— Ладно, — сказала Ху Синьжань. Иногда они с Ли Ху совсем не понимали друг друга.
— Я слышал, что Ли Сяо поссорился со старшеклассниками и подрался с ними. Кажется, он требовал, чтобы они вернули ему деньги. Что там произошло на самом деле, я не знаю. Ты же знаешь, Ли Сяо у нас известен своей нелюдимостью.
— Подожди, — перебила его Ху Синьжань. — С каких пор Ли Сяо стал знаменитостью? Почему я ничего об этом не знаю?
Если бы Ли Сяо был знаменитостью, она бы не относилась к нему как к незнакомцу.
— Ты только и знаешь, что твердишь «Цяоцяо, Цяоцяо». Тебе больше никто не интересен. Советую тебе держаться от Ли Сяо подальше. Все равно вы не найдете общий язык, — сказал Ли Ху, увернувшись от кулака Ху Синьжань.
— Уйди! — рассердилась Ху Синьжань.
Так он выбросил деньги?!
Услышав про деньги, Ху Синьжань заинтересовалась. Она решила посмотреть, что там было.
Вернее, посмотреть, что выбросил ее сосед по парте.
Сгорая от любопытства, она подошла к мусорному ведру. Ли Сяо сидел, обхватив голову руками. Ху Синьжань заглянула в ведро.
— Ого! — подумала она. — Больше ста юаней!
В ее голове тут же возник план, как незаметно достать деньги…
— Бам!
Кулак ударил по парте.
Ху Синьжань вздрогнула. Она никогда не видела Ли Сяо таким злым.
Казалось, что он вот-вот взорвется. Его кулаки покраснели от удара, на руках вздулись вены. Даже в гневе его лицо оставалось холодным и отстраненным.
Губы плотно сжаты, уголки рта опущены вниз, словно выражая его недовольство.
Слегка подрагивающие губы и сжатые кулаки выдавали его гнев.
Ху Синьжань стало страшно.
Она тут ни при чем.
Повторяя про себя эту фразу, она медленно вернулась на свое место, искоса поглядывая на соседа по парте.
Если он сейчас на нее набросится, она готова бежать.
Неужели нельзя спокойно прожить день?
Ху Синьжань сидела как на иголках.
Ее спас приход классной руководительницы.
Тан Шиюй подошла к Ли Сяо и, отчитав его, вывела из класса.
Уходя, она напомнила Ху Синьжань, чтобы та доделала задания.
Любопытные одноклассники пошли за ними, и это придало Ху Синьжань смелости.
Честно говоря, она не думала ни о чем таком.
Увидев, что никто не смотрит в их сторону, она… засунула руку в мусорное ведро!
Это был самый постыдный поступок в ее жизни.
Достав деньги, она огляделась по сторонам, завернула их в ненужный листок бумаги и… положила в ящик парты Ли Сяо.
После этого она с отвращением побежала в туалет и, под странными взглядами других учениц, тщательно вымыла руки.
Ее руки были грязные!
Вернувшись на свое место, она уже не чувствовала запаха мусора.
К счастью…
Ради своего соседа по парте она пошла на большую жертву.
Ху Синьжань считала, что Ли Сяо должен забрать эти деньги. Их было довольно много, и деньги не валяются на дороге.
В тот день Ли Сяо не вернулся в класс. По крайней мере, когда Ху Синьжань уходила из школы, его не было.
Она предположила, что он все еще находится в кабинете у классной руководительницы, ведь урок английского заменили на самоподготовку.
По дороге домой она рассказала об этом Пу Цяоцяо. Та сначала удивилась, а потом с отвращением посмотрела на нее.
— Ты что, лезла в мусорное ведро ради Ли Сяо?!
— Тсс! — Ху Синьжань не хотела устраивать сцену на улице и закрыла подруге рот рукой.
— Ммм!
Пу Цяоцяо инстинктивно попыталась освободиться.
После непродолжительной борьбы Ху Синьжань отпустила ее. Вспомнив, что Ху Синьжань трогала ее лицо рукой, которой лезла в мусорное ведро, Пу Цяоцяо отошла на несколько шагов.
— Не волнуйся, я вымыла руки, — сказала Ху Синьжань.
— Просто неприятно, — ответила Пу Цяоцяо.
Ху Синьжань промолчала.
Пу Цяоцяо, немного поворчав, все же рассказала Ху Синьжань все сплетни, которые услышала. Ху Синьжань очень хотела знать, что произошло.
— Ли Сяо одолжил деньги старшеклассникам, а те не хотели их возвращать. Из-за этого они подрались. Старшеклассники не ожидали, что Ли Сяо такой мелочный. Они думали, что смогут отдать ему деньги позже. Но после драки они пожаловались на него учителям. После долгих разбирательств старшеклассники все же вернули деньги, но Ли Сяо был так зол на них и на учителей, что устроил скандал. Потом вызвали его родителей…
И все из-за такой мелочи?
Получается, что Ли Сяо пострадал ни за что.
— Подожди. Откуда ты все это знаешь? Почему я ничего об этом не слышала? — спросила Ху Синьжань.
Действительно, почему Пу Цяоцяо знала, а она — нет?
Это несправедливо!
— Ты три урока подряд корпела над контрольной по английскому! Впервые вижу, чтобы ты так усердно делала уроки! — сказала Пу Цяоцяо.
Ну да, теперь все понятно.
Ху Синьжань была довольна, что получила ответ на свой вопрос.
На следующий день Ли Сяо не пришел в школу. Классная руководительница отчитала его перед всем классом за плохое поведение, и на этом все закончилось.
Деньги Ли Сяо, наверное, забрал. В ящике парты их не было.
Ху Синьжань считала, что Ли Сяо не виноват. Долг платежом красен. Старшеклассники просто воспользовались своим положением.
На третий день Ли Сяо вернулся в школу. Он был таким же холодным и отстраненным, как и раньше.
«Почему он меня не поблагодарил? Неужели он не знает, что я спасла его деньги?» — подумала Ху Синьжань.
Хотя, лучше, чтобы он не знал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|