Глава 2. Удар. Лекарство от ран (Часть 2)

Старейшина Вэй был здесь, и Цинь Цзымо всё же должен был проявить уважение.

Цинь Цзымо бросил взгляд, заставив слуг быстрее убрать беспорядок на земле, и шагнул вперёд, сказав:

— Старейшина Вэй, это всего лишь небольшое недоразумение между братьями, прошу прощения за смех.

— Небольшое недоразумение? — Старейшина Вэй взглянул на юношу, который стоял неподалёку, и всё понял.

Цинь Цзымо, столкнувшись с человеком, который был намного старше его, чувствовал себя неловко. Старейшина Вэй лишь слегка ответил, и его давление стало невыносимым для него.

— Старейшина Вэй, это мой младший брат не понимает, что делает, и повредил нефритовый кулон пятого брата. В дальнейшем семья Цинь накажет его, так что не стоит вам беспокоиться.

Цинь Цзымо, облачённый в пурпурный халат с журавлями, казался вежливым и скромным, но на самом деле он пытался сказать старейшине Вэю не вмешиваться.

Сюй Чжаочжао всё поняла, особенно когда заметила, что одежда юноши была порвана, а ладонь в крови. Он выглядел очень худым и, очевидно, часто подвергался издевательствам.

— Тьфу, человек с лицом, но звериным сердцем, — пробормотала Сюй Чжаочжао с презрением.

Юноша, стоявший рядом, будто услышал её слова, его взгляд слегка изменился, и он крепче сжал осколки кулона в руке.

Старейшина Вэй не проявил раздражения и продолжил:

— Если так, то надеюсь, что старший сын семьи Цинь сможет сообщить это господину Цинь, и я также отправлю своего ученика, чтобы побеспокоить вас.

Старейшина Вэй больше не смотрел на остальных членов семьи Цинь, а подошёл к юноше и, став более мягким, спросил:

— Ребёнок, как тебя зовут?

Юноша, опустив взгляд, медленно поднял его, после небольшой паузы ответил:

— Меня зовут Цинь Цзиньян.

Голос юноши был хриплым, как будто он долго не пил воды в пустыне. Сюй Чжаочжао не могла не представить, каково ему живётся в семье Цинь.

Увидев цвет его глаз, старейшина Вэй слегка удивился и указал на осколки кулона в его руке, спросив:

— Твоя мать — Хуан Ши?

В спокойных глазах юноши возникли волны, как если бы камень упал в тихое озеро:

— Старейшина Вэй, вы знаете мою мать?

Старейшина Вэй погладил свою бороду и, улыбнувшись, сказал:

— Мы были знакомы. Это, должно быть, твой пропуск для поступления в школу.

Глаза юноши потускнели, он тихо произнёс:

— Да, но он сломан.

— Старейшина Вэй, это я случайно его сломала, — прозвучал ясный голос девушки рядом, полный энергии, и резко контрастировавший с его хриплым голосом.

Цинь Цзиньян, впервые взглянув на девушку, заметил, что её косички аккуратно заплетены, а волосы на лбу немного растрепаны, и там, где её только что ударило, кожа покраснела.

Скоро он снова отвёл взгляд, понимая, что такие люди, как она, и он — из разных миров.

Старейшина Вэй, немного удивлённый, погладил бороду. Ему нравилось, что этот ребёнок говорит правду. В нём он видел тень канцлера Сюй.

— Ребёнок, ты сможешь восстановить этот кулон?

Старейшина Вэй улыбнулся, у него был план. Цинь Цзиньян подвергался унижениям в семье Цинь и не имел никакой поддержки. Скоро он должен был уйти, и ему нужно было найти этому ребёнку защиту. Присоединение к внучке канцлера Сюй было бы идеальным решением.

— Старейшина Вэй!

Сюй Чжаочжао ещё не успела заговорить, как Цинь Цзиньян уже произнёс:

— Юноша нахмурил брови. Это вещь его матери, как он может просто отдать её какой-то девушке?

Сюй Чжаочжао тоже не решалась просто согласиться, ведь она не была уверена, что сможет восстановить кулон.

— Я слышал, что канцлер Сюй мастерски восстанавливает вещи. Цзиньян, не стоит ли позволить девушке попробовать? — Старейшина Вэй взял кулон из рук юноши и, увидев, что тот не сопротивляется, передал его Сюй Чжаочжао.

Разобравшись с этим, старейшина Вэй повернулся к ученику и сказал:

— Этому ребёнку не нужен пропуск, чтобы войти в Книжную школу Цанъюнь.

Старейшина Вэй высказал своё мнение, и остальные в школе не имели оснований возражать.

— Хорошо, у меня есть дела. Когда будет возможность, я загляну к канцлеру Сюй, — добродушно улыбнувшись, старейшина Вэй погладил обоих детей по голове и велел ученику проводить их в школу.

После того как старейшина Вэй ушёл, ученики проводили их в боковой зал школы, где их зарегистрировали, и они могли уйти.

Вокруг стало тихо, ветер дул по рукавам, смешивая лёгкий цветочный аромат с немного горьким запахом юноши, и это не казалось неприятным.

Сюй Чжаочжао, глядя на спину юноши, почувствовала неловкость, ведь именно она неосторожно подняла кулон, и он разбился в её руках.

— Эм… Извини, я слишком…

Но в этот момент юноша внезапно обернулся, и она испугалась.

— Это лекарство от ран.

Юноша достал из порванного рукава белую бутылочку с лекарством и протянул её ей.

Сюй Чжаочжао не ожидала такого жеста и, опустив взгляд на ладонь юноши, замерла.

На его пальцах было немного пыли, но он протянул ей бутылочку с чистыми руками.

Юноша ещё не вырос, и бутылочка занимала почти всю его ладонь.

Цинь Цзиньян заметил, что девушка не берёт лекарство, и вдруг вспомнил что-то, в его глазах мелькнуло самоуничижительное выражение, и он забрал бутылочку обратно.

Увидев мимолётную грусть в его глазах, Сюй Чжаочжао почувствовала себя неуютно.

— Ой! Мне как раз это нужно, спасибо тебе!

Она не могла больше ждать, обеими руками потянулась к рукаву Цинь Цзиньяна.

Цинь Цзиньян слегка удивился, а затем с недоумением посмотрел на Сюй Чжаочжао.

— Не переживай, я возьму твой флакон, и я обязательно починю кулон твоей матери.

Сюй Чжаочжао уверенно произнесла.

Она понимала, что нужно делать, когда кто-то оказывает тебе услугу.

Только она закончила своё обещание, как раздался голос служанки Мэй'эр:

— Мисс, плохие новости! Красная лента на другой стороне кулона тоже порвалась!

Цинь Цзиньян: …

Сюй Чжаочжао: …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Удар. Лекарство от ран (Часть 2)

Настройки


Сообщение