Глава 7: Возвращение в дом Чжоу (Часть 2)

— Госпожа Чжоу взяла Чжоу Юй за руку и повела в резиденцию, прикрыв рот рукой и с улыбкой обращаясь к Чжоу Шаншу и Цзян Гэ. — Господин, как же вы не напомнили, так и разговорились с зятем у ворот.

Большая толпа проводила их в дом. Искренне или нет, но внешне все выглядело мирно и оживленно.

Цзян Гэ отправился с господином Чжоу в кабинет, а Чжоу Юй, сидя в своей бывшей спальне, выпрямилась, как перед лицом грозного врага. Она посмотрела на сидевшую рядом госпожу Чжоу, затем на Чжоу Лянь, которая сидела на низкой скамеечке, опустив голову так, что не было видно выражения ее лица. Чжоу Юй мысленно гадала, кто же из них начнет первым?

Госпожа Чжоу похлопала ее по руке с видом любящей матери, беспокоящейся о выданной замуж дочери, совсем не похожей на мачеху, позволившую свахе унижать старшую дочь:

— Юйэр, у ворот было неудобно говорить прямо. Скажи матушке правду, как наследник к тебе относится?

«Ого, вот и началось», — подумала Чжоу Юй, приподняв бровь. Весь Пекин знал, что она, Чжоу Юй, влюблена во второго сына Чжэньгогуна, Цзян И. Судя по вчерашним насмешкам госпожи Чжоу, эта парочка мать и дочь тоже так думали. «Посмотрим, что у вас на уме», — решила Чжоу Юй.

Она слегка опустила голову, съежилась, ее глаза покраснели. Не смея смотреть на госпожу Чжоу, она дрожащим голосом прошептала:

— Наследник… наследник очень хорошо ко мне относится…

Госпожа Чжоу внимательно наблюдала за реакцией Чжоу Юй, затем обняла ее и, поглаживая по затылку, с болью в голосе сказала:

— Дитя мое, не нужно притворяться перед матушкой. Этот наследник титула Чжэньгогун — настоящий прекрасный, но жестокий демон, кто в Пекине этого не знает? Я видела, какое у него было холодное лицо, он даже не помог тебе выйти из кареты.

— Дитя мое, я даже слышала, что вы в брачную ночь не совершили обряд! Наследник оставил тебя одну в брачном покое, это же такое унижение! — глаза госпожи Чжоу наполнились слезами, она выглядела убитой горем. — Это все матушка виновата, не смогла отменить этот брак, пришлось выдать тебя замуж. Моя Юйэр так страдает.

Чжоу Юй уткнулась лицом в плечо госпожи Чжоу, ее худенькие плечи слегка подрагивали, словно от неудержимого горя. На самом деле у нее по всему телу бегали мурашки — эта госпожа Чжоу была слишком хорошей актрисой.

Она не только унизила Цзян Гэ, но и между делом пыталась выяснить, действительно ли они не совершили брачный обряд. Тц, откуда госпожа Чжоу это знает?

Подождите, неужели это Цзян И?

Чжоу Юй вытерла слезы из уголков глаз и выдавила улыбку:

— Матушка, не говорите так. Это моя судьба такая, мне не повезло, я не достойна быть вместе с любимым человеком.

Зная характер этого любителя чая, было бы странно, если бы он не устроил какую-нибудь интригу.

Как и ожидалось, госпожа Чжоу подхватила разговор. Сначала она плотно закрыла двери и окна, затем снова села, взяла ее за руку и с серьезным видом сказала:

— Юйэр, матушка считает, что ты должна об этом знать.

Госпожа Чжоу сделала паузу и продолжила:

— Наследник титула Чжэньгогун, Цзян Гэ, действует решительно и быстро, его методы жестоки. Он давно не нравится придворным чиновникам и даже самому Чжэньгогуну. А Цзян И — кроткий, добрый, почтительный и скромный благородный муж. Так что еще неизвестно, кому достанется титул наследника Чжэньгогуна.

Чжоу Юй сделала вид, что удивлена, и слегка отстранилась.

Госпожа Чжоу успокаивающе похлопала ее по плечу и тихо сказала:

— Я знаю, что тебе нравится Цзян И. Он тоже верный и постоянный в чувствах, когда-то просил твоей руки у меня. Но жизнь не всегда складывается так, как хочется, эх.

Чжоу Юй опустила голову, изображая печаль, открыла рот, словно хотела что-то сказать, но заколебалась.

Госпожа Чжоу, видя, что момент подходящий, наконец раскрыла свою цель:

— Тот, кто наверху, тоже хочет сменить наследника, но не может найти повода. Цзян И сказал, что, работая под началом Тан Дажэня, заметил что-то странное в поведении Цзян Гэ. Ему нужна твоя помощь, как близкого человека, чтобы помочь ему.

Чжоу Юй была поражена бесстыдством этих людей. Они использовали ее, как дурочку, а потом собирались выбросить. Она что, простушка или влюбленная дурочка?

Конечно, внешне она изобразила удивление и страх, поспешно встала, опустила голову, стоя у кровати, и теребила платье, не смея смотреть на госпожу Чжоу.

— Я… я… — голос Чжоу Юй был тихим, как писк комара.

Госпожа Чжоу вздохнула и смягчила тон:

— Юйэр, не бойся. Я просто рассказала тебе. Эх, просто Цзян И хочет поскорее обеспечить тебе лучшее будущее. Но он один, и если его замыслы раскроются, боюсь… эх.

Услышав это, Чжоу Юй подняла голову, ее глаза покраснели, губы были сжаты:

— М-матушка… позвольте мне подумать.

Хех, на такие вещи нельзя соглашаться сразу.

Госпожа Чжоу, видя, что выполнила свою задачу, отпустила ее руку и встала:

— Я пойду прикажу кухне приготовить к обеду побольше твоих любимых блюд.

Сказав это, она повернулась к Чжоу Лянь, которая все это время стояла в стороне, как фон, и подмигнула ей:

— Ты ведь скучала по своей второй сестрице, хотела поговорить с ней по душам? Я не буду вам мешать.

Когда в комнате остались только они вдвоем, Чжоу Юй увидела, как Чжоу Лянь заметно расслабилась и снова приняла свой высокомерный вид.

Чжоу Юй невольно подумала, что Чжоу Лянь далеко до самообладания госпожи Чжоу. Интересно, знает ли госпожа Чжоу, что ее драгоценная дочь совсем не играет ту роль, которую она ей предписала.

Тц, как говорится, не так страшен сильный противник, как бесполезный союзник.

Чжоу Лянь бросила на нее взгляд, всем своим видом показывая, что не хочет с ней разговаривать.

Чжоу Юй молча сидела, изображая забитого кролика, ее взгляд скользнул по поясу Чжоу Лянь.

Кажется, она заметила кое-что интересное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Возвращение в дом Чжоу (Часть 2)

Настройки


Сообщение