— Раньше всё было не так. Когда Старый господин был жив, Второй молодой господин, рождённый госпожой Вэй, часто играл вместе с господином Чэньчжуном.
— Всё изменилось после того, как Второй молодой господин умер, а госпожа Вэй лишилась рассудка.
Служанка вздохнула и остановилась у ворот во двор:
— Дальше двор госпожи Вэй. Если госпожа хочет немного развеяться, то налево отсюда будет сад. Сейчас госпожа Вэй отдыхает, в саду никого нет, можете полюбоваться цветами и травами.
— Но госпоже нужно обязательно помнить: ни в коем случае не ходите к проходной двери в заднем дворе и не трогайте голыми руками Дишуй Гуаньинь. Прикосновение не ядовито, но если сломать лист и коснуться сока, можно получить ожог.
Чжу Янь кивнула. Служанка, неся снятые фонари, прошла через арочный проём справа и ушла.
Она подняла голову, посмотрела на тихий и спокойный двор за аркой, опустила глаза и направилась к проходной двери.
Поместье Лян давно было разделено внутри: под одной крышей восточный двор принадлежал старшей ветви, а западный — второй. Их разделяла лишь одна проходная дверь, соединявшая дворы и закрывавшаяся только на ночь.
Проходная дверь находилась у небольшого пруда во дворе.
Чжу Янь стояла на мостике над прудом, наблюдая, как слуги входят и выходят через деревянную дверь, шумно обсуждая, как можно варить «кровавое ласточкино гнездо» для второго молодого господина старшей ветви с ягодами годжи. Чжу Янь задумалась на мгновение и уже собиралась вернуться, как вдруг почувствовала, что всё перед глазами поплыло. Она потеряла равновесие и упала с мостика прямо в пруд!
Раздался громкий всплеск. Слуги у проходной двери тут же обернулись. Увидев, что кто-то упал в воду, одна из служанок уже хотела позвать на помощь, но заметила, как человек позади Чжу Янь перемахнул через ограждение мостика и прыгнул в воду.
Брызги взлетели вверх, и тут же водная гладь успокоилась.
Цзин Линь поспешно подбежал и, глядя на неподвижную воду, крикнул:
— Командир!
Низко пролетела птица. Мгновение спустя Шэнь Ду вынырнул из воды, держа Чжу Янь на руках.
Придя в себя, Чжу Янь первым делом увидела хозяйку второй ветви, госпожу Чжэн.
Увидев, что она очнулась, госпожа Чжэн тут же встала и вышла в соседнюю комнату сообщить об этом. Вскоре вошёл Шэнь Ду.
Чжу Янь посмотрела на него и, прежде чем он успел что-то сказать, заговорила сама:
— Должно быть, я слишком устала за последние дни в Министерстве наказаний.
— Я виновата, что напугала госпожу и помощника министра.
— Муж, у тебя есть ещё какие-то дела? Если нет, не мог бы ты отвезти меня домой?
Как Чжу Янь и сказала, лицо её было бледным, и она действительно выглядела переутомлённой.
Услышав это, госпожа Чжэн с лёгким сожалением произнесла:
— Я хотела пригласить госпожу остаться на ужин, но раз так, то лучше поскорее вернуться домой и отдохнуть.
Чжу Янь виновато сказала:
— Я завтра пришлю человека вернуть одежду госпожи. Простите, что напугала вас.
Госпожа Чжэн покачала головой:
— Ничего страшного, главное, что с вами всё в порядке.
Она махнула рукой, велев принести накидку для Чжу Янь, а затем вместе с мужем, Лян Цзивэем, проводила Шэнь Ду и Чжу Янь.
Их одежда промокла насквозь. Чжу Янь переоделась в светло-лазурное платье дочери госпожи Чжэн, а Шэнь Ду — в одежду зятя госпожи Чжэн, тоже светло-лазурную, с вышитым узором восходящего солнца. Сидя рядом, они и вправду немного походили на пылкую пару молодожёнов.
Если бы только выражение лица мужа было немного приветливее.
Медленно правя лошадью, Шэнь Ду смотрел сзади на профиль Чжу Янь.
Уши девушки слегка покраснели, в профиль были видны изящные изгибы бровей. Её глаза были немного больше, чем у обычных людей, и сравнение с миндалём здесь было как нельзя кстати — глаза и впрямь были миндалевидными и большими. Щёки под солнцем зарделись, словно от вина, а губы, будто отведавшие вина из Западных Краёв, отливали лёгким алым оттенком.
Шестая госпожа семьи Чжу была особенной красавицей.
Жаль только, что сейчас, после падения в воду, она выглядела больной и слабой.
Шэнь Ду слегка натянул поводья, и лошадь медленно пошла по длинной улице Чжунлютяо.
— Вчера ты ещё могла со мной пререкаться, так что, видимо, Министерство наказаний не поскупилось нанять достаточно людей, — холодно спросил Шэнь Ду. — Кого ты встретила после того, как ушла от Цзин Линя?
Чжу Янь, опустив голову, спросила:
— Зачем ты спас меня?
— Если бы я утонула, это сочли бы несчастным случаем. Тогда тебе не пришлось бы больше меня подозревать и испытывать трудности из-за премьер-министра Чжана. Разве это не двойная выгода?
Чжу Янь подняла голову и посмотрела на Шэнь Ду.
Встретившись с ней взглядом, Шэнь Ду отвернулся и посмотрел прямо перед собой:
— Я задал тебе вопрос, а не просил задавать мне.
— Какой холодный, — пробормотала Чжу Янь. — Когда я ушла от стража Цзина, то встретила служанку. Я помогла ей нести фонари, и она коснулась моей руки.
— Перед уходом она специально указала мне, где находится сад госпожи Вэй и проходная дверь. Полагаю, она заранее рассчитала, что я упаду в воду.
Шэнь Ду опустил взгляд:
— Ты видела госпожу Вэй?
Чжу Янь спокойно ответила:
— Нет. Но я знаю, что ты время от времени привозишь Дишуй Гуаньинь во вторую ветвь поместья Лян.
— Шэнь Ду, я сейчас совершенно запуталась. Прошу тебя, ответь мне на один вопрос: яд Лян Чэньчжуну подсыпала вторая ветвь или… это был приказ Её Величества?
Если это был приказ той железной, грозной императрицы, то зачем ей было убивать Лян Чэньчжуна?
В голове Чжу Янь царил хаос. Она не сводила глаз с Шэнь Ду, надеясь, что он даст ей ответ.
Однако Шэнь Ду не ответил. Он остановил лошадь перед воротами поместья и протянул руку, чтобы помочь ей слезть.
Чжу Янь почувствовала себя крайне неловко. Ещё вчера он ей угрожал, сегодня внезапно возил по улицам и спас из воды, а теперь ещё и предлагает помощь.
Но она простудилась, и вся усталость, накопившаяся за эти дни, разом навалилась на неё. Сейчас у неё не было ни капли сил.
Она протянула руки, обняла Шэнь Ду за шею, чтобы слезть. В тот момент, когда её ноги коснулись земли, Шэнь Ду сказал:
— Её Величество занята государственными делами и крайне редко вмешивается в семейные распри подданных. Чтобы убить никому не известную пешку, она тем более не стала бы прилагать столько усилий.
— Явно есть я, а тайно — Лай Лочжи.
Чёрный Яма Лай Лочжи внушал ещё больший страх, чем Шэнь Ду.
Чжу Янь однажды видела Лай Лочжи издалека. Тот вёл себя так, словно смотрел на всех свысока, считая мир муравьями. Когда кто-то преградил ему путь, он жестоко искалечил тому ноги, отчего ей… стало жутко до мурашек.
Чжу Янь поспешно сменила тему:
— Тогда зачем ты привозишь Дишуй Гуаньинь в поместье Лян?
— Госпожа Вэй — дальняя родственница мужа сестры Её Величества, — ответил Шэнь Ду, вытирая руки полотенцем, которое подала служанка. — Её единственный сын, Лян Мань, скоропостижно скончался от яда Дишуй Гуаньинь. Сойдя с ума, она стала называть это растение «Мань-эр».
Считать ядовитое растение своим ребёнком…
Чжу Янь была потрясена.
Служанка подошла, чтобы помочь ей снять накидку. Чжу Янь неловко позволила им прислуживать себе и услышала вопрос Шэнь Ду:
— Как выглядела та служанка, которую ты сегодня встретила?
Чжу Янь сначала не поняла, но потом догадалась и сказала:
— Она, должно быть, уже сбежала. Вместо того чтобы искать её, я бы лучше узнала, как подействовало усыпляющее средство…
— Искать?
Губы Шэнь Ду изогнулись в усмешке. Он протянул руку и коснулся мочки уха Чжу Янь, слегка потерев её.
— Госпожа, Внутренняя стража никогда не ищет людей. Я спрашиваю тебя, чтобы опознать труп.
Лёгкое щекочущее ощущение пробежало по мочке уха. Чжу Янь внезапно поняла, что он имел в виду.
— Вторая ветвь…
Шэнь Ду нахмурился. В этот момент вошёл Цзин Линь:
— Командир, Вторая госпожа Лу ищет госпожу.
Цзин Линь бросил взгляд на руку Шэнь Ду у уха Чжу Янь и неуверенно предложил:
— Возможно, подчинённому следует…
— Не нужно.
Шэнь Ду опустил руку.
— То, о чём ты только что говорила, непременно скоро привлечёт внимание Её Величества. Я переоденусь и немедленно отправлюсь в храм Симин Сы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|