В этот момент со стороны лестницы послышался цокот каблуков. Вскоре в дверном проеме появилась женщина лет сорока.
Бай Чжи услышала, как мужчина обратился к ней: — Старшая невестка.
Женщина кивнула и с улыбкой ответила: — Сегодня ты рано вернулся.
— Сейчас дела идут не очень хорошо, — сказал мужчина. — Чуть позже мне нужно будет снова уйти.
Женщина, казалось, не удивилась. — Пэйцюн вчера все спрашивала, когда же она увидит дядю. Скоро она вернется из школы, не знаю, успеет ли она повидаться с тобой.
— Наверное, ей нужны деньги, — небрежно ответил мужчина. — Старшая невестка, не будьте так строги. Девушки в ее возрасте любят тратить деньги на всякие безделушки.
Лицо женщины напряглось. Она перевела взгляд на Бай Чжи. Хэ Юнь поспешно подтолкнула Бай Чжи вперед и, улыбаясь, сказала: — Мама, это моя кузина, о которой я тебе рассказывала. Она наконец-то приехала. Бай Чжи, поздоровайся.
Бай Чжи вышла из-за спины Хэ Юнь. На ее миловидном лице появилась вежливая улыбка.
— Здравствуйте, госпожа, — произнесла она.
Из обращения кузины Бай Чжи поняла, что перед ней Цинь Янь, вдова покойного главы семьи Лу и свекровь Хэ Юнь.
Цинь Янь оглядела Бай Чжи. Высокая, стройная, с приятным лицом…
— Чувствуй себя как дома, — улыбнулась она. — Если тебе что-то понадобится, обращайся к своей кузине. Я слышала, ты учишься в Медицинском колледже Святого Иоанна. Утром Лу Чжан как раз едет мимо. Может быть, он будет подвозить тебя? Лу Чжан, что скажешь?
Лу Чжан лениво взглянул на Бай Чжи и ответил Цинь Янь:
— Старшая невестка, вы шутите. Нельзя же мисс Бай каждый день ездить со мной.
Бай Чжи поспешно сказала:
— Я уже узнала, как добраться до колледжа от поместья Лу на трамвае. Не стоит беспокоить господина Лу.
Улыбка Цинь Янь померкла.
— Ну-ну, решайте сами, — сказала она. — В любом случае, к словам старухи никто не прислушивается. — С этими словами она повернулась и поднялась наверх.
Лу Чжан пожал плечами. Дождавшись, когда Цинь Янь исчезнет из виду, он повернулся к Бай Чжи, сунул руку в карман брюк и, глядя на ее красный шарф, спросил:
— Не жарко?
Бай Чжи взялась за край шарфа, но ничего не ответила, только покачала головой.
Лу Чжан кивнул и, так и не прокомментировав пятна на ее платье, ушел.
Хэ Юнь, словно только что придя в себя, взяла Бай Чжи за руку и повела ее в сторону кухни. — Тебе сегодня так «повезло», — тихо сказала она на ходу. — В первый же день ты встретила их обоих. Мама обычно молится Будде на втором этаже и никогда не спускается вниз, а дядя постоянно занят делами и редко возвращается так рано. Не ожидала, что ты увидишь их сразу. Впрочем, они не очень ладят, так что не принимай их слова близко к сердцу.
Бай Чжи кивнула. Ее мысли были заняты совсем другим.
На кухне Хэ Юнь попросила приготовить для Бай Чжи еду. Распорядившись, она сказала, что у нее есть дела, и скоро вернется, оставив Бай Чжи одну за кухонным столом.
Слуги суетились, стучали ножами, звенели сковородки. В воздухе висел едкий запах масла.
Бай Чжи, казалось, не замечала ничего вокруг. Она с интересом разглядывала кухню. Когда она наконец очнулась, слуга поставил перед ней тарелки с едой.
Когда слуга ушел, Бай Чжи взяла палочки, поднесла кусочек мяса к носу, понюхала, затем отложила. Потом взяла немного яичницы из другой тарелки, тоже понюхала и снова отложила. Так она проделала несколько раз, но так ничего и не съела.
Хэ Юнь долго не возвращалась. Бай Чжи, скучая, подперла голову рукой и задумалась о письме, лежащем в чемодане.
В письме Хэ Юнь рассказывала о всех обитателях поместья Лу.
Глава семьи Лу умер несколько лет назад, оставив вдову Цинь Янь и двоих детей: сына Лу Цзяньсяна, женатого на Хэ Юнь, и двадцатилетнюю дочь Лу Пэйцюн, которая училась в педагогическом университете. Однако сейчас поместьем управлял младший брат покойного главы семьи — Лу Чжан, которого все называли «Господин Лу».
Вспомнив об этом, Бай Чжи дотронулась до шарфа на шее и осторожно нажала на него. Услышав тихое шуршание, ее лицо на мгновение омрачилось.
Внезапно снаружи раздался женский голос:
— Бай Чжи, ты поела?
Это была Хэ Юнь.
Бай Чжи встала.
— Да, — ответила она и вышла из кухни, оставив нетронутые тарелки.
Хэ Юнь провела Бай Чжи на второй этаж, повернула направо и, дойдя до конца коридора, открыла дверь.
— Здесь будет твоя комната, — сказала она.
Бай Чжи послушно кивнула и вошла. Ее чемодан уже стоял внутри.
Когда Бай Чжи осмотрела комнату и вышла, Хэ Юнь указала на две комнаты в левом конце коридора.
— Там комнаты мамы и моей золовки, — сказала она. — Старайся туда не заходить.
— Хорошо, — ответила Бай Чжи.
Затем Хэ Юнь открыла дверь в комнату напротив.
— Это наша с мужем комната, — сказала она, оборачиваясь к Бай Чжи. — Мой муж недавно сломал ногу и сейчас восстанавливается. Он не может принимать гостей, так что познакомитесь позже.
Бай Чжи заглянула внутрь. В комнате было темно, и ничего не было видно.
— У нас еще будет время познакомиться, — сказала она, подхватывая слова Хэ Юнь.
Хэ Юнь многозначительно улыбнулась.
— Да, времени будет предостаточно. Уже поздно, ложись спать.
Сказав это, она вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
Бай Чжи немного постояла в нерешительности, а затем вернулась в свою комнату.
Выключив свет, она переоделась в чистую синюю студенческую форму и легла в постель, так и не сняв шарф.
Через некоторое время она услышала шаги на лестнице. Кто-то поднимался на третий этаж. Лу Чжан или кто-то другой?
Бай Чжи лежала в темноте с открытыми глазами, пока первые лучи утреннего солнца не проникли сквозь окно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|