Мать Вэнь Муси была типичной китайской женщиной. С тех пор как отец Вэнь занялся политикой, она оставила свою работу и посвятила себя дому, мужу и детям.
Каждый год на свой день рождения она сама готовила праздничный стол дома, не приглашая посторонних. Они просто собирались втроем, создавая очень теплую атмосферу.
С тех пор как они признали Линцю своей дочерью, к этому ежегодному семейному сбору добавился еще один человек.
Хотя Линцю всегда казалось, что такая картина немного неуместна, после перемен в ее собственной семье слово "дом" стало для нее очень чужим. Поэтому она все еще цеплялась за такие редкие семейные сборы и не хотела от них отказываться.
Вэнь Муси припарковал машину у дома своих родителей, затем повернулся и сказал Линцю: — Девочка, ты иди наверх, а я припаркую машину.
— Хорошо, — Линцю не стала долго думать, сразу вышла из машины и вошла в здание.
Муси дождался, пока Линцю уйдет, и только тогда поехал в гараж.
Но когда он припарковался, не спешил выходить.
Вместо этого он закурил сигарету и курил, размышляя.
Когда сигарета почти догорела, он протянул руку, достал из переднего отделения машины маленькую квадратную коробочку, положил ее в карман брюк, а затем вышел из машины и направился из гаража.
Линцю вошла в лифт и сразу нажала кнопку 28-го этажа. Там жил Вэнь Муси.
Хотя это был дом мэра, это была всего лишь простая трехкомнатная квартира-дуплекс.
Это не был роскошный особняк, как можно было бы представить, но это показывало характер отца Вэня.
Отец Вэнь Муси был старым солдатом, который много лет назад ушел в отставку и занялся политикой.
Когда Линцю впервые увидела его, она была поражена той харизмой, которая исходила от него.
Отец Вэнь не был строгим и скучным человеком, наоборот, он был очень остроумным, но в его словах всегда чувствовалось что-то, что вызывало искреннее восхищение.
Лифт быстро доехал до 28-го этажа и остановился.
Линцю вышла из лифта, подошла к двери квартиры Вэнь Муси и нажала на звонок. Вскоре дверь открылась.
Увидев матушку Вэнь, Линцю сладко позвала: — Крестная! Матушка Вэнь тут же расплылась в улыбке.
Ей очень нравилась эта девушка, Линцю. Она только винила своего сына в том, что он ни на что не способен, иначе Линцю давно бы стала ее невесткой.
— Ты, дитя, почему так долго не навещаешь крестную? — нарочито посетовала матушка Вэнь, но в ее словах была только любовь.
— Крестная, простите, — Линцю задумалась. Действительно, из-за открытия магазина и дел с Е Яньшаном она давно не навещала матушку Вэнь. В ее сердце возникло чувство вины.
— Угу, знаешь, что виновата передо мной! — Матушка Вэнь нарочито сделала строгое лицо, а затем добавила: — Тогда я накажу тебя: сегодня ты должна съесть все блюда, которые я приготовила.
— Есть, слушаюсь! — Линцю тоже выглядела очень серьезной.
Но они не выдержали долго, и обе одновременно рассмеялись.
— Что стоишь у двери? Девочка Цю, скорее заходи и поиграй со мной в шахматы, — в этот момент из гостиной вдруг послышался голос отца Вэня.
— Ты, старый дурак, не смей отбирать у меня девочку Цю. Когда твой сын вернется, пусть он с тобой играет...
— Мама, ты слишком далеко зашла, даже от своего собственного сына отказываешься, — Вэнь Муси только вышел из лифта, еще не успев войти в квартиру, как услышал, как матушка Вэнь и отец Вэнь препираются, и вовремя присоединился к ним.
Но их перепалка смутила Линцю. Линцю улыбнулась и сказала: — Крестная, я сейчас пойду поиграю в шахматы с крестным, а потом, после ужина, поболтаю с вами.
— Хорошо, иди поиграй со стариком, а я пойду приготовлю твою любимую рыбу в кисло-сладком соусе, — сказав это, матушка Вэнь с улыбкой вошла в комнату.
— Мама, ты слишком предвзята! — крикнул Вэнь Муси, переобуваясь.
Матушка Вэнь, увидев это, рассмеялась, но ничего не сказала.
А вот отец Вэнь с серьезным лицом сказал: — Ты, парень, так тебе и надо. Вэнь Муси только недовольно замолчал.
Линцю смотрела на семью Вэнь Муси. Даже их препирательства...
...имели свой особый шарм. Она им искренне завидовала.
Отец Вэнь был старым любителем шахмат. Его самым большим хобби после работы было это. В этом он был очень похож на отца Линцю.
Линцю научилась играть в шахматы, наблюдая за отцом с детства, но она лишь "умела" играть.
Однако в последние годы отец Вэнь часто просил ее поиграть с ним, и ее шахматные навыки значительно улучшились.
— Шах!
— Девочка Цю, ты проиграла, — одним ходом отец Вэнь загнал Линцю в тупик.
Линцю улыбнулась и беспомощно сказала: — Крестный, ваше мастерство намного выше моего, ничего не поделаешь.
— Ты, девчонка, поддаешься мне в шахматах, и думаешь, я не знаю? — Отец Вэнь выглядел добродушно и не сердился.
Затем он добавил: — За эти годы твое шахматное мастерство значительно выросло.
— Это потому, что вы хорошо учили, — Линцю поняла, что ее раскусили, и смущенно сказала.
— Хватит болтать, пора есть, — матушка Вэнь вышла из кухни, неся кастрюлю с супом.
Линцю поспешила подойти, чтобы взять ее, но Вэнь Муси опередил ее.
— Иди расставь посуду, а к блюдам не прикасайся, они горячие, — Вэнь Муси вдруг очень двусмысленно сказал Линцю, отчего та немного растерялась.
А матушка Вэнь все это видела и понимающе улыбнулась.
Матушка Вэнь была отличным поваром и приготовила целый стол блюд.
Линцю увидела, что некоторые блюда были ее любимыми, и поняла, что матушка Вэнь приготовила их специально для нее. Она была очень тронута.
— Мама, мы с Линцю хотим выпить за тебя. Желаем тебе здоровья и всегда улыбаться, — сказав это, Вэнь Муси уже поднял бокал.
Линцю почувствовала, что слова Вэнь Муси звучат странно, но, увидев, что матушка Вэнь тоже с улыбкой подняла бокал, ей оставалось только последовать ее примеру.
Выпив бокал вина, Линцю еще не успела съесть и пары кусочков.
Вэнь Муси снова заговорил: — Мама, это наш с Линцю подарок тебе на день рождения. Открой и посмотри, понравится ли тебе. Вэнь Муси достал из-за спины красиво упакованную коробочку и поставил ее перед матушкой Вэнь.
Матушка Вэнь открыла ее и увидела внутри нефрит Архата, прозрачный и очень красивый.
Матушка Вэнь с удовольствием рассматривала его со всех сторон.
Отец Вэнь, видя счастливое лицо матушки Вэнь, с одобрением кивнул Линцю.
Линцю вздрогнула. Наконец-то она поняла, что что-то не так.
Почему этот Вэнь Муси все время смешивает его и ее в своих словах? Это вызвало недоразумение.
— Крестная, на самом деле я...
— Папа, мама, на самом деле сегодня я хочу сказать вам еще кое-что, — Линцю собиралась все объяснить, но Вэнь Муси грубо прервал ее.
Отец Вэнь и матушка Вэнь были сбиты с толку внезапной серьезностью Вэнь Муси и долго переглядывались.
Только тогда отец Вэнь заговорил: — Ты, парень, говори, что хочешь сказать, не притворяйся здесь.
Вэнь Муси помолчал, а затем сказал: — Папа, мама, я собираюсь жениться на Линцю. Как только эти слова слетели с его губ, все присутствующие оцепенели от удивления.
Удивление на лицах отца Вэня и матушки Вэнь было само собой разумеющимся, но Линцю от испуга даже уронила палочки из рук.
Секунды тянулись, атмосфера была ужасающе странной.
Внезапно матушка Вэнь фыркнула и рассмеялась.
— Ты, глупый мальчик, наконец-то одумался! Я все время говорила старику, когда же ты приведешь девочку Цю в дом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|