Сяомэй тоже любила учиться. Ее оценки были средними, чуть лучше, чем у Ли Циншу. Но у нее был младший брат, и родители уделяли ей мало внимания. Они собирались отправить ее работать после окончания средней школы. Сяомэй рассказала об этом Ли Циншу по секрету, потому что это были лишь ее догадки, и родители еще не приняли окончательного решения.
Сяомэй хотела продолжить учиться, но оценки у нее были не самые лучшие. Ее единственная подруга, Ли Циншу, училась еще хуже, но дядя и тетя Ли Циншу очень ее любили и наверняка позволили бы ей продолжить образование. Сяомэй понимала, что ей придется рассчитывать только на себя и постараться за следующие два года убедить отца.
— Сяомэй, приходи ко мне после обеда, — предложила Ли Циншу. — Будем вместе готовиться к занятиям.
— Хорошо.
Договорившись, девочки дошли до развилки у деревни и разошлись по домам.
Обед приготовил Ли Гоцян. Ли Циншу помогала ему, а Фан Фан наконец-то смогла немного отдохнуть.
— Папа, когда ты уезжаешь? — спросила Ли Циншу за обедом. — Я еще увижу тебя завтра после школы?
Ли Гоцян хотел подольше побыть с дочерью, но понимал, что чем раньше уедет, тем больше сможет заработать.
— Я уезжаю завтра утром. Вернусь пораньше к Новому году.
Ли Циншу была разумной девочкой, но после нескольких дней, проведенных в атмосфере тепла и заботы, ей было тяжело думать о расставании. Она знала, что такие редкие встречи — это нормально. Отец уже рассказал ей о своих планах: когда она пойдет в старшую школу, они смогут видеться чаще.
Собравшись с духом, Ли Циншу встретила свою подругу, Чжан Сяомэй.
Обе девочки принесли из школы новые учебники и вместе сели за стол.
— Цинцин, чем ты занималась летом? Я тебя совсем не видела, — спросила Сяомэй.
— Я ударилась головой и не могла много двигаться. У меня болела голова.
Услышав это, Сяомэй вскочила на ноги. По ее мнению, голова — это самое важное, и если ее повредить, последствия могут быть ужасными.
— Успокойся, все в порядке, — сказала Ли Циншу, взяв подругу за руку. — Я почти поправилась. Вот, смотри.
Ли Циншу повернула голову, чтобы Сяомэй могла все рассмотреть.
Сяомэй встала и внимательно осмотрела ее голову со всех сторон.
— Вроде бы все нормально, — сказала она. — А внутри ничего не повредилось?
— Нет! Даже лучше стало! — радостно воскликнула Ли Циншу. — Кажется, я теперь понимаю то, чего раньше не понимала.
— Правда? А давай я тебя проверю.
Через полчаса Сяомэй полностью поверила «басням» Ли Циншу.
А еще через час она начала восхищаться ее умом и даже немного завидовать тому, что Ли Циншу ударилась головой и стала умнее.
Ли Циншу, услышав ее мысли, только рассмеялась. — Что ты такое говоришь, Сяомэй? Я просто проанализировала, почему у нас раньше были плохие оценки. Причин две, и ни одна из них не связана с недостатком ума.
— А какие? — с любопытством спросила Сяомэй. — Ты теперь такая умная, наверняка права.
— Во-первых, мы неправильно учились. У нас были совершенно неэффективные методы. А во-вторых, у нас было слишком мало времени на учебу.
— Не понимаю. Объясни поподробнее.
— Хорошо, слушай внимательно. Начнем с самого простого — со времени. Мы слишком много времени тратим на дорогу и домашние дела. Нам едва хватает времени на выполнение домашнего задания, не говоря уже о повторении и подготовке к урокам. А что касается методов обучения, то мы слишком много зубрили. На уроках мы только и делали, что переписывали, толку от этого никакого…
Пока девочки обсуждали учебу, Ли Гоцян и Фан Фан тихо разговаривали на улице.
— Сколько денег у тебя осталось? — спросила Фан Фан.
— Я взял только на оплату учебы Цинцин и на наши расходы. Остальное в потайном кармане, который ты мне пришила. Чуть больше, чем в прошлом году. Потом положишь эти деньги на сберкнижку.
— Хорошо.
— Я уеду завтра пораньше, чтобы не расстраивать ребенка, — сказал Ли Гоцян.
— Хорошо. Я вечером соберу тебе сушеных овощей.
Сяомэй еще немного посидела и засобиралась домой. Ей нужно было помогать по хозяйству. Уходя, она сказала:
— Завтра встретимся у деревни. Я буду тебя ждать.
— Договорились. Встречаемся как обычно.
Вечером к ним зашел дедушка Ли. Он знал, что старший сын уедет завтра рано утром и не будет тратить время.
— Работай хорошо, не делай ничего противозаконного, — сказал он Ли Гоцяну. — И в следующий раз не ссорься с матерью. Она о тебе беспокоится.
Ли Гоцян немного помолчал и ответил:
— Береги себя.
Дедушка хотел еще что-то сказать, но, вспомнив, что Ли Гоцяну завтра рано вставать, пожелал ему спокойной ночи и ушел.
Ли Циншу помогла маме собрать отцу вещи, а потом ее отправили спать. Завтра ей нужно было рано вставать.
В четыре утра, пока Ли Циншу еще крепко спала, Ли Гоцян, взяв еду и питье, приготовленные женой, отправился в путь.
Дойдя до окраины деревни, он сказал жене: — Не провожай меня, Фан Фан. Береги себя и ребенка. Если не справишься с работой в поле, попроси кого-нибудь помочь. Не обращай внимания на старый дом. Я вернусь к Новому году. Иди домой, ребенку скоро вставать.
— Будь осторожен, береги себя, — сказала Фан Фан, вытирая слезы. — Иногда балуй себя чем-нибудь вкусненьким.
Ли Гоцян помахал рукой и зашагал прочь.
Фан Фан вернулась домой и, не ложась спать, стала ждать, когда проснется Ли Циншу.
В первый учебный день Ли Циншу еле успела собраться. Она быстро позавтракала, схватила сумку и побежала в школу. Встретившись с Сяомэй у деревни, девочки поспешили в город.
Фан Фан смотрела вслед дочери, пока ее силуэт не растворился в лучах восходящего солнца.
Только сев за парту в классе, Ли Циншу вспомнила, что не видела утром отца. Оказалось, он уже уехал. Следующая встреча состоится только через несколько месяцев.
Так начался ее новый учебный год.
(Нет комментариев)
|
|
|
|