Глава 7. Снова удивлён и обрадован (Часть 2)

Он покачал головой. Почему при написании романа у него нет такого состояния?

Каждый раз писать — словно выжимать губку: немного выжмешь — есть немного воды, не выжмешь — совсем ничего нет.

Если бы Лу Син, как и он, решил теорему четырёх красок одним махом, очень легко, то это было бы не так интересно.

Сун Вэньшэн подумал и решил создать ему немного трудностей. Первая попытка неудачна, вторая немного продвинулась, но всё равно неудачна, третья попытка — он входит в Состояние самозабвения, затем работает день и ночь без перерыва, прилагает огромные усилия и наконец доказывает теорему четырёх красок.

Думая об этом, он снова начал писать.

Он понятия не имел, что его почта, WeChat и QQ вот-вот взорвутся. 99+ и красные точки могли заставить человека с обсессивно-компульсивным расстройством царапать стены.

На беззвучном телефоне один за другим загорались и гасли звонки, завершаясь через 60 секунд.

Пока звонок не дошёл до его родителей.

Его родители тоже не могли с ним связаться, подумали, что с ним что-то случилось дома, и поспешили вернуться.

Сун Вэньшэн так увлёкся писательством дома, что потерял счёт времени. Когда родители вернулись, он всё ещё был в замешательстве, но всё же вспомнил, что нужно быстро сохранить рукопись и выключить компьютер.

Нужно сохранить свою репутацию!

— Что случилось?

Отец Сун и Мать Сун поспешно вернулись, они были уставшими. Увидев его растерянный вид, они разозлились. — Ты не брал трубку, я думала, с тобой что-то случилось.

— ?? — Сун Вэньшэн был в полном недоумении. Он потряс телефоном. — Был на беззвучном.

— Твой куратор не смог тебя найти и позвонил нам. Быстро перезвони ему, в ресторане ещё много работы, мы поехали обратно, — Отец Сун и Мать Сун, не успев даже выпить воды, поспешно уехали обратно.

Сун Вэньшэн долго думал, но не мог понять, почему куратор ему звонил. Он открыл телефон, там было полно пропущенных звонков, а также множество сообщений в группах WeChat и QQ.

Он подумал и решил сначала перезвонить куратору.

Их куратора звали Хай Тянь, он тоже был старшим сокурсником, окончившим университет несколько лет назад. Он был отзывчивым и умел находить общий язык со студентами. Раньше на посиделки в мужском общежитии всегда приглашали куратора, и они ласково называли его Брат Соевый Соус.

Сейчас в заметках у Сун Вэньшэна он всё ещё значился как Брат Соевый Соус.

— Алло, куратор, что случилось?

— Вэньшэн, ты знаешь теорему четырёх красок?

— Знаю.

— А ты знаешь «Advances in Mathematics»?

— Знаю.

— А ты знаешь этого «Wensheng Song»?

— Знаю.

— Тебе это имя знакомо?

— Знакомо.

— Это ты?

— Это я.

Куратор чуть не выплюнул кровь. Ты знаешь, что это ты, и всё равно заставляешь меня ходить по такому большому кругу, просто замечательно.

— Это действительно ты?

— Это я, у меня даже образец журнала есть!

Куратор горько усмехнулся. — Как ты так тихо и без лишнего шума устроил такой большой сюрприз? Куча людей тебя искала и не могла найти. Мы отчаянно искали, кто из студентов-математиков это мог быть, даже уборщицу из Института Математики искали. В конце концов, пришлось мобилизовать весь университет, только тогда нашли тебя здесь.

Куратор был одновременно удивлён и обрадован, в душе у него смешались самые разные чувства.

Радость от того, что это действительно кто-то из их университета, и удивление от того, что этот "большой человек" ещё даже не окончил бакалавриат и даже не занимается математикой, а уже делает такие грандиозные вещи.

Он даже предвидел, что университет не сможет удержать такого гения.

Сун Вэньшэн тоже об этом подумал и даже написал об этом в романе, но он не ожидал, что реакция этих людей окажется ещё более преувеличенной, чем он описал?

— Итак...

— Просто подтвердить. Университет, возможно, отправит университетского журналиста взять у тебя интервью?

За публикацию в ведущем международном журнале полагается премия, университет этим занимается. Через некоторое время тебе, возможно, придётся заполнить кое-какие документы... — Куратор долго и подробно рассказывал обо всем, специально напомнив Сун Вэньшэну, что это интервью, возможно, появится в официальном аккаунте университета в Weibo.

Сун Вэньшэн не возражал.

Он записал все пункты один за другим и даже добавил QQ университетского журналиста, который возглавлял группу.

Куратор сказал, что они приедут к нему домой завтра, и Сун Вэньшэн кивнул.

Пока они разговаривали, у входа в университет собрались журналисты, расспрашивая о новостях про этого «Wensheng Song».

Повесив трубку, куратор цокнул языком и покачал головой, обращаясь к куратору первокурсников за другим столом. — Это действительно наш студент.

— Похоже, наш институт теперь прославится, — сказал куратор первокурсников. — Не знаю, хорошо это или плохо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Снова удивлён и обрадован (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение