Линь Сяо теперь была совершенно уверена: Лу Цзю в глазах посторонних стала настоящим "учеником/потомком бессмертных". К тому же, она была прямым учеником могущественного культиватора. Хотя она не знала, кто именно, но он определенно был не из слабых.
Возможно, через несколько лет Лу Цзю сможет Ввести ци в тело и тоже стать культиватором, даже оставив свое имя в записях Союза культиваторов или даже в исторических записях двора.
А что до нее самой? Шансы на Вхождение в Ци через прорыв через литературу были ничтожно малы. За последние полгода она прочитала немало книг, но никаких постижений не обрела.
С таким талантом, вероятно, через несколько лет она выйдет замуж за молодого господина из какой-нибудь другой семьи, и ее жизнь пройдет спокойно.
Линь Сяо смотрела на Лу Цзю в солнечном свете. Она чувствовала, что, по сравнению с жизнью Лу Цзю, ей самой, возможно, никогда не испытать подобного. Поэтому ей вдруг захотелось изучить что-то другое, по крайней мере, то, что ей нравится.
В этот момент мысли Линь Сяо были еще неясны. Она даже не знала, что именно ей нравится.
Однако позже эта мысль позволила ей достичь той же высоты, что и Лу Цзю, и даже превзойти ее.
Но сейчас у Линь Сяо не было особых мыслей. Она просто хотела тихо уйти, вернуться в округ Бэйчуань и немного поразмыслить.
Что касается Лу Цзю, то она, следуя за Великим Конфуцианцем Нином, сначала отправилась к Лю Цину. Встреча старых знакомых, естественно, вызвала множество эмоций.
В тот день Лю Цин, который, по воспоминаниям Лу Цзю, никогда не плакал, улыбался, и слезы текли по его лицу. В его глазах было облегчение.
Он изменился. Внезапное событие заставило его выглядеть старше. Он больше не был тем мужчиной средних лет, каким был раньше.
В тот вечер Лу Цзю поужинала с Лю Цином, а на следующий день уехала.
С тех пор Лю Цин разрешил свои внутренние противоречия и продолжил преподавать как Учитель/Наставник. Бремя, которое он нес более десяти лет, в тот момент полностью спало.
Она выросла. По крайней мере, у нее появилась возможность выбирать свою жизнь, что можно считать своего рода отчетом перед князем Нином.
Что касается Линь Сяо, на следующий день она больше не ходила к Великому Конфуцианцу Нину. После обсуждения с отцом она решила остаться в префектуре Сяюэ и заодно Управлять делами/имуществом семьи Линь.
Однако задача Линь Сяо была простой: просто просмотреть все списки, сверить цифры, затем составить статистику и отправить кого-нибудь с результатами в округ Бэйчуань.
К счастью, как только Линь Сяо вступила в должность, все лавки уже прислали отчеты о прибылях и убытках за месяц. И тогда началась борьба Линь Сяо в одиночку.
Все эти данные были записаны большими числами, что делало их очень сложными для восприятия. Проверка правильности расчетов была еще более трудоемкой. Линь Сяо, будучи новичком на этой должности, почти три дня не спала, считая изо всех сил, чтобы наконец сверить эти цифры. Затем она нашла слугу и отправила эту кипу бумаг в округ Бэйчуань.
Однако Линь Сяо была честной. Обычно проверка данных — это приятная работа: не нужно особо вникать, просто подпиши, а заодно можно попросить у владельцев лавок немного незаконного дохода. Даже если отправить отчет, никто не будет всерьез проверять, правильно ли все.
Но из-за крайней ответственности Линь Сяо, а также из-за того, что ежемесячные отчеты о прибылях и убытках были удручающе многочисленными, Линь Сяо начала в свободное время время от времени заниматься расчетами и читать книги по математике, надеясь таким образом повысить свой интеллект. Иначе, продолжая так, она просто умрет от усталости, это был лишь вопрос времени.
Не говоря уже о несчастной ежемесячной арифметической жизни великой управляющей Линь, Лу Цзю, странствующая повсюду, тоже жила не лучше.
После ухода из префектуры Сяюэ Лу Цзю провела два дня за городом, размышляя, в каком направлении ей следует двигаться дальше.
— Учитель отправился в префектуру Линьсинь, это на севере. Семья Линь Сяо находится в округе Бэйчуань, тоже на севере. Значит, я тоже пойду на север. — Долго размышляя, Лу Цзю приняла решение: продолжать двигаться на север!
К северу от региона Цинхэн находится равнина, а к югу, граничащему с регионом Наньшань, в основном низкие горы и холмы.
Конечно, на северной равнине тоже есть небольшие низкие горы, некоторые из которых соединены между собой, образуя небольшие горные хребты.
Лу Цзю не хотела идти по равнине, поэтому выбрала путь вдоль реки Линьсиньцзян, двигаясь на север по течению.
В конце концов, вдоль реки тоже были построены большие города, такие как префектура Линъяо, округ Фэнчэнь, округ Бэйчуань, город Хунчжоу и Цинцзянпо в регионе Цзюсянь. Все они были построены вдоль реки и являлись довольно крупными городами.
Поэтому это путешествие, возможно, не будет слишком спокойным.
Префектура Сяюэ сама по себе находилась недалеко от границы регионов Цзюсянь и Цинхэн. Всего за день Лу Цзю покинула регион Цинхэн и направилась к Цинцзянпо.
Небо в регионе Цзюсянь казалось немного более голубоватым. Когда Лу Цзю готовилась спать на улице ночью, она могла видеть звезды в небе, такие яркие на светлом небе. Смотреть на звезды стало для Лу Цзю лучшим способом расслабиться.
Река стремительно текла на юг. Звезды, солнце и луна в небе освещали землю. Казалось, с древних времен они символизировали вечность и благородство. Те, кто сиял вместе с солнцем и луной, были императорами; те, кто сиял вместе со звездами, были аристократами. Поклонение людей небесным телам, казалось, никогда не прекращалось.
Даже Лу Цзю иногда чувствовала, что солнце, луна и звезды символизируют вечность, хотя она больше завидовала фейерверкам, таким мимолетным и великолепным.
Но чаще всего Лу Цзю думала, что солнце, луна, звезды и жизнь фейерверка не сильно отличаются. Исчезновение — лишь вопрос времени. Ничто в мире не может длиться вечно.
Восходящее солнце. Лу Цзю продолжила путь к Цинцзянпо. Цинцзянпо был построен рядом с озером Цинху, отсюда и его название. Это был также известный город в регионе Цзюсянь. Многие ученые и поэты часто приезжали сюда, чтобы полюбоваться великолепным видом озера Цинху. Также сюда приезжали купцы со всех уголков севера и юга, с Запада и Востока (Японии), чтобы продавать свои товары.
На четвертый день после ухода из префектуры Сяюэ Лу Цзю прибыла в Цинцзянпо.
Войдя в город, она оказалась на улицах Цинцзянпо. По обеим сторонам стояли торговцы со всех уголков страны, а товары в лавках были представлены в ослепительном изобилии.
Лу Цзю тоже хотелось купить какие-нибудь небольшие украшения из префектуры Линъяо, префектуры Линьсинь и других мест, но из-за нехватки денег она лишь посмотрела и ушла.
В городе Цинцзянпо было довольно влажно. По сравнению с озером Линьсиньху, где духовная энергия была обильной и относительно спокойной, озеро Цинху было бурным, и часто "непрерывные дожди не прекращались месяцами".
Большинство торговцев на главной улице Цинцзянпо были из восемнадцати регионов, немногие — из Востока (Японии). Что касается западных, то их не было видно ни одного.
В конце концов, говорят, что западные люди часто не моются, что не только влияет на нравы, но и очень вредно для городской гигиены. Даже если соответствующие лица вели с ними переговоры, они все равно настаивали на том, чтобы не мыться, говоря, что грязь — это дар Божий, а мытье — это неуважение к себе и Богу. Они даже хотели, чтобы другие тоже "уважали" идею Бога, как они.
Учитывая частоту подобных случаев, статус западных торговцев в то время был крайне низок. За исключением главных улиц таких крупных городов, как префектура Линъяо и префектура Линьсинь, где специально открывали несколько западных лавок, другие города обычно просто не открывали доступ западным торговцам.
Лу Цзю бродила повсюду, время от времени заходя в какие-нибудь переулки, исследуя планировку города Цинцзянпо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|