Резиденция Великого наставника, она же Резиденция Великого полководца.
Великий полководец Хэ Цзинь погиб от рук Десяти евнухов, что вызвало смуту в Лояне.
Дун Чжо, войдя в Лоян, сам занял должность Великого наставника, но отказался стать Великим полководцем, потому что чувствовал, что это не к добру.
И неудивительно, ведь те, кто становился Великим полководцем, не находили доброго конца?
Но во всем Лояне, кроме дворцового города, именно Резиденция Великого полководца была самой заметной.
Будучи Великим наставником, управляющим двором, как мог Дун Чжо выбрать другое место?
Поэтому он переименовал Резиденцию Великого полководца в Резиденцию Великого наставника.
Дун Чжо сидел в Центральном зале, расположившись на низком ложе.
Он был родом из Линьтао в Лунси, ему было за пятьдесят, но он был чрезвычайно крепок.
Обладая статью мужчины с северо-запада, Дун Чжо был высокого роста, около восьми чи и пяти цуней.
Он был крепкого телосложения, с широкой талией в десять обхватов, сразу было видно, что это сильный и могучий человек.
В юности Дун Чжо путешествовал по приграничным землям, завязывал знакомства с вождями племени Цян, был не только искусен в боевых искусствах, но и мог стрелять из лука с обеих рук, был очень известным странствующим воином в регионе Лянчжоу в то время, и характер у него был щедрый.
Теперь, хоть он и постарел, он не утратил былого величия.
Когда он вошел в Лоян, он устроил большую резню, что напугало многих.
Так что и по сей день в Лояне ходит множество слухов о нем.
Например, что он уродлив, с львиным носом, широким ртом, нахмуренными бровями и узкими глазами.
Говорили также, что Дун Чжо любит есть человеческие сердца и чрезвычайно жесток.
А еще говорили, что у него грубый характер и он очень кровожаден, каждый день убивает людей в Резиденции Великого наставника ради развлечения...
Подобные слухи появлялись постоянно.
Но какова была реальность?
Дун Чжо был очень крепким и обладал внушительной статью.
Он действительно убил немало людей, но не был так уродлив, как рассказывали слухи.
На самом деле, Дун Чжо выглядел неплохо, черты лица у него были правильные.
Если и был какой-то недостаток, то это немного смуглая кожа.
И неудивительно, ведь он долгие годы жил в суровых и холодных землях Лянчжоу, целыми днями сражаясь с племенами Цян и Ху, под ветром и солнцем его кожа приобрела бронзовый оттенок, что придавало ему грубоватый вид.
Кроме того, его жесткий стиль поведения вызывал недовольство у многих.
Особенно после смещения императора Лю Бяня и присвоения ему титула князя Хуннуна, многие возненавидели его до глубины души.
Однако Дун Чжо нисколько не обращал внимания на эти слухи.
Сейчас он в Центральном зале был в ярости, его переполнял гнев.
По обеим сторонам зала его советники и штаб стояли, опустив головы, молча, как цикады в холод.
Дун Чжо, конечно, был зол, но не из-за покушения Цао Цао...
— Прошло уже три дня, а убийца вдовствующей императрицы до сих пор не найден.
Вы все считаете себя талантливыми, умными и находчивыми, но почему до сих пор не поймали убийцу?
Вы действительно не можете его найти или не хотите искать?
— Великий наставник, успокойтесь!
Услышав это, все в зале испугались и поспешно поклонились, прося прощения.
Дун Чжо подавил гнев, его орлиный взгляд скользнул по присутствующим, и в глазах мелькнула легкая беспомощность.
В конце концов, у него просто не было достойных людей!
Ли Жу был умен и часто предлагал блестящие планы, но не был столпом государства.
Ню Фу, Ли Цзюэ, Го Сы, Дун Юэ и другие были неплохи в ведении войн, но для управления страной и обеспечения мира их было недостаточно.
Войдя в Лоян, он пытался привлечь таланты.
Но ученые мужи не желали служить ему, а министры при дворе и вовсе притворялись, что подчиняются, но на самом деле были не с ним.
На самом деле, Дун Чжо прекрасно понимал причину.
В конце концов, он был родом из приграничных земель; в конце концов, он происходил из семьи влиятельного человека, но не из знати; в конце концов, он не был частью чиновников-ученых.
В те времена большое значение придавалось родословной.
Большинство придворных были выходцами из знатных семей и крайне негативно относились к людям вроде Дун Чжо.
Если бы он не был так жесток и не устроил резню, войдя в Лоян, возможно, эти министры и вовсе не подчинялись бы его приказам.
Всякий раз, думая об этом, Дун Чжо чувствовал себя бессильным!
Ранее, видя слабость князя Хуннуна, он опасался, что тот не сможет возродить порядок при дворе, поэтому силой сместил его и возвел на трон императора, который, по его мнению, был более подходящим, — князя Чэньлю Лю Се.
Затем, чтобы избежать чрезмерного вмешательства вдовствующей императрицы в государственные дела, он вынудил вдовствующую императрицу Хэ переехать во дворец Юнъань.
Что поделать, ведь с начала династии Хань было бесчисленное множество примеров узурпации власти вдовствующими императрицами?
Дун Чжо считал, что действовал из благих побуждений.
Но неожиданно это вызвало всеобщее осуждение при дворе...
Самое страшное, что несколько дней назад вдовствующая императрица Хэ внезапно скончалась во дворце Юнъань, что еще больше поставило Дун Чжо в центр внимания.
Он действительно недолюбливал вдовствующую императрицу Хэ, но мысли об ее отравлении у него не было.
Но теперь все считали, что это он отравил вдовствующую императрицу Хэ, и Дун Чжо не мог оправдаться, не зная, как доказать свою невиновность миру.
Сегодня же произошло покушение Цао Цао, что еще больше расстроило Дун Чжо.
Видя, что никто не решается заговорить, гнев Дун Чжо вспыхнул еще сильнее.
— Три дня, даю вам еще три дня. Если и тогда не найдете никаких улик об убийце, не вините меня за безжалостность.
Он гневно отчитал всех и выгнал их из Центрального зала.
После этого Дун Чжо откинулся на низкое ложе с угрюмым видом.
— Докладываю Великому наставнику, Цао Цао бежал из Лояна, его местонахождение неизвестно.
Когда Дун Чжо почувствовал усталость, Люй Бу быстрыми шагами вошел в зал, поклонился и сказал: — Однако, ваш подчиненный схватил жену и сына Цао Цао.
Похоже, Цао А-Мань не сообщил своей семье о своем покушении, поэтому они только тогда среагировали, когда мы пришли их арестовывать.
— О?
Дун Чжо открыл глаза: — Раз схватили, убейте.
Но Люй Бу заколебался и тихо сказал: — Великий наставник, покушение Цао Цао — непростительное преступление, даже казнь тысячью порезов была бы недостаточной.
Но его жена и сын невинны!
Подумать только, Цао Цао, убегая, даже бросил жену и сына, он действительно не человек.
Дун Чжо изначально не заботился о жизни или смерти жены и сына Цао Цао, но, услышав слова Люй Бу, вдруг заинтересовался.
Он сел, слегка наклонился вперед и, глядя на Люй Бу, сказал: — У Фэнсяня нет дружбы с А-Манем, почему ты вдруг просишь за его жену и сына?
Люй Бу не стал скрывать и низким голосом сказал: — Ваш подчиненный просит не за А-Маня, а по другой причине.
— Расскажи.
— Ваш подчиненный сегодня безуспешно преследовал Цао Цао и, вернувшись в город, решил проверить его дом.
Но когда я прибыл в резиденцию Цао, я увидел там человека, обладающего исключительным мастерством, который в одиночку сдерживал атаку сотен силянских солдат и даже убил племянника Хао Мэна, Хао Цзяня.
Мастерство Хао Цзяня было обычным, но он мог противостоять десяти силянским солдатам.
Но перед тем человеком он не продержался и одного раунда.
Ваш подчиненный, увидев такого бойца, обрадовался и вышел вперед, чтобы испытать его...
Дун Чжо заинтересовался, с улыбкой предложил Люй Бу сесть, а затем спросил: — И каков был исход?
Люй Бу сказал: — Ваш подчиненный тогда выехал верхом, а тот человек встретил меня пешим боем и сражался со мной более десяти раундов, в итоге потерпев поражение.
Ваш подчиненный считает, что если бы у него был конь, то, даже не будучи равным вашему подчиненному, он смог бы прорваться из окружения. Он действительно могучий генерал.
Могучий генерал?
Дун Чжо, услышав это, рассмеялся.
В его силянской армии не хватало всего, кроме могучих генералов.
Однако, раз Люй Бу так хвалит его, значит, у этого человека есть что-то ценное.
Подумав об этом, Дун Чжо спросил: — Могучий генерал?
Не знаю, как он по сравнению с Ню Фу?
— В конном бою этот человек убьет Чжунлана Ню в течение трех раундов.
— А по сравнению с Ли Цзюэ и Го Сы?
— В течение пяти раундов жизнь Ли Цзюэ и Го Сы будет в опасности.
— А по сравнению с Сюй Жуном и Чжан Цзи?
— За двадцать раундов он сможет убить их обоих...
Изначально Дун Чжо просто спрашивал.
На самом деле, даже если бы этот человек не обладал особыми способностями, раз Люй Бу заговорил, он все равно был готов оказать Люй Бу услугу и пощадить его.
Но Люй Бу назвал одного за другим нескольких человек, и, похоже, никто из них не мог сравниться с этим человеком.
Это еще больше усилило любопытство Дун Чжо, и он спросил: — Тогда Фэнсянь считает, кто из моих подчиненных может сравниться с ним?
Люй Бу немного подумал и низким голосом сказал: — Хуа Жун, Вэй Юэ, Чжан Сю могут сражаться с ним пятьдесят раундов и не потерпеть поражения.
Смысл этих слов был в том, что после пятидесяти раундов этим троим тоже будет трудно избежать поражения.
Это потрясло Дун Чжо!
До прихода Люй Бу Хуа Жун и Вэй Юэ считались могучими воинами под его командованием.
Вэй Юэ, выходец из Силяна, во время смуты в Лянчжоу сразил генерала и захватил знамя для Дун Чжо; а Хуа Жун, родом из Цяосяня, в некотором смысле был земляком Дун Чжо.
Дун Чжо родился в Лунси, но его предки были из Цяосяня, только позже его предок переехал в Линьтао и поселился там.
Хуа Жун, обладающий храбростью, которую не остановить тысяче человек, мог противостоять этому человеку только пятьдесят раундов?
Дун Чжо не совсем поверил.
Люй Бу сказал: — Если говорить о том, кто из подчиненных господина может противостоять ему, то, по мнению вашего подчиненного, только Вэньюань один.
Конечно, даже если он будет верхом, если ваш подчиненный будет на Красном зайце с Фантянь хуацзи, ему будет труднее сбежать, чем подняться на небо...
Дун Чжо, услышав это, замолчал.
Через долгое время он спросил: — Фэнсянь еще не сказал, кто этот человек?
— Этого человека зовут Дин Чэнь, второе имя Цзыян, родом из Цяосяня.
Он шурин А-Маня, всегда следовал за А-Манем, но не был известен.
Если бы не сегодняшнее событие, мало кто знал бы о его существовании.
Ваш подчиненный видит, что он очень обижен на А-Маня за то, что тот ушел, не сказав ни слова... Сейчас господин только что занял должность Великого наставника и нуждается в привлечении талантов для помощи.
Если этот человек сможет служить господину, в руках господина появится острый меч.
Дун Чжо низким голосом сказал: — И ты знаешь, что он искренне сдастся?
Люй Бу рассмеялся: — Господин, ваш подчиненный видит в этом человеке того, кто ценит долг и справедливость.
На самом деле, тогда он мог бы прорваться в одиночку, но ради своей сестры и племянника он был готов прикрывать отступление, чтобы помочь им бежать.
Позже, после того как Вэньюань схватил жену и сына А-Маня, Дин Чэнь бросил саблю и сдался!
У него есть обида на А-Маня, но он также очень ценит долг... Такой человек, если уж пообещал, ни за что не изменит своего отношения. В этом ваш подчиненный может быть уверен.
Дун Чжо слегка кивнул, но не сразу выразил свое отношение.
Он нахмурился и погрузился в размышления.
Честно говоря, услышав слова Люй Бу, он действительно заинтересовался.
Но он не мог быть уверен, что этот Дин Чэнь будет ему предан.
Неужели Дун Чжо изменит свое решение всего лишь из-за нескольких слов Люй Бу?
Тогда он не был бы Дун Чжо!
Но если он не согласится, то это будет пренебрежением к Люй Бу, что неизбежно вызовет у него недовольство.
— Фэнсянь, ты можешь гарантировать, что он не восстанет?
Уголки губ Люй Бу слегка приподнялись, выражая самоуверенность: — Если однажды он посмеет восстать, ваш подчиненный лично лишит его жизни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|