Глава 5: Начало игры

Илья не стал вдаваться в объяснения, но понял одно: независимо от того, попадает ли в иное измерение его тело или только сознание, его тело в этом мире впадает в состояние сна.

Он поставил на стол жареное мясо с овощами и несколько пампушек из белой муки.

Илья снова поставил сковороду на огонь и разогрел масло. Пошарив по карманам, он обнаружил, что оба набиты до отказа.

Он сунул руку в карман, достал горсть полных арахисовых орехов и бросил их на сковороду, начав обжаривать.

Сидевшая за столом Хэ Юйшуй удивлённо спросила:

— Слушай, брат, почему ты держишь арахис в кармане?

— Это всё из-за Павла, постоянно ворует, у меня даже закуски к выпивке не остаётся, — Илье не было нужды это скрывать, он сказал как есть.

— Он ворует не первый день и не второй, ты же вроде смирился. К тому же, сестра Ирина к тебе очень хорошо относится, каждый день убирает твою грязную комнату, мне, как сестре, даже стыдно, — как само собой разумеющееся сказала Хэ Юйшуй.

Илья не удивился этому. В конце концов, его глупая сестра немало поспособствовала тому, чтобы он сошёлся с Ириной.

Он ничего не объяснил, продолжая молча жарить арахис.

Арахис подпрыгивал на сковороде. Возможно, из-за того, что он был из иного измерения, аромат стоял очень насыщенный и распространился по всей комнате.

Хэ Юйшуй, которая раньше не особо интересовалась арахисом, потянула носом, в её глазах появилось удивление, и она невольно сглотнула слюну.

Вскоре, добавив немного соли, арахис был готов.

Как только он оказался на столе, Хэ Юйшуй нетерпеливо, не обращая внимания на то, что горячо, взяла палочками орешек и положила его в рот.

Затем, с лицом, полным удивления и удовлетворения, она спросила:

— Брат, где ты купил этот арахис? Почему он такой вкусный?

Илья знал, что иное измерение волшебно и производит только отборные продукты, но сам ещё не пробовал.

— Правда? — спросил он, будто не зная, а затем взял орешек и бросил в рот.

«Да, действительно намного вкуснее обычного арахиса», — подумал Илья, но вслух ничего не объяснил.

Он взял стоявшую рядом водку, принесённую Ириной, налил в стакан и выпил. Резкий вкус мгновенно наполнил рот, а затем горячая волна прошла по телу.

Алкоголь той эпохи нельзя было назвать хорошим, но он был настоящим, из зерна, и не будет преувеличением сказать, что чем больше пьёшь, тем бодрее становишься.

Хэ Юйшуй, видя, что он молчит, не стала расспрашивать дальше. Съев ещё несколько орешков, она взяла пампушку из белой муки и принялась за жареное мясо с овощами.

Поедая, она спросила:

— Кстати, я слышала, сегодня во дворе опять было собрание, из-за чего?

— Ай, дела двора, тебе о них не стоит беспокоиться. Кстати, как у тебя дела с тем участковым? — Илья не хотел объяснять это, ведь нехорошо было бы снова поднимать шум из-за дела, которого он с трудом избежал.

Хэ Юйшуй скривила губы, продолжая с аппетитом есть жареное мясо, время от времени заедая его несколькими орешками. Лицо её выражало удовлетворение.

— Почти всё решено, на этот Новый год поженимся, тогда моя комната освободится. Ай, не говори обо мне, лучше поскорее найди мне невестку, это самое важное.

— Ну, это хорошо, если у тебя будет хорошая партия, я буду спокоен, и смогу ответить перед духом покойной матушки. Не беспокойся о своём брате, когда придёт время, желающие стать твоей невесткой выстроятся в очередь, — Илья выпил немного водки и удовлетворённо сказал.

— Хвастайся, если бы это было так, ты бы давно уже нашёл мне невестку. Проще говоря, не судьба. Я думаю, понадобится как минимум лет пять, — как само собой разумеющееся сказала Хэ Юйшуй.

«Хм, знакомые слова», — подумал Илья, но вслух ничего не сказал.

Хэ Юйшуй подумала, что её глупый брат расстроился, и больше ничего не говорила. Поев, она ушла к себе отдыхать.

— Осторожнее, на улице темно, — напутствовал Илья.

— Знаю, — так же ответила Хэ Юйшуй.

Глядя на оставшуюся на тарелке половину порции жареного мяса и арахиса, Илья улыбнулся. Как бы то ни было, родные есть родные, и ему всё же нужно правильно их направлять.

После ухода Хэ Юйшуй в комнате остался только Илья. Он пил в одиночестве до полуночи, затем удовлетворённо лёг в постель, плотнее закутался в одеяло и уснул.

На следующее утро.

Илья встал очень рано. Небо только-только начало светлеть, жители двора ещё не проснулись, и он наслаждался тишиной.

Выйдя из двора на улицу, Илья наугад нашёл старую пельменную с вывеской.

Хозяином был худощавый мужчина лет сорока, очень проворный. Он быстро сварил миску вонтонов.

Один укус — и аромат наполнил всё вокруг. Хотя начинка состояла из капусты с небольшим количеством мясных волокон, в сочетании с бульоном это было просто восхитительно.

Съев всё и вытерев рот, он почувствовал лишь два слова: «Благодать!»

Оставив пятнадцать фэней и соответствующие продовольственные талоны, Илья, напевая песенку, направился в столовую.

Придя в столовую, Илья отбросил свой беспечный вид, ведь сегодня у него были дела.

Он тут же достал все вчерашние заготовки, застучал ножом, подготавливая ингредиенты для жарки.

Только когда Михаил пришёл в столовую, Илья наконец закончил с продуктами, аккуратно расставил их на полке и прикрыл занавеской.

— Учитель, почему сегодня так рано? Вот ваш контейнер для еды, — сказал Михаил, уважительно подходя и протягивая чисто вымытый контейнер.

— Не спалось, поставь туда, — Илья не взял контейнер, указав на полку рядом. Он взял эмалированную кружку, достал из ящика дешёвый чай, насыпал в кружку и залил горячей водой.

Михаил не мешкая поставил контейнер на полку, быстро переоделся в поварскую форму и начал готовить ингредиенты для завтрака.

— Кстати, Михаил, как ты освоил те несколько блюд, которым я тебя учил? — под стук ножа, как бы невзначай спросил Илья, время от времени отпивая горячий чай.

Услышав это, Михаил тут же остановил нож, на его лице появилось смущение:

— Учитель, я не ленюсь, просто возможностей почти не было.

— Хех, это моя вина, — услышав это, Илья поставил эмалированную кружку и с притворным самобичеванием сказал.

— Ох, учитель, как это может быть вашей виной? Кто виноват, что у наших начальников такой привередливый вкус. Они признают только ваши блюда, — увидев это, Михаил немного встревожился.

Илья, услышав это, изобразил на лице нерешительность и после долгой паузы сказал:

— Давай так, сегодняшний банкет приготовишь ты, заодно и попрактикуешься.

— Правда? Большое спасибо, учитель! — услышав это, Михаил сначала обрадовался, но, немного поволновавшись, почувствовал что-то неладное и, отложив нож, спросил: — Нет, учитель, сегодня же вроде не говорили, что начальство будет заказывать банкет.

Илья улыбнулся и загадочно сказал:

— Не волнуйся, я сказал, что будет банкет, значит, он будет.

Услышав слова Ильи, Михаил перестал сомневаться, на его лице засияла радостная улыбка:

— Да, да, слова учителя никогда не бывают ошибочными.

Илья пил воду и ничего не отвечал, но настроение у него было прекрасное. Как бы то ни было, одну проблему он уже решил, оставалось посмотреть, как обстоят дела с другой стороны.

Время летело быстро, обеденный перерыв уже прошёл, когда пришёл человек и сообщил, что начальство вечером устраивает банкет, и попросил Илью всё организовать.

Увидев это, Михаил ещё больше обрадовался и быстро подошёл к Илье:

— Учитель, вы просто волшебник, банкет действительно будет!

Илья улыбнулся, указал на полку и спокойно сказал:

— Я всё подготовил, тебе остаётся только жарить. Но я предупреждаю, этот банкет ты мне не испорти, иначе следующего раза не будет.

Михаил не выказал никакого недовольства, наоборот, был тронут, и на его лице отразилась решимость:

— Учитель, не волнуйтесь, этот банкет я вам точно хорошо организую.

Илья кивнул, ничего не сказав, и посмотрел на настенные часы. В это время Катерина уже должна была прийти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение