Тянь Гуйхуа уже переступила порог, но, увидев в руках Эр Цзюмы пакет с нюшэбин и услышав, что та хочет купить у Хуан Хуали еще несколько брошей, развернулась и пошла обратно.
Когда Эр Цзюма вошла, Хуан Хуали как раз переоделась в новое цельнокроеное платье в цветочек. На груди красовалась брошь, которую она сделала днем. Выглядела она невероятно стильно.
— Сяоли, ты так нарядилась, я тебя чуть не узнала! Прямо как кинозвезда! — воскликнула Эр Цзюма.
Хуан Хуали смущенно улыбнулась и потянула Эр Цзюму за руку: — Вы ко мне по делу?
— Вчера я принесла домой брошь, которую у тебя взяла, так мои соседки ее сразу заметили, — развела руками Эр Цзюма. — Они просили узнать, есть ли у тебя другие модели, они тоже хотят купить.
Хуан Хуали действительно сделала днем несколько брошей: — Есть-то есть, но те, что я сделала сегодня, я уже пообещала родственникам и друзьям.
— Точно! — хлопнула в ладоши Эр Цзюма. — Такие красивые броши — настоящие произведения искусства, их так просто не сделаешь. Неудивительно, что все хотят! Я сказала, что они по два юаня за штуку, и даже так! Они все наперебой просили меня прийти и спросить.
Тянь Гуйхуа, стоявшая рядом и до этого молчавшая, услышав, что одна брошь стоит два юаня, вытаращила глаза. Она толкнула Хуан Хуали локтем: — Сяоли, так сделай сначала для Эр Цзюмы.
Хуан Хуали невозмутимо сменила позу: — Эр Цзюма, им срочно нужно?
— Если не срочно, я сделаю через несколько дней и отдам вам.
— Вот это хорошо! — обрадовалась Эр Цзюма. — Главное, что ты согласилась сделать.
Хуан Хуали уточнила, сколько брошей нужно и какие модели, а затем пообещала: — Хорошо, приходите через три дня.
Эр Цзюма была очень довольна. Она достала из кармана еще два юаня: — Сяоли, ты уж постарайся сделать для меня, я им пообещала. Это задаток. Возьми задаток и не отказывайся.
Хуан Хуали хотела было отказаться, но Тянь Гуйхуа протянула руку к деньгам: — Хорошо, Эр Цзюма, я прослежу за Сяоли. Деньги я возьму, а броши обязательно сделаем вовремя.
Хуан Хуали усмехнулась. Эта Тянь Гуйхуа умела притворяться только на людях, но как только дело касалось денег, она тут же показывала свое истинное лицо.
Эр Цзюма быстро выхватила деньги: — Гуйхуа, Сяоли вчера говорила, что ты постоянно заришься на ее деньги. Сегодня я убедилась, что это правда. Я даю деньги Сяоли, а ты почему их хватаешь?
Лицо Тянь Гуйхуа побледнело. Помявшись, она выдавила: — Я просто боюсь, что Сяоли тебе не сделает.
Эр Цзюма свернула деньги в трубочку, отдала их Хуан Хуали и сжала ее ладонь: — Девочка, будь впредь поосторожнее. Эти деньги для тебя, распоряжайся ими сама.
Хотя Хуан Хуали не сказала ни слова, в глазах Эр Цзюмы она выглядела как жалкая невинная жертва. А Тянь Гуйхуа, такая агрессивная, лишь выставила напоказ свою жадность.
Слыша наставления Эр Цзюмы, Тянь Гуйхуа чуть не лопнула от злости, но не смела ее выплеснуть. Ей казалось, что Хуан Хуали ее подставила. Весь ее образ хорошей свекрови, который она годами создавала в семье Е, рухнул.
Перед уходом Эр Цзюма сунула нюшэбин в руки Хуан Хуали: — Сяоли, я знаю, что тебе нелегко делать броши. Это печенье для тебя.
Слово «тебе» она произнесла с нажимом.
Услышав это, Тянь Гуйхуа почувствовала себя униженной. Из-за выходок Хуан Хуали в последние дни она в глазах родственников и друзей стала выглядеть как жадная особа!
Тянь Гуйхуа посмотрела на Хуан Хуали, затаив обиду.
Ну и что, что Хуан Хуали такая способная и умеет зарабатывать деньги? Пусть зарабатывает. Тянь Гуйхуа была уверена, что в конце концов все равно сможет обманом заполучить эти деньги.
Проводив Эр Цзюму, Хуан Хуали села на стул, взяла нюшэбин и откусила кусочек. Очень сладко.
Подняв голову, она увидела, как Тянь Гуйхуа с заискивающей улыбкой смотрит на нее. — Ты закончила стелить линолеум? Если у тебя нет дел, можешь идти, — сказала Хуан Хуали.
Тянь Гуйхуа, словно не поняв слов Хуан Хуали, указала на нюшэбин в ее руке: — Сяоли, вкусное это печенье? Я давно не ела нюшэбин.
Тянь Гуйхуа хотела выпросить несколько штук.
Хуан Хуали посмотрела на печенье, потом на Тянь Гуйхуа и очень серьезно ответила: — Вкусное, очень сладкое.
Тянь Гуйхуа не уходила. — Если не веришь, я съем еще одно, чтобы ты видела. По моему лицу поймешь, какое оно вкусное, — добавила Хуан Хуали.
От этих слов Тянь Гуйхуа чуть не задохнулась. Она помахала дрожащими пальцами в воздухе и наконец выдавила: — Ладно, ладно, ешь.
Развернувшись, Тянь Гуйхуа ушла. Она была зла.
Тянь Гуйхуа не могла понять, действительно ли Хуан Хуали ее не поняла или притворялась дурочкой. Теперь она не могла выманить у нее даже печенье.
Если бы не Е Цзытань, который поддерживал Хуан Хуали, Тянь Гуйхуа давно бы потребовала все напрямую.
Но как бы Тянь Гуйхуа ни злилась, ей приходилось терпеть. Сейчас главным было показать сыну, что она хорошо относится к Хуан Хуали.
Наконец-то выпроводив Тянь Гуйхуа, Хуан Хуали успокоилась и принялась за изготовление украшений.
Она достала эскизы, которые сегодня нарисовала для Чжэн Сяоцзин, рассчитала размеры, вынула из сумки купленные шлифовальный круг и надфиль и начала понемногу обрабатывать зеленую пивную бутылку. Через некоторое время ей действительно удалось выточить круглую бусину.
Она внимательно рассмотрела ее на свету. Бусина была блестящей и гладкой. Хотя она и не была такой прозрачной, как жадеит, ее изумрудно-зеленый цвет был очень красив.
Сделав одну бусину, Хуан Хуали поняла принцип работы и выточила еще одну такого же размера.
Просверлив в бусинах отверстия, Хуан Хуали нашла в шкатулке для шитья отрезок черной нити, сплела из нее прочную нить для серег, продезинфицировала ее, окунув в байцзю, и продела в бусины.
Хуан Хуали вдела только что сделанные серьги-подвески в проколы в ушах, встала и посмотрела на себя в зеркало. Как она ни крутилась, ей все нравилось.
Она отошла на несколько шагов назад. В сочетании с новым платьем ее образ сразу стал более утонченным. Хуан Хуали покружилась перед зеркалом, серьги закачались в такт ее движениям, придавая ей легкость и живость.
Е Цзытань сегодня после работы сразу пошел домой. Неся коробку, он подошел к дому и увидел в окне знакомый силуэт.
Но он немного растерялся. «Это Сяоли? — подумал он. — Почему она так похорошела?»
Когда он вошел, Хуан Хуали как раз обернулась. Увидев знакомое лицо, Е Цзытань спросил: — Сяоли, это правда ты?
Черты лица Хуан Хуали не изменились, она выглядела как прежде.
Но ее манеры стали совершенно другими, словно это был другой человек. На мгновение Е Цзытань почувствовал, что она ему не ровня.
Хуан Хуали взглянула на Е Цзытаня: — Если у тебя нет дел, иди к себе в комнату.
— Все еще сердишься? — спросил Е Цзытань.
Хуан Хуали не хотела тратить на него время: — Если есть дело — говори. Если нет — уходи.
Е Цзытань посмотрел на Хуан Хуали и решил, что она все еще злится, поэтому не стал ее больше раздражать.
Он вышел и внес коробку, стоявшую у двери: — Сяоли, я купил тебе швейную машину.
Хуан Хуали взглянула на швейную машину в коробке: — Зачем ты ее купил?
— Я обещал купить тебе швейную машину к свадьбе, но так и не купил. Это моя вина. Теперь я исправляюсь, — смущенно сказал Е Цзытань.
Е Цзытань действительно чувствовал себя виноватым. Когда он готовился к свадьбе с Хуан Хуали, Тянь Гуйхуа всем рассказывала, что она, как свекровь, подарит невестке швейную машину в качестве выкупа.
Но прошел почти год после свадьбы, а его мать больше ни разу об этом не упомянула. Те, кто не знал правды, могли подумать, что Хуан Хуали, выйдя замуж за Е Цзытаня, получила богатое приданое и живет в роскоши.
— Женщины ведь любят швейные машины? — указал Е Цзытань на машину. — Теперь тебе будет удобнее шить мешочки и прочее.
Слова Е Цзытаня натолкнули Хуан Хуали на новую идею.
Сделав украшения, она не могла просто так их хранить. Если они поцарапаются или потускнеют, это будет плохо.
Теперь, когда у нее была швейная машина, она могла сшить для каждого украшения маленький тканевый мешочек. Это и защитит украшения, и придаст им более дорогой вид.
Хуан Хуали распаковала швейную машину и некоторое время изучала ее, прежде чем разобраться, как она работает.
Она придвинула стул, села за машину и попробовала шить. Педаль работала плавно, скорость шитья была подходящей.
Е Цзытань, наблюдая за радостью Хуан Хуали, тоже радовался в душе. Он решил, что теперь будет наверстывать упущенное и искупать свою вину перед Сяоли за прошлую жизнь.
Попробовав швейную машину, Хуан Хуали встала и спросила Е Цзытаня: — Сколько стоит эта машина?
— Какая разница, сколько она стоит? — улыбнулся Е Цзытань. — Все мои деньги — твои.
Хуан Хуали ответила по-деловому, явно проводя черту: — Давай договоримся. Через два месяца я с тобой разведусь. Скажи, сколько стоит эта швейная машина. Она мне действительно нравится, я ее оставлю. Считай, что я ее купила.
Услышав это, Е Цзытань не сразу понял. Его Сяоли обращалась с ним не как с мужем, а как с продавцом в магазине.
Это было слишком отчужденно!
— Сяоли, я действительно раньше был невнимателен к тебе, мало думал о твоих чувствах, но, пожалуйста, не обращайся со мной так, — сказал Е Цзытань.
Хуан Хуали даже не слушала его. Она взяла свою сумку: — Вот, я дам тебе пока десять юаней. Завтра я узнаю, сколько стоит швейная машина. Если не хватит, я добавлю через несколько дней.
Затем она выпроводила Е Цзытаня за дверь и вежливо, но отстраненно сказала: — Спасибо за швейную машину.
Ее тон был таким, будто она действительно разговаривала с продавцом швейных машин.
Е Цзытань посмотрел на десять юаней в руке, потом на дверь, которую Хуан Хуали закрыла перед ним. Он был в полном недоумении. Почему его Сяоли так изменилась?
Неужели он действительно был так невнимателен к ней, что она теперь не может принять его заботу?
Е Цзытань мысленно решил, что будет заботиться о Сяоли еще больше, чтобы искупить свою вину за прошлую и эту жизнь, растопить лед в ее сердце и преодолеть отчуждение между ними.
(Нет комментариев)
|
|
|
|