Глава 3

Глава 3

Хотя ее воспоминания о событиях восьмилетней давности были уже не такими четкими, общая картина не должна была сильно отличаться. Однако нынешняя ситуация казалась иной, словно заранее спланированной.

На следующий день Цзян Яоцао разбудили после пяти утра, и началась ее кошмарная жизнь старшеклассницы. Хотя энтузиазма это не вызывало, возможность ежедневно видеть родных радовала ее настолько, что она почти забыла о своей миссии.

— Должна напомнить, у нас есть задание, — серьезно произнесла Сяоцао.

— Не то чтобы я не хотела, но ты сама посмотри на Шэнь Циннянь. Она слишком тихая, совершенно не настроена на разговор. Я даже повода заговорить найти не могу, — пожаловалась Цзян Яоцао.

Незаметно прошло полмесяца, и для старшеклассников наступили долгожданные выходные.

— По старым правилам: последняя пятничная пара заканчивается в 11:50, а в воскресенье все должны быть в школе до 13:30. Отпрашиваться можно только по уважительной причине, — объявил Старина Чжао, вызвав волну оживления в классе.

— Черт, наконец-то можно нормально поиграть в мяч!

— Телефончик, мой телефончик, я скоро приду тебя ласкать!

— Эй, Цао, пойдем по магазинам в субботу? Наконец-то отдохнем, — Ван Цзинъи повернулась к Цзян Яоцао.

— Не могу, у меня на выходные есть дела.

— Пф, вот и прошла любовь. Ладно, я пошла, пока! — она махнула рукой и ушла.

— Ты откуда? Все еще не уходишь? — спросила Цзян Яоцао, увидев, что Шэнь Циннянь еще не ушла.

— Из Чанчжуана. Сейчас автобуса уже нет, но позже будет второй рейс, — спокойно ответила та.

— И долго тебе еще ждать?

Шэнь Циннянь взглянула на часы: — Около двух часов. Ты иди, я пока побуду в общежитии.

— Пойдем ко мне домой. Как раз время обеда, поешь, и автобус скоро подойдет, — сказала Цзян Яоцао, собирая вещи.

— Не нужно, я привыкла. Это недолго. Ты иди домой, — повторила она.

— Пойдем! Я сегодня специально приехала на своем маленьком электроскутере, — Цзян Яоцао не дала ей больше времени на раздумья, увидела, что та собрала вещи, и потащила ее за собой.

— Я багаж не взяла, ворота не закроют?

— Есть Старина Чжао, не бойся.

Когда они вышли, людей почти не осталось, дорога была свободна. Вскоре они добрались до дома.

— Мам, я сегодня привела одноклассницу.

— Заходите, заходите, скорее садитесь обедать.

Шэнь Циннянь, казалось, не знала, что сказать, и спряталась за спину Цзян Яоцао.

— Мам, это моя соседка по парте, Шэнь Циннянь. Она очень стеснительная.

— Циннянь? Какое красивое имя, и сама красавица. Проходите скорее, обед давно готов.

— Спасибо, тётушка, — кивнула Шэнь Циннянь.

— А откуда Циннянь родом? — завела разговор за столом мать Цзян.

— Из Чанчжуана.

— Чанчжуан — это не близко. Будь осторожна по дороге домой.

— Спасибо, тётушка.

Они быстро поели, и Цзян Яоцао отвела гостью в свою комнату.

— Кровать немного не заправлена, садись где удобно.

Цзян Яоцао подошла к окну и раздвинула шторы. Солнце ударило в лицо.

— Сегодня так жарко.

Цзян Яоцао заметила, что Шэнь Циннянь стоит у кровати и потирает одну руку другой.

— Сними кофту, так жарко ведь.

Шэнь Циннянь покачала головой: — Нормально, мне не жарко.

— Чего стоишь? Садись, — Цзян Яоцао подтолкнула ее к стулу.

— Молоко, холодное, освежись, — Цзян Яоцао протянула ей молоко. Та хотела отказаться, но Цзян Яоцао сама открыла упаковку и сунула ей в руки.

— Не волнуйся, что опоздаешь на автобус. Мой дом близко к школе, я тебя потом отвезу на скутере, — сказала Цзян Яоцао, боясь, что та переживает.

— Спасибо тебе, — Шэнь Циннянь подняла голову и слегка улыбнулась.

— Вот видишь, как красиво, когда улыбаешься. Улыбайся чаще.

— В шахматы играешь? — спросила Цзян Яоцао, увидев ее легкое удивление.

— В гомоку.

Шэнь Циннянь кивнула.

Они сыграли несколько партий, счет был почти равный. Время подходило к концу.

Цзян Яоцао отвезла ее обратно в школу, проводила до автобуса и только потом уехала. Домой она не поехала, а отправилась кататься по городу без цели. От нечего делать она оказалась на большом мосту.

«Эх, снова здесь. Какое сегодня красивое солнце».

— Бездельница, — подала голос Сяоцао.

— А я думала, ты умерла.

— Спасибо за проклятие.

Стоило им начать, и их уже было не остановить.

Вернувшись домой и поужинав, Цзян Яоцао с тяжелым сердцем ушла в свою комнату.

Хотя Цзян Яоцао училась не настолько блестяще, чтобы поступить в такие престижные вузы, как Цинхуа и Бэйда, она все же была аспиранткой психологического факультета университета из «Проекта 985», так что в себе она была уверена.

Она кратко подытожила свои наблюдения за поведением Шэнь Циннянь за последние дни и провела простой анализ.

— Сяоцао, у Шэнь Циннянь есть психологические проблемы.

— Какая уверенность!

Она ясно видела, что у Шэнь Циннянь есть психологические проблемы, но у нее было мало возможностей для прямого контакта. Шэнь Циннянь была слишком тихой, у нее даже не было шанса просто поговорить с ней.

Она принесла извне две бутылки слабоалкогольного напитка и начала медленно пить.

Шэнь Циннянь была тихой, вернее, она не была тихой по натуре, но ей приходилось быть тихой. В их старшей школе не требовалось носить форму, все ходили в своей одежде. Но она всегда носила одно и то же, из чего было ясно, что ее семья живет небогато или ей не уделяют внимания. К тому же она всегда куталась в одежду, словно чего-то боясь, даже в жару не снимала кофту. А сегодня, увидев солнце и почувствовав тепло, она начала почесываться. Это почти наверняка указывало на наличие у нее травм. Неясно было только, были ли это следы самоповреждения или домашнего насилия — исключать нельзя было ни то, ни другое.

Незаметно Цзян Яоцао выпила обе бутылки.

— Сяоцао, я примерно поняла, в чем моя задача, — хотя она выпила две бутылки, это почти не отразилось на ней.

— Что ж, попутного ветра.

Цзян Яоцао усмехнулась: — Говоришь так, будто я уезжаю.

Если слухи и слова Ван Цзинъи были правдой, она знала свою миссию — изменить траекторию жизни Шэнь Циннянь. Поэтому на следующий день она села на автобус и поехала в Чанчжуан. Она хотела увидеть место, где та жила, понять первопричину.

Она не предупредила Шэнь Циннянь заранее, догадываясь, сколько причин для отказа та нашла бы.

Она медленно шла, осматриваясь. Подойдя к лотку с лапшой, она заказала миску и решила завязать разговор с хозяйкой.

— Лапша очень вкусная! Тётушка, вы давно здесь торгуете? — начала разговор Цзян Яоцао.

Женщина расплылась в улыбке: — Да уж лет десять-двадцать будет.

— Тётушка, вы всегда здесь жили?

— Мой дом на восточной стороне, два шага отсюда.

Сяоцао говорила, что дом Шэнь Циннянь находится как раз на той улице, на востоке. Может, они даже соседи? Интерес Цзян Яоцао возрос.

— Тётушка, а вы знаете, где живет Шэнь Циннянь? — женщина смерила ее взглядом. Цзян Яоцао продолжила: — Я ее подруга, приехала навестить, но забыла, где ее дом. А связаться с ней не могу, контактов нет. — Только тогда женщина поверила ей.

— А, Сяо Нянь? Так она живет напротив меня. Иди по этой дороге прямо на восток, потом на перекрестке налево, четвертый дом — ее. Там большая зеленая дверь, сразу увидишь.

— Спасибо, тётушка!

— Эх, не видела я у этой девочки никаких подруг. Ты первая, кто ее ищет, — пробормотала женщина себе под нос.

— Почему?

— Ее мать развелась и вышла замуж сюда. Девочка почти не выходит из дома. Да и мать ее вышла замуж не пойми за кого, зовут Хэ Вэй. Он уже несколько раз разводился, неизвестно, какая это у него жена по счету. Вечно пьет, а как напьется — дерется. Эх, горькая судьба, ничего не поделаешь, — покачала головой женщина.

— Спасибо, тётушка, я пойду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение