Подумав об этом, Дин Чэнь принял решение, поднял голову и сказал сестре: — А-цзе, я думаю, нам следует подготовиться заранее. Лучше всего собрать вещи, чтобы не быть застигнутыми врасплох, если что-то случится. Как ты думаешь?
— Мм, ты прав, но что может случиться?
Не успела сестра договорить, как во дворе послышался шум.
Вслед за этим, спотыкаясь, вбежал старый дворецкий. Войдя в столовую, он упал на колени и сказал: — Госпожа, беда!
Неужели так совпало?
Лицо сестры изменилось, и она невольно взглянула на Дин Чэня.
Шилан только что сказал о возможных переменах, и вот уже что-то случилось?
Подавив внутреннюю панику, она встала и сказала: — Цао Синь, что случилось? Почему ты так встревожен?
Цао Синь был человеком из семьи зятя, следовал за ним много лет и был его доверенным лицом.
Еще когда зять был комендантом северного района Лояна, Цао Синь был рядом с ним.
Позже зять переживал взлеты и падения, но Цао Синь никогда не покидал его, оставаясь преданным.
Сердце Дин Чэня екнуло, и он поспешно встал.
Он вспомнил Семисокровищный нож, и в душе внезапно возникло дурное предчувствие.
— Ань, иди собирай вещи.
Мальчик выглядел растерянным, не понимая, что произошло, но послушно встал и поспешно вышел из столовой.
— Только что, когда я был снаружи и делал покупки, я слышал, как люди говорили, что господин пытался убить Великого наставника, но потерпел неудачу и в одиночку бежал из Лояна.
— Что?
Услышав это, сестра побледнела от ужаса.
Как А-Мань мог быть таким смелым, чтобы попытаться убить Великого наставника Дун Чжо... Но проблема в том, почему он не сказал об этом заранее, чтобы мы могли подготовиться?
Теперь он потерпел неудачу в покушении и бежал из Лояна, что же делать нам, оставшимся дома?
— Ты уверен?
— Абсолютно уверен!
Дин Чэнь подошел и взял сестру за руку.
Рука сестры была ледяной и слегка дрожала, показывая ее внутреннюю панику.
— Цао Синь, седлай коней.
— А?
— Хватит болтать, немедленно седлай коней, мы готовимся уходить.
Самое страшное для Дин Чэня наконец произошло!
Это также вызвало у него внезапный приступ гнева... Он всегда уважал зятя.
Но он не ожидал, что тот даже не предупредит их, а просто внезапно предпримет такое, поставив их в опасное положение.
— А-цзе, мы немедленно уходим, пока Великий наставник еще не среагировал. Мы сначала покинем это место, а потом найдем способ бежать из Лояна.
— Шилан...
— Все в порядке, А-цзе!
Дин Чэнь сжал руку сестры и тихо сказал: — Пока Шилан здесь, даже тысяча армий не сможет причинить вред А-цзе и Аню.
Не медли, мы уходим прямо сейчас. Ты иди помоги Аню собраться.
Сестра наконец пришла в себя и торопливо закивала.
Она быстро вышла из столовой и направилась в заднюю часть дома.
Дин Чэнь тоже не смел медлить и бегом направился в спальню.
Он ворвался в спальню, шагнул вперед, схватил саблю с кольцевым навершием и перекинул ее через пояс, а затем взял с оружейной стойки странное большое копье.
Копье было около десяти чи длиной, полностью сделано из бронзы.
Древко копья было обмотано тонким шелком, на ощупь оно было ледяным.
Наконечник копья был еще более уникальным, длиной около двух чи, с семью инкрустированными бусинами с пятью отверстиями, которые издавали пронзительный звук при движении.
Копье называлось Копье Призыва Душ, что означало, что оно могло призывать души.
Все бронзовое копье было изготовлено мастером из кузницы в Синъяне по заказу Цао Цао, на его создание ушло два года, и весило оно сорок восемь цзиней.
Обычный человек не то что использовать, даже взмахнуть им пару раз не смог бы.
Но в руках Дин Чэня оно было легким, как травинка.
Дин Чэнь вышел из спальни с копьем и увидел, что сестра и Цао Ань уже собрались.
В руке у Цао Аня был меч. Увидев выходящего Дин Чэня, он не только не испугался, но даже проявил легкое возбуждение.
— Дядя, Ань готов.
— Береги свою маму, не дай ей пострадать.
Дин Чэнь не стал медлить и шагнул к выходу.
Сестра с Цао Анем следовали за Дин Чэнем. В этот момент ее голова была пуста, и она выглядела несколько рассеянной.
Дин Чэнь в целом понимал такое состояние сестры.
Она злилась, злилась на зятя... Ты хочешь быть героем, но ставишь нас в опасность, какой же ты после этого герой?
Цао Синь в это время ждал в переднем дворе с лошадьми.
Дин Чэнь собирался помочь сестре сесть на коня, как вдруг услышал крики людей и ржание лошадей за главными воротами.
Вслед за этим в ворота двора начали стучать, и, стоя во дворе, можно было отчетливо слышать, как кто-то громко кричит: — Не упустите семью Цао-вора!
Бум!
Сопровождаемые громким звуком, ворота рухнули.
Группа силянских воинов в железных доспехах ворвалась снаружи, громко крича.
Домашняя стража семьи Цао во дворе, увидев это, поспешила преградить им путь.
Но разве они могли сравниться с силянскими воинами, свирепыми, как волки и тигры? Послышалось несколько жалких криков, и несколько человек из стражи упали в лужи крови.
— Цао Синь, защити А-цзе и Аня, уходите через заднюю дверь.
Увидев это, лицо Дин Чэня невольно изменилось.
Он поднял руку, бросил свой сверток Цао Синю, поднял Копье Призыва Душ, сделал выпад и стремительно спрыгнул со ступеней переднего двора. Он встряхнул Копье Призыва Душ в руке, и семь бусин с пятью отверстиями на наконечнике копья тут же издали гудящий звук, который заставил любого, кто его слышал, почувствовать беспокойство.
— А-цзе, уводи Аня через заднюю дверь, я прикрою вас!
(Нет комментариев)
|
|
|
|