Цзинхэ замерла. Ее первой реакцией было обернуться к кухне. Она ведь здесь не хозяйка, кто мог искать ее? Однако из кухни доносилось лишь шипение масла на раскаленной сковороде — казалось, Ань Юйхун ничего не слышал.
Звонок продолжал звенеть, к нему добавился стук в дверь.
Цзинхэ нахмурилась, отложила недоеденное яблоко и, опираясь на трость, пошла открывать.
— Где Ань Юйхун? Пусть выйдет! — Женщина была молодой, с печатью усталости на лице, но ее взгляд выдавал нескрываемую надменность. Увидев Цзинхэ, она ничуть не удивилась и сразу перешла к делу, хоть и довольно грубо.
Цзинхэ немного замешкалась:
— Он…
Этого мгновения хватило, чтобы женщина, потеряв терпение, оттолкнула ее в сторону и ворвалась в квартиру.
В глазах Цзинхэ мелькнул холодный блеск, но она лишь слегка отступила, притворившись, что ее толкнули, и, пошатнувшись, снова обрела равновесие.
Женщина быстро оглядела квартиру и крикнула в сторону кухни:
— Ань Юйхун! Выходи!
Звуки из кухни резко прекратились. Стеклянная дверь распахнулась, и на пороге появился Ань Юйхун. На нем были черные брюки и белая рубашка, поверх которой был повязан фартук. Цзинхэ с некоторым любопытством оглядела его. Приходилось признать, что даже в фартуке он выглядел невероятно привлекательно — высокий, стройный, с утонченной, почти неземной красотой. Вот только выражение его лица было ледяным.
Как и ожидалось, воинственный пыл женщины моментально угас. Цзинхэ с усмешкой наблюдала, как разъяренная тигрица в один миг превратилась в кроткого белого кролика.
— Юйхун… — пролепетала она со слезами на глазах.
В ответ Ань Юйхун нахмурился и холодно произнес:
— Лю Ханьфэй! Что тебе нужно?
— Юйхун! — жалобно воскликнула Лю Ханьфэй. Цзинхэ показалось, что она хочет броситься к нему, но не смеет. — Наши семьи дружат уже больше десяти лет, почему ты так поступаешь с моим отцом?
— Деловые интересы и личные отношения — разные вещи.
Слезы Лю Ханьфэй текли ручьем:
— А как же я? Юйхун, ты меня больше не любишь?
— Не глупи, — холодно ответил Ань Юйхун. — Хватит устраивать сцены. Убирайся. Лю Гуанжун не учил тебя хорошим манерам?
Лю Ханьфэй изумленно распахнула глаза. Помолчав, она разразилась рыданиями:
— Ань Юйхун! Как ты мог так поступить с нашей семьей! Со мной! Отец всегда был предан семье Ань! А я так тебя люблю! С детства мечтала выйти за тебя замуж! А ты разорил нашу семью! У тебя совсем нет совести?!
Ань Юйхун усмехнулся:
— Совесть? У семьи Ань никогда не было совести, разве ты не знала? Лю Гуанжун — всего лишь пешка в нашей игре. А ты… Какое мне дело до твоих чувств!
— Нет! Этого не может быть! В прошлый раз твой отец говорил о нашей помолвке, и ты не возражал! Почему?! Почему?! — рыдала Лю Ханьфэй. Внезапно ее взгляд упал на Цзинхэ, и в глазах вспыхнули искры ненависти. Она резко указала на нее пальцем. — Это все из-за нее! Ты влюбился в нее и не хочешь жениться на мне, поэтому решил уничтожить мою семью!
Цзинхэ удивленно распахнула глаза. «Вот уж действительно, нашла коса на камень», — подумала она.
— Лю Ханьфэй, вы ошибаетесь… — попыталась объяснить она, но обезумевшая девушка схватила со стола фруктовый нож и бросилась на нее.
Квартира была небольшой, и расстояние между ними было коротким. В ярости люди становятся удивительно ловкими, и Лю Ханьфэй в мгновение ока оказалась рядом.
Увернуться или нет? Вот в чем вопрос!
На лице Цзинхэ был написан ужас, но в душе она хладнокровно прокручивала этот вопрос снова и снова. С ее навыками увернуться было несложно, но что, если она получит ранение? Вызовет ли это у Ань Юйхуна еще большее чувство вины и заботы?
В следующее мгновение она приняла решение. Изобразив страх, она отступила на шаг, рассчитала траекторию удара и, уклонившись от жизненно важных органов, зажмурилась. «Что ж, приходится идти на жертвы ради великой цели!»
Раздался глухой звук — лезвие вонзилось в плоть, на щеку брызнули теплые капли, но ожидаемой боли не последовало.
Цзинхэ удивленно открыла глаза и застыла. Перед ней стоял Ань Юйхун! Длинный фруктовый нож почти полностью ушел в его широкую спину. Белая рубашка мгновенно покраснела — жуткое зрелище.
Лю Ханьфэй тоже замерла и выронила нож.
Единственным, кто не потерял самообладания, был Ань Юйхун. Резко развернувшись, он отвесил ей пощечину. Раздался звонкий шлепок, и Лю Ханьфэй отлетела на несколько шагов, упав на пол. Какое-то время она не могла подняться.
В то же время Ань Юйхун обнял Цзинхэ здоровой рукой и быстро отступил к двери. Только сейчас Цзинхэ услышала шаги на лестнице. Она мысленно закатила глаза: «Что это, сериал? Почему помощь всегда приходит в последний момент?»
Ань Юйхун посмотрел на нее сверху вниз:
— Прости, я напугал тебя? — Его голос был на удивление мягким.
Цзинхэ была бледна, но держалась спокойно. Она молча покачала головой, глядя на нож в его плече. В ее взгляде читались страх и беспокойство.
Ань Юйхун слегка повернул голову, на его губах мелькнула едва заметная улыбка. Он мягко сжал ее руку и тихо сказал:
— Не смотри, все хорошо.
Телохранители вбежали в квартиру и, увидев происходящее, изменились в лице.
Лицо Ань Юйхуна стало суровым. Он мрачно произнес:
— Вот так вы выполняете свою работу?
Этих слов хватило, чтобы два рослых мужчины побледнели.
Ань Юйхун бросил на них холодный взгляд и нетерпеливо сказал:
— Выведите ее отсюда!
Телохранители словно очнулись. Один из них быстро схватил Лю Ханьфэй и потащил к выходу, другой бросился осматривать рану. Взглянув на нее, он дрожащим голосом произнес:
— Господин Ань…
Ань Юйхун фыркнул:
— Бесполезный.
Телохранитель промолчал.
— Что же делать? Рана глубокая! Нужно срочно в больницу! — с тревогой сказала Цзинхэ.
Ань Юйхун мрачно ответил:
— Нельзя в больницу…
(Нет комментариев)
|
|
|
|