— Нет, не трогай меня!
Во сне Цяо Жун снова преследовали те бандиты. В тюрьме они делали что хотели, и она, новенькая, стала их новой мишенью для издевательств.
Когда кто-то схватил ее за одежду, Цяо Жун отчаянно замахала руками, отгоняя тех, кто пытался воспользоваться ею.
Внезапно мужчина схватил ее за запястье с такой силой, что она невольно вскрикнула от боли.
Цяо Жун наконец проснулась.
Картина перед глазами снова вызвала у нее слезы.
Высокий мужчина, промокший насквозь, стоял перед ней, загораживая от ветра, дувшего из входа в пещеру.
Одна его рука все еще крепко сжимала ее запястье.
Рядом с ними горел костер.
Его свет падал на людей, согревая их.
Пламя освещало лицо мужчины, смягчая его резкие черты.
Больше всего Цяо Жун тронула неприкрытая тревога в его глазах.
Как давно она не чувствовала заботы других людей...
Она подумала, что, возможно, лет двадцать. С тех пор как двадцать лет назад умер отец, она больше не чувствовала тепла.
Позже в тюрьме она и вовсе подвергалась постоянным издевательствам.
Это мгновенное тепло, хоть и короткое, было достаточно, чтобы согреть ее.
— Как долго я спала?
Чувствуя на себе взгляд мужчины, Цяо Жун немного смутилась и не осмелилась смотреть ему прямо в глаза.
Ее взгляд остановился на руке мужчины, все еще крепко сжимавшей ее запястье.
Легкое ощущение шероховатости, она даже чувствовала мозоли на его пальцах.
Такие бывают только у мужчин, которые много лет занимаются физическим трудом или тренировками.
А этот мужчина явно не был рабочим или крестьянином.
Его аура была слишком уникальной.
— Ты спала меньше часа. Тебе... тебе нужно снять мокрую куртку и как можно скорее высушить одежду, иначе температура поднимется еще выше.
Мужчина отпустил ее руку, затем отступил на несколько шагов. Выражение его лица снова стало обычным, холодным, и он держался от Цяо Жун на безопасном расстоянии.
— Ты не мог бы отвернуться?
Цяо Жун прикусила губу и посмотрела на Хань Цзиньшэна своими большими, сияющими глазами.
С самого детства она никогда не переодевалась перед мужчиной.
Даже если это просто куртка.
Хань Цзиньшэн усмехнулся. Почему эта маленькая девочка выглядела так, будто боялась, что он что-то с ней сделает?
Он же не извращенец, чтобы пользоваться ситуацией и поступать как животное с девушкой, которая выглядит несовершеннолетней.
После того как Хань Цзиньшэн отвернулся, Цяо Жун, покраснев, быстро сняла куртку, которую он накинул на нее.
— Готово, можешь повернуться.
Цяо Жун снова подвинулась ближе к костру, освободив немного места для Хань Цзиньшэна.
— Эм... спасибо тебе.
— Меня зовут Хань Цзиньшэн, а не "эм".
Как только Цяо Жун закончила говорить, мужчина ответил.
Слышать, как эта девушка называет его "эм" каждый раз, казалось ему странным.
Голос Хань Цзиньшэна по-прежнему был холодным, выражение лица не изменилось.
Цяо Жун усмехнулась. В конце концов, по ее мнению, неважно, знает ли она имя этого мужчины или нет. Для нее он был просто невозмутимым мужчиной, который спас ее.
Однако в прошлой жизни этот мужчина так и не сказал ей свое имя, даже когда она сама спросила.
Так почему же сейчас он сам представился?
Цяо Жун почувствовала, что упустила какую-то важную подсказку, но как только она начала думать, у нее сильно заболела голова...
(Нет комментариев)
|
|
|
|