Старик всего в двух словах изложил свои требования.
— Значит, вы хотите найти женщину с неплохой внешностью, характером и способностями, и чтобы она хорошо умела заботиться о людях?
Шэн Сяосин, загибая пальцы, серьезно, как маленькая взрослая, выделила несколько ключевых слов из только что услышанного.
— Исходя из того, что вы сказали, дедушка, я думаю, моя мамочка очень подходит. Смотрите, мне нужно найти мужа для мамочки, а вам нужно найти жену для сына. Наши цели одинаковы! И я очень послушная, точно не буду обузой. Глядя на меня, вы поймете, что моя мамочка очень хорошо умеет заботиться о людях.
Говоря о «заботе о людях», Шэн Сяосин немного смутилась.
То, что она выросла такой здоровой, можно считать чудом. Ее мамочка была первоклассным работником, но в бытовых навыках была немного... рассеянной.
Видя, насколько логична и последовательна эта маленькая девочка, старик все больше ею восхищался.
Какая мать могла воспитать такую непринужденную и держащуюся с достоинством дочь?
— Ты принесла фотографию своей мамочки?
— Принесла, принесла! — Шэн Сяосин тут же открыла рюкзак, достала приготовленную фотографию и протянула ее. — Моя мамочка очень красивая.
Старик посмотрел на женщину на фотографии, через мгновение кивнул и передал ее дворецкому, стоявшему рядом.
— Ты тоже посмотри.
Дворецкий внимательно рассмотрел ее.
— Лицо правильных пропорций, взгляд ясный, и чувствуется в ней сила. Господин, у этой девушки приятная внешность.
— Тогда решено, — старик с улыбкой посмотрел на маленькую девочку. — Когда-нибудь дай мне возможность встретиться с твоей мамочкой.
— Правда?! — Шэн Сяосин не ожидала, что так легко достигнет согласия. Ее глаза тут же загорелись, и она взволнованно сказала: — Дедушка, если моя мамочка будет с вашим сыном, я обязательно буду хорошо заботиться о вас в будущем!
— Какой хороший ребенок.
После того как они достигли согласия, они хорошо поговорили о жизненных привычках двух заинтересованных сторон. Юй Наньчэн, конечно, был невозмутимым человеком, но у Шэн Аньжань было много забавных историй. Услышав их от Шэн Сяосин, старик необъяснимо стал с нетерпением ждать встречи с этой женщиной.
После окончания встречи старик лично проводил Шэн Сяосин до ворот жилого комплекса и только после того, как увидел, как она прыгая вошла, велел водителю ехать.
Дворецкий был немного сбит с толку.
— Господин, учитывая положение молодого господина, не будет ли немного... несправедливо... искать мать-одиночку с ребенком?
— А ты попробуй найти мне кого-нибудь с чистой репутацией и подходящего по статусу. Нынешних девушек в семьях балуют, ты думаешь, они смогут заботиться о Цзинси? И что с того, что она мать-одиночка? Я считаю, это неожиданная находка.
Старик бросил на дворецкого взгляд, явно выражая недовольство его предрассудками.
Дворецкий, получив такой намек, тут же понял.
— Это верно.
Главной целью старика было найти мачеху для маленького господина. Найти жену для сына было второстепенным.
— Эту девочку, Сяосин, хорошо воспитали. Знаешь, если бы Наньчэн встретил такую женщину раньше, наш Цзинси, возможно, был бы намного лучше ухожен, и, возможно, три года назад ничего бы не случилось.
В салоне машины раздался долгий вздох старика, казалось, он очень сожалел.
Дворецкий утешил его:
— Господин, это не ваша вина. Прошло уже три года, пусть прошлое останется в прошлом. Не вините себя так сильно. Молодой господин тоже не сердится на вас.
Выражение лица старика было сложным, голос немного охрип.
— Если бы он не винил меня, он бы не предпочел брать Цзинси в командировки все эти три года, вместо того чтобы спокойно оставлять его со мной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|