— Хорошо, Сяо Юнь, ты хочешь сказать, что если я, твой отец, буду проявлять сыновнюю почтительность к твоим дедушке и бабушке, то ты даже от меня, своего отца, откажешься?
Му Саньсин никогда особо не отличался рассудительностью. Обычно он был очень мягким, но когда речь заходила о его родителях, он становился совершенно неразумным.
Конечно, он всегда очень любил своих детей, никогда не поднимал на них руку и не ругал их, просто не мог смириться с тем, что у детей есть претензии к старикам.
— Папа, если ты действительно считаешь, что должен проявлять сыновнюю почтительность к дедушке и бабушке, хорошо, можешь пойти и пожить у них.
— Поживи несколько дней, посмотри, что они скажут. Они ведь даже не считают тебя сыном, зачем ты так бесконечно к ним льнешь?
— К тому же, разве ты не знаешь, в каком состоянии наш дом?
— Ты сам себя прокормить не можешь, чем же ты собираешься проявлять сыновнюю почтительность к другим?
Му Цяоюнь действительно не могла принять такую слепую сыновнюю почтительность Му Саньсина. Если бы старики были хорошими, это можно было бы понять, но самое главное, что старики не заслуживали такого отношения.
Если бы старики относились к ним, брату и сестре, так же, как Му Саньсин и Ли Мэй, тогда Му Цяоюнь считала бы, что даже если ей придется очень тяжело, она должна хорошо к ним относиться.
В этом споре прошло довольно много времени. У Ли Мэй не было настроения слушать их ссору, к тому же Новый год приближался, и ей действительно нужно было купить новогодние товары. Поэтому она быстро взяла корзину, взвалила на спину кур, которых дала ей Му Цяоюнь, и отправилась на улицу.
Му Саньсин тоже не стал долго спорить с Му Цяоюнь. Хотя он и считал, что нужно проявлять сыновнюю почтительность к старикам, он не мог найти причины, по которой Му Цяоюнь была неправа.
И каждый раз, когда Му Цяоюнь говорила о неправоте стариков, он вспоминал все несправедливости, которые они совершали по отношению к нему раньше. Иногда ему тоже было горько на душе.
Но, находясь под влиянием традиционного мышления, он всегда считал, что, как дети, они должны проявлять сыновнюю почтительность, как бы плохи ни были старики.
Что касается Му Цяоюнь, он жалел ее и не мог сильно ругать, поэтому в конце концов уступил ей и, взяв того петуха, пошел в дом стариков Му.
У Му Саньсина не было много денег, потому что у него не было постоянной работы. Единственным источником дохода было земледелие, а те небольшие деньги, которые он иногда зарабатывал на поденщине, обычно отдавал Ли Мэй.
Конечно, деньги Ли Мэй тоже полностью тратились на домашние расходы.
В конце концов, у супругов были ограниченные возможности, и других источников дохода не было, а расходы по дому были довольно большими.
Поэтому, долго колеблясь, Му Саньсин мог только вздохнуть и, взяв петуха, которого дала ему Му Цяоюнь, пошел в дом стариков Му.
— Папа, почему ты такой унылый? Что-то случилось?
Но Му Саньсин, отправившийся в дом стариков, вернулся довольно быстро.
Однако вернулся он, вздыхая и выглядя очень подавленным.
Му Цяоюнь, увидев его таким, подошла и спросила.
— Эх, твой дедушка заболел. Твоя бабушка сказала, что ему нужно полежать в больнице несколько дней. Каждому из нас, братьев, нужно примерно по двести-триста юаней.
После расспросов Му Цяоюнь, Му Саньсин наконец назвал причину. Оказалось, заболел старик из семьи Му.
По двести-триста юаней с каждого брата — это больше тысячи юаней в сумме. В те годы тысяча юаней была немалой суммой.
В то время человека, у которого была десять тысяч юаней, называли "богачом на десять тысяч юаней".
Но в их маленьком городке семей, у которых было десять тысяч юаней, было не больше трех... Нет, их вообще не было.
Общепризнанным богачом был У Эрси, у него дома было всего около двух-трех тысяч юаней.
— Правда?
— Что за болезнь, что нужно так много денег?
Услышав, что ее дедушка заболел, Му Цяоюнь немного не поверила.
Однако, если человек действительно заболел, двести-триста юаней с каждого, она могла бы что-нибудь придумать.
Хотя они обычно вели себя не очень хорошо, но если старик заболел, его все равно нужно лечить.
Старики неразумны, но мы не будем неразумными. Все необходимые обязанности нужно выполнить, а остальное можно опустить.
— Твоя бабушка не сказала, но твой дедушка сегодня действительно выглядел не очень бодрым.
Му Саньсин покачал головой, сказав, что старуха Му не уточнила, что за болезнь, но старик Му действительно выглядел неважно.
— Ну ладно. Посмотрим, сможет ли он дотянуть до Нового года. Если сможет, то подождем до Нового года, а потом отвезем его к врачу. Если не сможет, пусть попросит младшего дядю отвезти его. Зачем давать деньги, если он заболел?
Му Цяоюнь немного подумала и согласилась отвезти его к врачу, но у нее сейчас не было времени, потому что кур в курятнике нужно было продавать.
И скоро нужно было сажать картошку, но она не собиралась сажать картошку. Она планировала после продажи кур купить семена конжака.
Потом она посадит конжак в своем дучжуновом лесу, и в следующем году конжак сильно подорожает, и она снова сможет заработать.
А дучжуну нужно еще несколько лет, чтобы подорожать, и сейчас эти дучжуновые ветки еще маленькие и их нельзя продавать.
— Ты, ребенок, разве не знаешь, какой у тебя младший дядя? Он сам о себе позаботиться не может, как он будет заботиться о стариках?
Му Саньсин, услышав, что Му Цяоюнь сказала, что нужно подождать, пока ее младший дядя Му Цинхай отвезет старика к врачу, покачал головой и отказался.
Этот Му Цинхай сам с трудом находил еду три раза в день, как он мог заботиться о стариках?
На самом деле, здесь, в глазах посторонних, он тоже был тем, о ком постоянно говорили, что он никчемный. Но ему было все равно, что о нем говорят, он просто жил своей жизнью, шатаясь туда-сюда.
— Он уже немолод, и даже такую мелочь не может сделать. Стоит ли ему жить дальше?
— Папа, я не критикую тебя, но вы, старшие, не должны так потакать ему. Если он делает что-то не так, вы должны его ругать, иначе он так и будет прозябать, и в будущем все будет кончено.
Му Цяоюнь хорошо помнила Му Цинхая. В ее воспоминаниях из прошлой жизни он всю жизнь прозябал и в итоге жил за их счет.
Когда у него не было денег, он приходил и просил. Он действительно всю жизнь жил за счет родителей, а когда сам состарился, начал жить за счет младших.
— Что я могу сказать?
— Твои дедушка и бабушка потакают ему, и сейчас у него появилась жена. Если ему станет плохо, он должен сказать об этом дедушке, бабушке и своей жене. Мы, старшие, конечно, можем сказать что-то, но слишком много говорить тоже нехорошо.
Му Саньсин слегка покачал головой, сказав, что ему трудно говорить, к тому же старики потакают ему, и он не может ничего сказать.
— Если они так потакают ему, пусть бабушка сама все устроит. Он все равно живет с младшим дядей.
— Если он может работать, пусть работает. Если не может работать и просит денег, пусть просит у других. Кто захочет давать?
Му Цяоюнь немного рассердилась. Изначально она сказала, что пусть младший дядя отвезет его, и если нужны деньги, она готова их дать. Но теперь, услышав слова Му Саньсина, она действительно не хотела этого делать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|