Глава 5. Часть 3

Его сильные руки дрожали — то ли от гнева, то ли от страха.

«Отныне моя судьба — только моя забота, и я не имею претензий ни к кому…» Что она хотела этим сказать?

Неужели… она хочет покончить с собой?

Его глаза расширились, сердце заколотилось, холодный пот пропитал одежду.

— Сяо И! — позвал он.

— Я здесь, — высокая худощавая фигура мгновенно появилась перед ним на коленях.

— Найди госпожу Фу, — сказал он после недолгого молчания, его голос был полон сложных эмоций. — Задействуй тайную стражу Северного лагеря.

— Господин? — Сяо И был удивлен. — Но тайная стража Северного лагеря состоит из мастеров боевых искусств, их долг — защищать вас…

— Это приказ! — резко сказал Сяо Ижэнь, его лицо потемнело.

— Есть! — Сяо И тут же исчез, чтобы выполнить поручение.

Только теперь Сяо Ижэнь смог вздохнуть с облегчением. Он не понимал, почему мысль о ее возможном самоубийстве так сильно его встревожила.

В его голове всплывали слова из ее прошения о разводе, написанные изящным почерком.

— Это я учил тебя писать, водил твою руку, — пробормотал он, глядя в пустоту с какой-то странной смесью растерянности и самоиронии. — За столько лет ты хорошо отточила этот навык.

Теперь каждое написанное ею слово ранило его, словно острый нож…

Сяо Ижэнь провел в родовой часовне три дня и три ночи.

Он по-прежнему стоял на коленях, спина прямая, красивое лицо спокойно. Но за эти три дня он не притронулся ни к еде, ни к воде, и его лицо стало бледным и изможденным.

После ухода Фу Лянчэнь и болезни Сяо Хэши в поместье герцога Сяо воцарился хаос.

Особенно тяжело пришлось в праздничные дни, наполненные ритуалами, церемониями, визитами к родственникам и друзьям. Даже Лу Бо, управляющий поместьем вот уже тридцать лет, не справлялся и постоянно допускал ошибки.

Всем приходилось говорить, что госпожа Фу отправилась в храм молиться за здоровье старой госпожи и вернется только через сорок девять дней.

Если бы новость о разводе стала известна, в поместье не было бы покоя. Старому герцогу и его жене пришлось бы выслушивать упреки друзей и знакомых, и это окончательно подорвало бы их здоровье.

Гу Яоэр, не имевшая никакого официального статуса в семье, не могла взять на себя управление поместьем. Она клялась помочь, но не знала, с чего начать. На кухне, когда ее спросили о ритуальных блюдах для предстоящих церемоний, она только растерянно хлопала глазами.

Лу Бо все больше злился и все сильнее скучал по госпоже Фу.

— Молодой господин, прошу вас, дайте распоряжения, — почтительно обратился он к Сяо Ижэню.

Лицо Сяо Ижэня потемнело, он молча смотрел на Лу Бо.

Наконец, откашлявшись, он спросил: — Как… как все делалось раньше?

— Молодой господин, в поместье есть установленный порядок, все делается по правилам. Но в каждом конкретном случае нужны корректировки, — ответил Лу Бо и добавил: — Раньше всем этим занималась госпожа Фу.

Лицо Сяо Ижэня стало еще мрачнее. — Неужели без нее все поместье остановится?

— Я не справляюсь, — прямо ответил Лу Бо.

Сяо Ижэнь на мгновение потерял дар речи, затем сердито посмотрел на управляющего. — Госпожа Фу сейчас отсутствует, но дела нужно делать.

— Вы правы, молодой господин, — Лу Бо, не смущаясь, ответил с натянутой улыбкой. — Поэтому я и пришел к вам за указаниями.

У Сяо Ижэня запульсировало в висках, голова разболелась.

— Молодой господин, что будем делать?

— Хорошо, — Сяо Ижэнь глубоко вздохнул. В его душе поднималось странное чувство, смесь раздражения, досады и какой-то непонятной тоски. — Иди. Я посмотрю эти записи и скажу тебе.

— Слушаюсь. — Лу Бо ушел.

Сяо Ижэнь потер уставшие виски и, не обращая внимания на боль в разбитых коленях, открыл толстую книгу.

Перед его глазами предстал знакомый изящный почерк. В книге подробно описывалось, кому, когда и какой подарок был отправлен. Например:

«Старой госпоже из поместья герцога Ин исполняется восемьдесят лет. Это важная дата, к тому же двор пожаловал ей титул "Госпожа Первого ранга, дарующая счастье". Согласно этикету, следует подарить пару золотых персиков бессмертия весом восемь лян восемь цяней и фигурку южного небожителя из белого нефрита. Кроме того, у старой госпожи мигрень, поэтому я велела вышить для нее налобник из собольего меха».

Чуть ниже, записью, сделанной несколько дней спустя, было добавлено: «Старая госпожа очень довольна налобником. Прекрасно».

Страница за страницей были заполнены подобными записями, подробными и продуманными.

Эта толстая книга, содержащая записи о подарках для знатных семей столицы, поразила Сяо Ижэня.

Сколько же сил и времени она потратила, чтобы все это так тщательно организовать?

— Фу Лянчэнь, неужели ты так дорожила положением жены герцога Сяо, что была готова тратить столько энергии на эти утомительные обязанности? — пробормотал он в недоумении.

Но где-то в глубине души он чувствовал, что это не настоящая причина ее стараний. Тогда что же?

Он почти нашел ответ, но его мысли прервал звук приближающихся шагов.

— Генерал! — Гу Яоэр в ярко-красном платье подбежала к нему. — Ты наконец-то вышел! Слава богу, с тобой все в порядке! Я так волновалась!

— Я сам решил провести три дня в часовне, чего тебе волноваться? — холодно ответил он, в его голосе прозвучало раздражение.

— Я же переживала за тебя, — смущенно сказала она, делая вид, что не заметила его недовольства.

Он хотел что-то сказать, но сдержался, его лицо немного смягчилось.

В конце концов, Яоэр не выросла в столице и не знает всех этих сложных правил. Со временем она всему научится. Весной они вернутся на север, и там, на его земле, эти формальности не так важны.

Сейчас главное — решить текущие проблемы, подумал он с головной болью. В его памяти всплыл образ хрупкой Фу Лянчэнь… Как же она справлялась со всеми этими делами?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение