Вернувшись в участок, полицейские столкнулись с проблемой. В маленьком северо-западном участке не было ни морга, ни помещения для вскрытия. Единственным местом, где можно было хранить тело, была кладовая.
Но они находились в Т Го, в Юго-Восточной Азии, где температура никогда не опускалась ниже 18 градусов Цельсия. Даже сейчас, зимой, в самое холодное время достаточно было надеть куртку или одежду с длинным рукавом. Поэтому, если оставить тело в кладовой, оно быстро разложится.
Но и вернуть тело в морозильник мясной лавки тоже было невозможно.
Полицейские, посовещавшись, решили попросить у Чжэн Ту большой холодильник и попросили его привезти как можно скорее.
Чжэн Ту, услышав их просьбу, опешил. — А мне-то что? Еще и холодильник для трупа предоставить? Офицеры, мне и так не повезло, что в моем морозильнике оказался труп. Если об этом пронюхают, никто не захочет покупать у меня мясо.
— Ты же добропорядочный гражданин, — нахмурился Юйчи Жань. — Помоги нам. Мы заплатим за аренду.
Чжэн Ту, глядя на бесстыжее лицо Юйчи Жаня, подумал, что если дело будет раскрыто, эти двое уберутся, и в районе станет спокойно. Скрепя сердце, он согласился и позвонил работнику лавки, чтобы тот освободил холодильник и привез его в участок.
Пока ждали холодильник, Юйчи Жань и Ван Лунь взяли показания у Чу Ся и Чжэн Ту.
С Чжэн Ту все было просто, и на это ушло меньше получаса. Но с Чу Ся все оказалось сложнее. Ранее в своем заявлении она упомянула, что ее муж, то есть погибший Ван Билли, покусал насмерть четырех ее кошек.
Юйчи Жань проверил имя Ван Билли в полицейской базе данных, но ничего не нашел. Словно этого человека не существовало. Чу Ся тоже не знала ID Ван Билли, поэтому выяснить что-либо о нем можно было только путем опроса соседей.
Однако Юйчи Жаня заинтересовал тот факт, что Ван Билли покусал кошек.
Зачем кому-то без причины нападать на животных?
Чу Ся тоже была в недоумении. — Я не знаю, — покачала она головой.
— Когда ваш муж покусал кошек? — спросил Юйчи Жань.
— Позавчера вечером.
— А когда он пропал?
— Вчера днем.
— Вы говорили, что он редко бывал дома. Почему вы решили, что он пропал? — снова спросил Юйчи Жань.
Это тоже вызывало у него подозрения. Предположение Ван Луня не было беспочвенным: смерть Ван Билли действительно могла быть как-то связана с Чу Ся.
— Именно потому, что он покусал кошек! — воскликнула Чу Ся. — Разве нормальный человек стал бы так делать?
— Расскажите все по порядку, — попросил Юйчи Жань.
Чу Ся начала свой рассказ. Позавчера вечером Ван Билли вернулся домой пьяным, но в хорошем настроении. Он дал Чу Ся деньги на хозяйство и попросил приготовить ужин. Он хотел плотно поесть и выспаться, потому что на следующий день его ждала важная сделка, и ему нужно было набраться сил.
Поскольку Ван Билли несколько дней не было дома, Чу Ся питалась сэндвичами с гамбургерами и не покупала продукты. Ей пришлось выйти в магазин, и на это ушел почти час. Вернувшись, она обнаружила, что телевизор в гостиной включен, но Ван Билли нигде не было.
Чу Ся не придала этому значения, решив, что он либо в туалете, либо снова вышел. Она прошла на кухню. Как только она вошла, сверху раздался пронзительный кошачий крик, словно животному причинили боль.
Чу Ся тут же поднялась наверх, следуя за звуком. В комнате, где жили кошки, она увидела ужасную картину, которую не могла забыть до сих пор. Ван Билли сидел на корточках, держа в зубах кричащую кошку. Рядом лежали тела трех других кошек, окровавленные.
Две из них еще были живы, их окровавленные животы слабо пульсировали.
Чу Ся онемела от ужаса. Ван Билли повернул голову, посмотрел на нее и с улыбкой выпустил кошку из зубов.
— Дорогая, ужин готов? Я голоден, — спросил он, вытерев кровь с губ.
Чу Ся вся дрожала от страха и не могла вымолвить ни слова.
Ван Билли поднялся и медленно подошел к ней. Посмотрев на нее пару секунд, он вдруг поцеловал ее в губы и нежно сказал: — Приготовь ужин, я очень голоден. Ты же сама говорила, что нельзя есть перекусы перед едой?
Произнеся эти странные слова, Ван Билли вышел из комнаты и спустился вниз, словно ничего не произошло.
— У вас, похоже, довольно обеспеченная семья, — прервал рассказ Чу Ся Юйчи Жань. — Отдельный дом, даже отдельная комната для кошек.
Чу Ся, опустив глаза, ответила: — Мой муж хорошо зарабатывал, поэтому мне не нужно было работать. А отдельная комната для кошек… у меня астма, я боюсь кошачьей шерсти, но очень люблю кошек.
— Какой породы были эти кошки? — сменил тему Юйчи Жань.
— Две британские короткошерстные и две сиамские.
— Они были активными? Ладили с вашим мужем?
— Да, они были очень милыми и игривыми, поэтому я не выпускала их из комнаты. С мужем они не ладили, только со мной, — ответила Чу Ся, глядя на Юйчи Жаня.
Юйчи Жань задал эти вопросы, потому что заметил одну странность: на теле Ван Билли не было ни царапин, ни следов от когтей.
Если верить Чу Ся, Ван Билли не ладил с кошками. Кошки, как правило, очень осторожны с незнакомыми людьми. Обычно они прячутся, а если их пытаются поймать или взять на руки, могут поцарапать. Что уж говорить о том, чтобы дать себя укусить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|