Глава шестнадцатая. Внезапный снегопад

Думая о завтрашней битве, Цзин Кунь не мог уснуть. Его мысли метались.

Яркая луна заливала светом бескрайнюю плоскую песчаную пустыню. На фоне пустыни этот круглый месяц, похожий на зеркало, был таким нежным. Цзин Кунь смотрел на полную луну, но человек еще не вернулся. Глядя на солдат, расположившихся лагерем в песках, он чувствовал еще большую тоску.

Они разработали детальный план и точно выяснили местонахождение Цю Люйчаня и склада продовольствия его армии.

Как говорится: «Чтобы подстрелить человека, сначала подстрели лошадь; чтобы поймать вора, сначала поймай короля».

Юйсюань с отрядом пробрался к шатру Цю Люйчаня, выжидая удобного момента для действия, а Цзин Кунь с другим отрядом отправился сжигать их склад продовольствия. Цзыхао отвечал за поддержку и помощь.

Ночь, казалось, становилась все глубже по мере их продвижения. Несколько редких звезд на горизонте мелькнули в уголке глаза Юйсюаня.

Они тихо проникли, не подавая виду, и убили солдат, охранявших шатер.

Юйсюань с людьми ворвался в шатер Цю Люйчаня. — Цю Люйчань, прими смерть!

— Хм, — Юйсюань презрительно посмотрел на него и крикнул: — Цю Люйчань, хватит оправдываться, прими смерть!

— Я, Цю Люйчань, не так-то легко поддамся твоей атаке. У тебя есть план, но и у меня есть контрмеры.

И действительно, Юйсюань услышал, как за пределами шатра вдруг раздались тяжелые шаги. Его мастерство было необычайным, и боевые навыки тоже были превосходны. Благодаря многолетнему опыту на поле боя, его приемы были отточены до совершенства. Казалось, в них нет системы, но каждый удар был смертельным. Этот Цю Люйчань тоже был старым и хитрым, его глубокая внутренняя сила позволяла ему действовать непринужденно. После нескольких раундов боя с Юйсюанем, Цю Люйчань все же потерпел поражение. Он не смог противостоять молодости и напору Юйсюаня. Юйсюань, воспользовавшись моментом замешательства Цю Люйчаня, отбросил окружавших его солдат и воспользовался возможностью сбежать.

Как они и ожидали, большая часть войск отправилась на помощь Цю Люйчаню. Охрана склада продовольствия была ослаблена. Цзин Кунь почувствовал что-то холодное, упавшее ему на лицо. Присмотревшись, он увидел, что с неба падают снежинки. Пошел снег?

Погода внезапно изменилась, что было крайне неблагоприятно для их плана сжечь склад. Цзин Кунь принял решительное решение, приказав людям скорее поджечь склад, иначе, когда снег накопится, он уже не загорится.

Солдаты на заранее определенных позициях зажгли факелы и подожгли склад продовольствия. Слабые снежинки не могли остановить это бушующее пламя. Огромные языки огня, как огненный феникс, танцевали в снегу.

Огонь хотел соревноваться со снежинками, посмотреть, кто дольше продержится в воздухе.

— Беда! Склад горит! Беда! Склад горит!

Один из солдат, заметив пожар на складе, тревожно закричал.

— Скорее тушите! Скорее тушите!

Цю Люйчань тоже увидел эту картину и еще больше разгневался. Его пальцы сжались так, что послышался хруст. Мало того, что Юйсюань сбежал, так еще и склад вдруг загорелся.

Воспользовавшись паникой в стане врага, Цзин Кунь с сопровождавшими его солдатами отступил. Кто бы мог подумать, что в этот момент Цзыхао вдруг приведет войска и бросится в атаку.

— Цзыхао, что ты делаешь?

В сердце Цзин Куня вдруг возникло дурное предчувствие.

— Брат Цзин Кунь, пока они в полном замешательстве, самое время поймать их всех разом! Когда еще атаковать, если не сейчас?

Цзыхао был очень взволнован, его лицо покраснело от холода.

Но было видно, что он забыл обо всем этом.

— Поймать их всех разом — это дело Князя и генерала Цао. У тебя нет боевого опыта, лучше скорее возвращайся. Этот отряд нужен на случай непредвиденных обстоятельств,

Цзин Кунь тревожно пытался уговорить Цзыхао вернуться, даже смахивая снежинки с его плеча.

— Брат Цзин Кунь, не волнуйся,

Сказав это, Цзыхао повел солдат в атаку.

Как раз в этот момент подошли Юйсюань и Цао Чжэнюй с войсками и начали сражение с армией Цю Люйчаня. Снег падал все сильнее, словно клочья хлопка. Солдаты размахивали мечами, уже не различая лиц врагов.

Поле боя, смешанное с ветром, снегом и летящим песком, было хаосом. Они все забыли о жизни и смерти. Здесь существовали только победа или поражение, только победители.

Цзин Кунь не был силен в боевых искусствах. Юйсюань сражался с любимым генералом Цю Люйчаня, Юй Гунсинем. Сделав поворот, Юйсюань боковым зрением увидел Цзин Куня, а также Цзин Куня и Цзыхао. За спиной Цзыхао стоял человек с мечом, готовясь ударить его сзади.

— Цзыхао, осторожно!

Цзин Кунь быстро оттолкнул Цзыхао. От толчка Цзин Куня Цзыхао споткнулся и упал набок.

— Цзин Кунь!

истошно закричал Юйсюань. Цзин Кунь услышал голос Юйсюаня и только собирался обернуться, как почувствовал, что что-то острое вонзилось в его тело. Внезапная сильная боль заставила его разум опустеть, и он больше не слышал никаких криков.

Время в эту секунду внезапно остановилось. Было так больно, так больно, что казалось, это сон, но он уже не проснется.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестнадцатая. Внезапный снегопад

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение