Хаякава (Часть 1)

Хаякава

Вернемся на день назад.

Стакан молока, половина порции салата, тост с клубничным вареньем.

Хаякава Риса сидела в столовой. Утренний свет был обильным и нежным, занавески мягко колыхались, словно подернутые легкой рябью туманные волны, пронизанные солнцем.

Таким солнечным утром в сердце Хаякавы Рисы зарождалась маленькая надежда.

«…Метеослужба объявила синий уровень предупреждения о ливне. В ближайшие 24 часа в Токио ожидаются сильные дожди, пик осадков придется на период с 18:00 25-го числа до 3:00 26-го. Просим жителей взять с собой зонты, скорректировать планы поездок и избегать…»

Женский голос диктора на телевидении был красивым и мягким. Хаякава Риса переключила канал, на экране появилась картинка с дороги перед ее домом.

Она взглянула на часы — было почти восемь.

Еще минута, и он пройдет мимо моего дома.

Хаякава Риса быстро доела тост, схватила рюкзак, звонко крикнула маме на кухню «Я ушла!», надела туфли и выбежала за дверь.

Она спрыгнула со ступенек крыльца.

В тот миг, когда она шагнула в ясное утро, она сначала почувствовала ветер — легкий ветерок взметнул прядь волос у виска; она увидела облака, сияющие молочно-белым светом в небе над головой.

Напротив была широкая, открытая дорога. Фигура, о которой она постоянно думала, мелькнула перед ее глазами.

За эту мимолетную минуту ее сердце переполнилось из-за промелькнувшего силуэта.

Затем тот человек удалился, превратившись в маленькое цветное пятнышко в конце улицы.

Хаякава Риса пошла по ровной широкой дороге, чувствуя легкую грусть и растерянность.

Этой весной она влюбилась.

Это случилось внезапно, в один миг. Может быть, в ту секунду, когда он улыбнулся, показав клыки, или в тот момент, когда слизал верхушку мороженого. После этого таинственного мгновения она начала таить в себе скрытую любовь.

Возможно, ее любовь обладала какой-то благородной силой.

Ее одноклассники начали говорить: «Риса, почему ты стала еще красивее?» Ее миндалевидные глаза всегда сияли светом, на трепещущих ресницах и каштановых волосах играли веселые солнечные блики, а лицо излучало тайное и по-детски наивное счастье.

Это прекрасное утро наполнило ее безграничной надеждой и смелостью. В конце широкой светлой дороги она тихо выдохнула и твердо решила: завтра она обязательно признается в любви тому, кто ей нравится.

#######

14:00.

Первый следственный отдел Токийского управления полиции.

Мияки поставила ноги на края стула, свернувшись в своем офисном кресле.

Одной рукой она обнимала колени, в другой держала банку кофе, снова и снова просматривая записи с камер наблюдения перед собой.

С одной стороны ее стола стояло несколько пустых банок из-под кофе, с другой — две аккуратные стопки полных банок. Посередине стоял компьютер, на экране которого одновременно воспроизводились записи с шести камер с четырех улиц вокруг места происшествия.

Мияки отпила кофе, еще раз отметила два момента на записи и сделала скриншоты для доказательств.

Слабый свет экрана делал ее лицо таким бледным, словно неживым.

Просмотрев записи еще раз, она почувствовала, что глаза устали и начали болеть.

Мияки уткнулась лбом в колени, глубоко спрятав лицо в согнутых руках, и закрыла глаза, давая им отдохнуть.

Пряди волос безвольно упали по обе стороны ее лица, и она стала похожа на сдувшегося плюшевого мишку.

Окружающие полицейские смотрели на эту сцену, не решаясь что-либо сказать.

Оказывается, офицер Мияки из тех, кто, серьезно взявшись за работу, полностью погружается в свой мир.

Совершенно не заботится о своем виде, не ищет помощи у других, не обсуждает дело с коллегами. Одна, попивая кофе, полностью сосредоточена на просмотре записей, думает и что-то черкает в блокноте.

Мияки отдохнула несколько минут, подняла голову от рук, отмотала запись назад, собираясь пересмотреть ее еще раз, чтобы подтвердить свои мысли.

Подошла Сато с несколькими фотографиями в руке. Она похлопала Мияки по спинке стула, вырывая ее из своего мира.

Мияки медленно повернула голову и посмотрела на нее покрасневшими от усталости глазами.

Сато протянула ей фотографии с места происшествия. Мияки начала их просматривать, слушая слова Сато: — Применение люминола все же заняло некоторое время.

— Я лично присутствовала на месте и наблюдала за реакцией на кровь. Следы крови явные. Хотя сильный дождь все перемешал, на стене все еще видны следы разбрызгивания, особенно четкие те, что образовались от удара по сонной артерии.

— Экспертиза пришла к выводу, что переулок — это и есть место убийства, так что версия со сбросом тела маловероятна.

— Мы обыскали близлежащие улицы, но не нашли ничего похожего на орудие убийства.

Закончив, она с беспокойством посмотрела на Мияки и не удержалась, чтобы не поправить ее растрепавшиеся волосы на лбу: — Почему у тебя так покраснели глаза? Ты точно в порядке?

Мияки потерла глаза, пробормотав, что все хорошо.

— Как всего за два с лишним часа глаза стали такими? — Сато слегка нахмурилась.

Неужели прошло уже больше двух часов?

Она оперлась на подлокотник стула, повернулась и торопливо спросила Сато: — Результаты сравнения лица жертвы уже готовы?

Сато вздохнула: — Они говорят, что ручное сравнение — дело непростое, нужно еще немного времени.

Мияки с трудом проглотила готовые сорваться с языка слова «Они что, бесполезны?» и выдавила слабую улыбку для Сато: — Тогда надеюсь, они поторопятся.

Сато взглянула на экран ее компьютера: — Нашла какие-нибудь зацепки?

Услышав это, Мияки протянула руку, схватила со стола свой блокнот и нетерпеливо начала делиться с Сато: — Я уже несколько раз просмотрела записи. Думаю, я нашла все возможные точки для прорыва.

— Если это не сброс тела и исключить подозрительные остановки машин, то круг поисков можно значительно сузить, например…

Сато вдруг протянула руку и слегка ущипнула ее за щеку, прерывая ее речь. Она наклонилась и мягко спросила: — Ты не хочешь обсудить это с коллегами?

Мияки сначала бессознательно потерлась щекой о ладонь Сато, и только потом до нее дошло, что та сказала.

Она оперлась рукой о край стола, медленно повернулась на стуле и с непроницаемым лицом встретилась с десятком выжидающих взглядов.

И вот теперь ей пришлось стоять перед столом для совещаний, одной рукой разворачивая карту, другой вытаскивая из принтера несколько распечатанных скриншотов с камер и прикрепляя их к доске.

Она взглянула на Сато — та, подперев подбородок обеими руками, с улыбкой смотрела на нее.

Перед большинством людей Мияки тут же продемонстрировала, что значит особый подход.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение