После летних каникул Янь Цо перешла в девятый класс.
Атмосфера в девятом классе с самого начала стала напряженной. Учителя начали часто оставлять учеников после уроков, а домашние задания становились все объемнее.
Янь Цо каждый день приходила в школу рано утром и уходила самой последней.
Дядя несколько раз спрашивал ее, в его голосе слышалось беспокойство. Янь Цо отвечала, что теперь она в девятом классе, учеба стала сложнее, и просила его не волноваться.
Только она не замечала, что тетя, которая раньше относилась к ней с насмешкой и презрением, теперь просто молча смотрела на нее, готовила ей еду и стирала одежду.
В доме стало меньше ссор, зато появилось то тепло, которого Янь Цо так жаждала, — тепло дома.
Однажды после вечерних занятий Янь Цо, как обычно, умылась и собиралась уйти в свою комнату, как вдруг услышала голоса из комнаты дяди и тети: — Ты правда собираешься ее содержать? У нас ведь нет своих детей, а она все-таки нам не родная.
— Она уже такая большая. А если в старости она не будет о нас заботиться? Посмотрим, кому ты тогда будешь плакаться, — жаловалась тетя дяде.
Дядя помолчал некоторое время, словно о чем-то размышляя, а затем сказал: — Не будет такого. Янь Цо — хорошая девочка. Мы и не просим, чтобы она нас содержала. Лишь бы в старости был кто-то рядом.
На этот раз замолчала и тетя. Врачи сказали им, что у них проблемы со здоровьем, и они не могут иметь своих детей.
Столько лет они ходили по врачам, искали лекарства, но все безрезультатно.
Эта девочка послушная, с детства настрадалась, да еще и с такими родителями… Как ни крути, они ее родные. Пусть будет хоть кто-то рядом в старости, и то хорошо.
При этой мысли ее сердце смягчилось.
— Пусть будет по-твоему. Будем считать ее своей дочерью. Янь Цо так старается, наверняка поступит в лучшую старшую школу.
— Тогда и нам будет чем гордиться.
— Вот и хорошо, что ты так думаешь, — кивнул дядя, глядя на нее. — Будем жить нашей семьей спокойно и мирно, это лучше всего.
Янь Цо не знала, как долго она простояла под дверью. Даже когда свет в комнате дяди и тети погас, она все еще не могла прийти в себя.
Она думала, что тетя ее ненавидит, но оказалось, что она ошибалась.
За последнее время забота тети стала очевидной, от прежнего пренебрежения и отторжения не осталось и следа.
Янь Цо не смогла сдержать слез. Они покатились по щекам, но в сердце бурлила радость.
Быть принятой, чувствовать заботу — об этом она раньше и мечтать не смела. Небеса все-таки были к ней милостивы.
Вернувшись в комнату, Янь Цо легла в постель и быстро уснула. Ей приснилась бабушка, которую она так давно не видела во сне. Бабушка ласково улыбалась ей.
Янь Цо тоже улыбнулась: «Бабушка, не волнуйся, теперь обо мне будут заботиться».
Время летело незаметно, половина девятого класса осталась позади.
Приближался Праздник Весны. В каждом доме развешивали фонари и украшения, царила радостная атмосфера.
На деревьях вдоль улиц висели маленькие гирлянды, мерцая огоньками и делая город мягче и уютнее.
В двадцать девятый день последнего лунного месяца в Аньчэне пошел снег. Он шел всю ночь.
После снегопада город преобразился, укрывшись серебряным покрывалом. Красные огоньки гирлянд украшали белоснежное великолепие, радуя глаз.
Янь Цо пошла с тетей за новогодними покупками. На ней была красная стеганая куртка и белые зимние сапоги. Она шла по снегу, то проваливаясь глубже, то ступая по твердой поверхности.
Соседи на улице тепло приветствовали их. Янь Цо смущенно улыбалась в ответ, но в душе чувствовала настоящую радость.
В этом незнакомом городе теперь было так много людей, которые приняли ее. Это был лучший новогодний подарок.
После ужина Янь Цо убрала посуду и пошла выносить мусор.
Внизу играли дети, запуская фейерверки и петарды. Они весело смеялись, и новогодняя атмосфера становилась еще гуще.
Янь Цо улыбнулась. «Как хорошо», — подумала она.
Выбросив мусор, Янь Цо собиралась подняться наверх, но вдруг увидела темную фигуру в дальнем конце переулка. Человек был одет во все черное и словно сливался с ночной тьмой.
Но его глаза ярко блестели. Он смотрел прямо на нее, не двигаясь.
Янь Цо растерянно смотрела на него. Куда исчезли звезды в его глазах? Почему он выглядел таким одиноким?
Янь Цо повернулась и подошла к нему ближе. Только тогда она заметила на его лице след от пощечины.
Янь Цо испугалась и поспешно коснулась его щеки.
— Что с тобой? Тебя ударили?
Она говорила тихо. Сегодня он казался особенно уязвимым, совсем не похожим на того солнечного и гордого юношу, которого она знала.
Парень посмотрел на нее и долго молчал, прежде чем спросить: — Можно я тебя обниму?
Янь Цо поняла, что он не хочет показывать свою слабость.
Она знала, что должна была бы отказать, но не смогла произнести ни слова.
Она шагнула вперед и осторожно обняла его.
Парень, казалось, слегка дрожал, но обнял ее крепче. Янь Цо слышала его сердцебиение — тук-тук, — словно оно отдавалось в ее собственном сердце.
Наступило долгое молчание. Они стояли, обнявшись, и никто не говорил ни слова.
В тот момент Янь Цо подумала, что даже если он потерял весь мир, она готова рискнуть жизнью, чтобы подарить ему все самое прекрасное на свете.
Только ради его улыбки.
Зимняя ночь была необычайно холодной. Парень был легко одет, его губы уже начали белеть.
Янь Цо сняла свой шарф и повязала ему на шею.
Она изо всех сил привстала на цыпочки и посмотрела ему в глаза: — Юй Муян, что бы с тобой ни случилось, я верю в тебя. Ты сможешь все преодолеть.
— Раньше ты поддерживал меня, давал мне смелость, а теперь позволь мне согреть тебя.
— Я хочу, чтобы ты всегда был согрет теплым солнцем, чтобы всегда был теплом.
— Поверь мне, после ночи всегда наступает рассвет. Ты должен верить в этот мир, верить мне, и самое главное — верить в себя, хорошо?
Юй Муян смотрел на нее. Девушка изо всех сил тянулась к нему, стараясь согреть его. Ее сияющие глаза словно освещали тьму.
Он кивнул ей: — Хорошо. Я буду. Уже поздно, возвращайся домой.
Он достал из кармана тетрадь: — Это последняя часть конспектов по английскому. Обязательно посмотри. Мне нужно идти.
Янь Цо посмотрела на него и твердо кивнула: — Хорошо, я поняла. Иди скорее домой.
— И помни, будь счастлив!
Она смотрела, как парень развернулся и ушел, исчезнув во тьме.
Только тогда Янь Цо заметила, как сильно бьется ее сердце. Его объятия были такими теплыми, что ей не хотелось уходить.
Но сегодня он был так расстроен… Ей так хотелось спросить, что случилось, так хотелось помочь, но она чувствовала себя совершенно беспомощной.
Вспомнив след от пощечины на его лице, Янь Цо почувствовала острую боль в сердце.
Такой хороший парень… Кто мог поднять на него руку?
Вспомнив тех людей, которые гнались за ним раньше, Янь Цо решила, что должна во всем разобраться.
Она пошла по той же дороге, куда ушел парень, следуя за ним на расстоянии. Она увидела, как он вошел во двор большого и внушительного дома. В холле горел свет.
Янь Цо тайком пробралась внутрь и стала слушать у двери.
Внутри разговаривали двое людей среднего возраста. Все их слова были упреками в адрес Юй Муяна.
— Посмотри на себя! Сколько раз я тебе говорил, не связывайся с девушкой из этой бедной семьи!
— Мы, семья Юй, — не простые люди! Когда ты закончишь учебу, тебе предстоит унаследовать семейное дело!
— Ты постоянно бегаешь к этой девчонке, думаешь, я не знаю?
Парень долго молчал, затем посмотрел на мужчину средних лет: — Папа, она не такая, как вы говорите. Она очень старательная и целеустремленная.
— То, что она мне нравится, — это мое дело. Она еще маленькая, я не дам ей знать и не буду ее беспокоить.
Женщина средних лет, до этого молчавшая, видимо, тоже вышла из себя. Она замахнулась, чтобы ударить его. Янь Цо, не успев ничего сообразить, вбежала внутрь.
Женщина не успела скрыть удивление на лице, но ее рука уже опускалась.
Удар был сильным. Янь Цо отшатнулась, повернув голову в сторону.
Юй Муян, увидев это, быстро подбежал и оттащил ее за спину.
— Что вы делаете?! Я же сказал, это все моя вина! Если вы хотите выместить злость, бейте меня! Но теперь я скажу вам: я передумал. Я не хочу отказываться.
— Она мне нравится! Я буду ждать, пока она вырастет, и я буду с ней!
Сказав это, он взял Янь Цо за руку и увел ее из этого дома.
Янь Цо все еще была под впечатлением от произошедшего. Он… что он сказал?
Нравится кто? Я?
Парень заметил растерянный вид девушки и остановился.
Он привел ее в парк. В это время там было всего несколько человек.
Они сели на скамейку. Помолчав немного, он посмотрел на Янь Цо и твердо сказал: — Янь Цо, ты наверняка все слышала.
— Ты мне нравишься. Уже давно.
— Но тогда я еще не был уверен, что это значит — нравиться. Теперь я понял. Я бесчисленное количество раз приходил к твоему переулку, смотрел, как ты учишься наверху, делаешь домашние дела или просто мечтаешь.
— Я и сам не знаю, когда это началось, но теперь в моей голове только ты.
— Но ты еще маленькая. Я не тороплюсь. Я буду ждать тебя. Ждать, пока ты вырастешь, чтобы быть со мной, хорошо?
Янь Цо смотрела на него широко раскрытыми глазами, словно пытаясь убедиться в правдивости его слов.
Неужели… я ему действительно нравлюсь?
Но она такая… плохая. Некрасивая, не выдающаяся, даже собственные родители от нее отказались. Как она может… Он ведь такой хороший.
Чем больше Янь Цо думала, тем больше терялась. Слезы хлынули из ее глаз, и она, всхлипывая, проговорила: — Но… но я совсем не хорошая! Я некрасивая и не талантливая! Мне нужно приложить невероятные усилия, чтобы просто стоять рядом с тобой.
— Такая никчемная… Ты уверен, что тебе нравлюсь именно я?
Юй Муян вытер слезы с ее щек и твердо посмотрел на нее: — Янь Цо, не говори так о себе. Для меня ты — самая особенная. Ты очень милая, очень старательная. Для меня ты — самая лучшая.
Янь Цо изо всех сил моргнула, сдерживая новые слезы, и посмотрела на него: — Я правда не такая хорошая…
Он молча смотрел на нее. Янь Цо застыла, потом повернулась, чтобы уйти. Но тут услышала за спиной тихий, но твердый голос: — Нет. Ты прекрасна.
Янь Цо не обернулась. Она посмотрела на небо, и слеза все-таки скатилась по щеке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|