Глава 2: Пришла тетя. Сила генов действительно безгранична...

На ужин был только немного супа из люцерны. Весь этот день Вэнь Сюин чувствовала сильную усталость, как моральную, так и физическую. Такая еда совсем не придавала ей сил. Но во время еды она слушала, как цзюцзю и цзюма переговариваются о работе в бригаде. Цзюма была нежной, цзюцзю — сильным, а брат — чистым и милым. Ее сердце наполнялось радостью.

У тети дома еда была хорошей, каждый прием пищи — белая мука. Но характер у тети был такой же, как у бабушки — она легко выходила из себя. Дядя, которого она ругала, только чесал в затылке. Вэнь Сюин никогда не смела возразить, даже когда болела и чувствовала себя ужасно, ей приходилось готовить так, как она хотела, иначе та садилась на кан и бесконечно ругалась, заставляя всех чувствовать себя неловко, а волосы вставали дыбом.

После ужина она очень захотела спать, глаза слипались, и, как только ее положили на кан, она быстро уснула.

Во сне она увидела себя стоящей у ворот двора, где прожила десятки лет в прошлой жизни, и плачущей, крича: «Я хочу вернуться, я хочу вернуться!» Она проснулась в испуге.

В этой жизни, чего бы это ни стоило, она больше не позволит отдать себя на воспитание тете. Она хочет вырасти, учиться, выйти замуж или не выходить замуж, просто прожить жизнь так, как ей хочется.

Проснувшись, она почувствовала еще больший голод. Ей вспомнились мясные булочки, которые она готовила раньше. Тогда у нее не было аппетита, и она даже не попробовала ни кусочка, не знала, какие они — соленые или пресные. Ее маленький рот невольно пустил слюни.

Внезапно в руке появилось что-то мягкое. При свете луны она ясно увидела, что это ее собственные большие мясные булочки. В изумлении она огляделась по сторонам. Неужели все, что с ней происходит сегодня, — это сон? Неужели она вовсе не переродилась, а просто так сильно хотела изменить свою жизнь, что ей это приснилось?

К счастью, к счастью, она спала рядом с цзюма, и ее рука по-прежнему была маленькой. Прикрывшись платком, она медленно съела половину булочки и почувствовала себя сытой.

Она снова сосредоточилась и подумала о молоке, которое стояло на столе. Неожиданно оно тоже появилось у нее в руке.

Неужели ее маленький магазинчик тоже вернулся вместе с ней? Передняя часть магазина была торговым залом, задняя — спальней, совмещенной с кухней, а на втором этаже была маленькая комната, где хранилось много товаров.

Боясь разбудить цзюма, она тихонько слезла с кана и вышла во двор. Она изо всех сил сосредоточилась, пытаясь понять, может ли она только доставать вещи или может сама войти в магазинчик.

В одно мгновение она переместилась из двора в магазинчик. Ей, двухлетней малышке, было слишком низко, и она могла достать не до всего, но она ясно видела перед собой все эти знакомые вещи. Каждый товар, каждый предмет здесь был куплен ею лично. Благодаря этому магазинчику она избежала печальной участи старушек в деревне, у которых не было источника дохода, о которых не заботились дети и внуки, и которым приходилось самим воспитывать внуков.

Она не ожидала, что после ее ухода магазинчик, в который она вложила столько сил, тоже уйдет вместе с ней. Что ж, это даже хорошо. Эта большая семья больше не сможет на нее полагаться. Пусть живут или умирают, как хотят. Она больше не хотела беспокоиться и переживать. Иногда она думала, что неудачи сына, который работал полгода, а полгода отдыхал, были отчасти из-за того, что она его поддерживала.

Даже думать об этом утомительно. Она наконец-то не должна больше из последних сил тянуть все на себе. Пусть они сами живут своей жизнью.

Получив такой огромный сюрприз, она была очень счастлива. В прежние времена больше всего не хватало припасов. С этим ее жизнь станет намного легче.

Хотя ее маленький магазинчик был всего тридцать квадратных метров, там было все необходимое для повседневной жизни: столы, стулья, зубная паста, зубные щетки. Кроме еды, было все.

Эх, вот это самое обидное. Хотя воспоминания о детстве у нее не очень яркие, но, слушая рассказы стариков, она знала, что в то время больше всего не хватало еды. К тому же не было политики планирования семьи, в каждой семье была куча детей, которые постоянно кричали от голода. С теми несколькими трудоднями, что давала бригада, даже жидкую кашу нельзя было есть вволю.

Но хорошо, что она не хотела жить вместе с невесткой и всегда готовила в магазине. Со временем кухонная утварь собралась полная, и запасы еды тоже были. Но поскольку магазинчик находился прямо у входа в супермаркет, все было легко купить, поэтому она хранила только один мешок муки, один мешок риса, немного проса, бобов, клейкого риса, овощей. Еще были кое-какие мелочи: немного молока, печенья, тортов.

Если бы она использовала это только для себя, хватило бы надолго. Но цзюцзю и цзюма сейчас очень хорошо к ней относятся. После того, как в прошлой жизни ее отдали, они все равно часто беспокоились о ней и приносили ей вещи. Особенно после смерти тети, она стала навещать дом цзюцзю и цзюма как свой родной. Дети тоже называли ее брата цзюцзю, а не бяошу (двоюродный дядя). Только она сама немного обижалась, что ее отдали, и никак не могла начать называть их папой и мамой.

Побродив по своему владению, она почувствовала гордость и радость. Имея все это, всегда можно найти способ обменять на еду. Главное, чтобы она подросла. В ее нынешнем возрасте, не говоря уже о том, чтобы что-то делать, даже выйти из дома нужно, чтобы кто-то нес на руках.

Не смея оставаться слишком долго, она вышла и с трудом забралась на кан. Эти короткие ножки так раздражали! Ей хотелось вернуть свой высокий рост в метр семьдесят.

На следующее утро, увидев, что цзюма готовит ей яичный пудинг, она заплакала и закричала, чтобы дали и брату. Вэнь Сюин ничего не оставалось, как приготовить два яйца. В те годы никто не думал о предпочтении мальчиков девочкам. Старшие присматривали за младшими, и все вкусное оставляли малышам, боясь, что дети не выживут.

После завтрака Ши Юйшао не пошла на работу, а хлопотала по дому, убираясь.

Вэнь Сюин немного удивилась. Разве в бригаде можно просто так взять отгул?

Она бегала за ней, играла и заодно наблюдала за нынешней жизнью. Хотя она родилась в эту эпоху, она чувствовала себя совершенно чужой. Яркие воспоминания у нее появились только в средней школе.

Чтобы точно узнать свой возраст, она обошла все комнаты и наконец нашла на стене календарь: 10 апреля 1967 года.

Она родилась в ноябре 1964 года, то есть сейчас ей около двух с половиной лет. Действительно, она еще совсем кроха.

Пока она размышляла о ключевых исторических моментах, чтобы примерно спланировать свою дальнейшую жизнь, во дворе раздался скрипучий, пронзительный женский голос.

— Ну и барышня из семьи помещиков! Всего два дня меня не было, а дом превратился в свинарник! Посмотри, тут ступить негде!

Услышав это, Вэнь Сюин выбежала и увидела незнакомую старуху, стоящую с тростью посреди двора. За ней входила другая женщина. У Вэнь Сюин тут же затряслись ноги. Старуху она не знала, но эту злобную женщину позади нее она узнала! Разве это не ее тетя, которой она служила тридцать лет?

То есть ее приемная мать.

Значит, эта старуха должна быть ее бабушкой, или, может быть, по материнской линии. У нее не было никаких воспоминаний о ней. Вероятно, та умерла до того, как Вэнь Сюин выросла. В первые годы, когда она жила у тети, тетя ни разу не приезжала в свой родной дом.

Сила генов действительно безгранична. И внешность, и манера ругаться — обе были как будто высечены из одного камня.

Услышав шум, Ши Юйшао, дрожа всем телом, выбежала и, слегка поклонившись, сказала: — Мама, сестра, вы вернулись! Я только что поела и сразу начала убираться. Куры только что выбежали, я их только что загнала обратно. Еще не успела подмести двор.

Сегодня она специально не пошла на работу, чтобы убрать весь дом, внутри и снаружи. Иначе, когда вернется свекровь, увидев хоть малейший беспорядок или грязь, она поднимет крик до небес.

Особенно когда свекровь ругала ее, называя барышней из семьи помещиков, ее сердце чуть не выпрыгивало из груди.

Ее семья действительно была помещиками раньше. После образования Нового Китая землю разделили, и в ее детстве семья уже была очень бедной. Только по сравнению с другими, у них еще тайно хранилось немного зерна, и с едой проблем не было.

— Мама, невестка сейчас в положении, говори потише. Я пойду помогу невестке убрать двор, — сказала Му Цзюаньцзюань, поддерживая старую мать и успокаивая ее.

Сердце Ши Юйшао немного успокоилось. Свекровь ее недолюбливала, но сестра, к счастью, относилась к ней неплохо и всегда заступалась. Особенно в последние два года, каждый раз, приезжая, она привозила немного еды для семьи.

У сестры не было детей, а ее муж был бригадиром в производственной бригаде. Сестре не нужно было работать на поле, она готовила в столовой. Две полные трудовые единицы, и не нужно кормить детей и стариков — жили они припеваючи.

Старуха, увидев, что дочь подмигивает ей, больше не сказала ни слова и пошла к своему яодуну.

Му Цзюаньцзюань с улыбкой подошла к Вэнь Сюин, достала из платка кусочек фруктовой карамели: — Сюсю, иди к тете, возьми конфетку.

Услышав это обращение, Вэнь Сюин почувствовала себя неловко. Тетя называла ее Сюсю десятки лет, а цзюма — Инъин. Эта тетя и невестка долгое время упорно придерживались своих прозвищ.

Судя по отношению тети сейчас, она, вероятно, уже собирается забрать ее. Вэнь Сюин громко заплакала и спряталась за спиной цзюма.

Лицо Му Цзюаньцзюань тут же изменилось. Ши Юйшао почувствовала себя неловко и тихонько уговаривала: — Тетя дает конфетку, конфетка сладкая, Инъин больше всего любит сладкое.

Видя, как цзюма берет конфету и подносит к ее рту, она крепко сжала зубы и не стала есть, плача еще громче.

Старуха громко крикнула: — Шум какой! Как ты воспитываешь детей? Если не можешь, не берись!

Вэнь Сюин поняла, что старуха начала придираться. Она перестала плакать, но и к тете больше не обращалась. Она просто ушла и спряталась на кане, обдумывая, что делать.

На обед была лапша. Му Цзяшан радостно пришел звать сестру: — Сестренка, сегодня едим белую муку, очень вкусно!

Вэнь Сюин не хотела идти есть, чтобы не сотрудничать, но боялась, что старуха снова найдет повод ругать цзюма.

Ей пришлось пойти есть, чтобы заодно посмотреть, как эти мать и дочь собираются ее забрать.

Во время еды тетя постоянно спрашивала о ее привычках, что она любит есть, во что играть. Цзюма отвечала с угодливым видом, боясь сказать что-то не так и разозлить свекровь.

— Сегодня, когда будешь возвращаться, забери Сюин с собой, — прямо сказала старуха. — Пусть сначала привыкнет, потом будет легче.

Миска в руке Ши Юйшао упала на пол. Старуха гневно закричала: — Кому ты тут капризничаешь?! У твоей сестры жизнь налажена, каждый день едят белую муку. У тебя сейчас есть Шаншан, и еще один в животе, ты справишься? Что такого, если Сюин поживет у твоей сестры?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Пришла тетя. Сила генов действительно безгранична...

Настройки


Сообщение