливость.

Через некоторое время они оба замолчали.

Шэнь У-и медленно опустил книгу и посмотрел на свернувшуюся клубком Тан Ци. Нежность в его глазах была подобна весеннему ветру, скользящему по цветущей сакуре.

Девушка прислонилась к стенке повозки, её глаза были полуприкрыты, длинные ресницы отбрасывали лёгкую тень на веки, дыхание было ровным.

Хотя Тан Ци занималась боевыми искусствами, она никогда не проявляла настороженности по отношению к Шэнь У-и.

Шэнь У-и слегка наклонился вперёд. Он смотрел на безмятежное спящее лицо Тан Ци. Он неосознанно протянул руку, но остановился, когда она почти коснулась щеки девушки.

Шэнь У-и поджал тонкие губы. Его глаза были подобны ряби на воде. Он отдёрнул руку и тихо смотрел на спящую Тан Ци.

— Учитель… — пробормотала Тан Ци во сне.

Во сне Тан Ци увидела мужчину в белых одеждах, который выколол себе глаза. Ярко-красная кровь стекала по его лицу, словно треснувший нефрит.

— Сяо Ци, у меня больше нет этих глаз…

— Даже если ты войдешь в реинкарнацию, я смогу узнать тебя среди всех живых существ, найти тебя…

Когда повозка въехала в Яньчэн, Тан Ци как раз проснулась. Всю дорогу ей казалось, что её кости вот-вот развалятся от тряски.

Тан Ци смотрела на не слишком оживлённую улицу, но людей было много, красные кирпичи, зелёные карнизы — картина мира и спокойствия.

Она знала, что в тот момент, когда она ступила в Яньчэн, она дала тем нескольким нетерпеливым принцам шанс убить её. Но она не могла бросить Гун Юй-си, даже если это была ловушка.

Тан Ци и Шэнь У-и остановились в гостинице.

Тан Ци только собралась выйти из комнаты, как в дверь постучал Шэнь У-и. Тан Ци открыла дверь и впустила его.

Шэнь У-и переоделся в зелёную одежду. Его лицо было прекрасно, словно нарисовано, он был благородным юношей, подобным нефриту.

— Куда вы идёте? — спросил Шэнь У-и.

Тан Ци почесала кончик носа, её взгляд немного блуждал.

— Искать Гун Юй-си.

Шэнь У-и беспомощно, но мягко улыбнулся, словно весенний ветерок коснулся его лица.

— Я знаю. Я пойду с вами.

Тан Ци немного колебалась. Ей казалось, что она, кажется, ведёт Шэнь У-и по плохому пути.

— Господин, вы уверены?

Шэнь У-и слегка кивнул. Он всегда беспокоился о Тан Ци. Хотя за эти несколько дней общения он понял, что Тан Ци способна защитить себя, он всё равно тревожился.

Тан Ци уступила. Она потянула за рукав.

— Хорошо. Но господин, пожалуйста, не вините меня потом.

Шэнь У-и думал, что Тан Ци просто сказала это к слову. Только когда он оказался у входа в Веселый дом "Хуаюэ Лоу", он понял, что она имела в виду.

Одиннадцать сообщил Тан Ци, что Гун Юй-си не выходил из этого Веселого дома с тех пор, как вошёл туда.

Тан Ци спросила Одиннадцатого, заходил ли он внутрь, чтобы проверить. Одиннадцать бесстрастно ответил:

— Нет.

— Потому что не следует смотреть на неподобающее.

Тан Ци ничего не оставалось, кроме как самой пойти посмотреть.

Тан Ци встала рядом с Шэнь У-и. Подол её одежды коснулся его ноги. Она тихо сказала:

— Господин, этот Веселый дом очень известен. Говорят, что кутизаны там так красивы, что затмевают луну и стыдят цветы, ничуть не уступая женщинам.

Шэнь У-и повернул голову и многозначительно взглянул на Тан Ци.

Тан Ци знала, что Шэнь У-и всегда берёг свою репутацию. Приведя его сюда, она преследовала и свой личный интерес. Если бы Шэнь У-и в гневе ушёл от неё, Система перестала бы каждый день заставлять её привязывать его.

Тан Ци послушно изогнула уголки губ.

— Но они, конечно, намного хуже господина…

Как только слова слетели с её губ, Тан Ци поняла, что сравнила кутизанов с Шэнь У-и. Шэнь У-и, наверное, недоволен?

Тан Ци осторожно взглянула на Шэнь У-и.

Шэнь У-и отвёл взгляд.

— Угу.

Угу?

Что "угу"?

Разве он не должен был рассердиться?

Тан Ци не могла разгадать Шэнь У-и. Впрочем, это было нормально. Мысли Шэнь У-и всегда было трудно понять.

Тан Ци не собиралась входить в "Хуаюэ Лоу" через парадный вход. Она хотела обойти сзади и перелезть через стену. Не потому, что не хотела, а потому, что сейчас она была очень бедна. Настолько бедна, что у неё не было денег, чтобы войти через главные ворота Веселого дома.

Хотя она и вынесла из императорского дворца немало хороших вещей, их было трудно продать, к тому же это могло раскрыть её личность. Поэтому она могла только смотреть на них, но не использовать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Чжуан Жэнь не встал, а…

Настройки


Сообщение