Глава 8. Часть 2

Цзянь И, не говоря больше ни слова, достала документы и отправилась с ним в ЗАГС.

Всю дорогу он постоянно смотрел на нее, словно боясь, что она сбежит.

Цзянь И еще больше не понимала, почему он так хочет быть с ней.

Кроме того, что она была трудоголиком, в ней не было ничего особенного. Неужели ему нравятся помешанные на работе женщины?

В ЗАГСе было немноголюдно, и вскоре все формальности были улажены.

Получив свидетельство о браке, Линь Тянь наконец успокоился.

Он боялся, что Цзянь И попросит его сначала познакомить ее с семьей.

Если бы она этого потребовала, он не смог бы отказать, а дома его истинное происхождение раскрылось бы.

К счастью, она этого не сделала.

Она так легкомысленно вышла за него замуж. Это было совсем не в ее стиле, но он был рад.

Теперь он стал ее семьей, ее единственным опекуном. И даже если она узнает, что он — тот самый прожигатель жизни, которого она ненавидит, ради этого свидетельства она, наверное, даст ему шанс исправиться.

Линь Тянь с надеждой мечтал о счастливом будущем с ней.

Он смотрел на свидетельство о браке и глупо улыбался, а Цзянь И чувствовала все большую вину.

Неужели она обманывает его чувства?

Она не знала.

Она знала лишь, что теперь должна хорошо играть свою роль, стараясь быть женой, которая умеет делать его счастливым.

— Уже поздно, пойдем пообедаем, — Цзянь И взяла его за руку.

Ее улыбка была такой нежной, что он не мог отвести глаз.

Она никогда раньше так ему не улыбалась.

— Что ты хочешь? Я тебя угощу, — Линь Тянь взволнованно обнял ее за талию.

Она не была привередлива в еде. Подумав о том, что ей еще нужно работать, Цзянь И отвела его в ближайшую забегаловку.

— Лапша?

Линь Тянь, похоже, никогда не был в таких местах. Он с любопытством оглядывался по сторонам.

— Ага. Я хотела отвести тебя в хорошее место, но ты настоял на том, чтобы заплатить, — с улыбкой поддразнила его Цзянь И. — Я же не могу позволить тебе, с твоей зарплатой в три тысячи, угощать меня в ресторане со звездами Мишлен.

— Я… — Линь Тянь не знал, что сказать. Он промямлил что-то невнятное, уходя от разговора о зарплате. — У меня есть деньги. Я могу угостить тебя чем угодно.

Дразнить его было забавно.

— Линь Тянь, деньги твоей семьи — это одно, а ты уже женат, — назидательно сказала Цзянь И, усаживая его за стол. — Нельзя же постоянно сидеть на шее у родителей. Если зарабатываешь три тысячи, живи по средствам.

— Я не сижу на шее у родителей, — возразил Линь Тянь.

— Тогда откуда у тебя деньги?

— Я… — Линь Тянь хотел сказать, что у него есть поместье, которое приносит ему за час больше, чем ее компания зарабатывает за год, но он не мог этого сделать. Это не только раскрыло бы его происхождение, но и дало бы Цзянь И повод сказать, что деньги семьи — это не его деньги.

Подумав, Линь Тянь вздохнул: — Неудивительно, что ты считаешь меня альфонсом.

— Эх! — Цзянь И притворно вздохнула. — Похоже, ты решил ко мне прицепиться.

Увидев, как она невольно улыбнулась, он понял, что она его дразнит. Линь Тянь обнял ее за талию и притянул к себе. — У тебя сегодня хорошее настроение.

— Наверное, — Цзянь И отстранила его лицо, которое было слишком близко к ее.

— Это потому что ты вышла за меня замуж? — в глазах Линь Тяня зажглась надежда.

— Наверное, — уклончиво улыбнулась Цзянь И.

Пылкую и искреннюю любовь юноши она никогда не испытывала, но находила ее трогательной.

К тому же, любовь Линь Тяня помогла ей решить ее проблемы. В ее жизни, кроме него, ничего не изменилось, а она не испытывала к нему неприязни. Брак с ним действительно был поводом для радости.

— Цзянь И, я люблю тебя, — услышав ее ответ, Линь Тянь радостно чмокнул ее в щеку.

Искренне она это сказала или просто хотела ему угодить — неважно. Ее ответ сделал его счастливым.

— Ешь давай, — Цзянь И похлопала его по голове и сосредоточилась на лапше.

Линь Тянь не разжимал объятий, сидя рядом с ней, пока они не доели всю лапшу.

Обнимая ее, он чувствовал умиротворение и понимал, что счастье не обязательно должно быть бурным.

Как эта миска лапши в забегаловке. Разделить ее с ней было приятнее, чем есть любые деликатесы в одиночестве.

Он тоже мог быть спокойным и сдержанным, как Чэнь Дяо, притворяющийся галантным джентльменом.

Если бы Цзянь И всегда была рядом, он был готов стать таким, каким она хотела его видеть.

Цзянь И, закончив есть, подняла глаза и увидела, что он смотрит на пустую миску и глупо улыбается.

Она не понимала, чему он радуется, и с улыбкой спросила: — Ты наелся?

Линь Тянь повернулся к ней, но не успел ответить, как солнечный свет упал ему на лицо. Он зажмурился от яркого света.

На осеннем небе не было ни облачка. Солнечные лучи, ничем не сдерживаемые, лились с ярко-синего неба, слепя глаза.

Цзянь И подняла руку, загораживая его от солнца: — Не смотри на солнце, глаза испортишь.

Тень упала на его лицо, и Линь Тянь наконец смог открыть глаза.

Его рука все еще обнимала ее за талию, а ее рука была у него на лице. Они были так близко, что стоило ему немного наклониться, и она оказалась бы у него на груди.

Линь Тянь так и не сказал, что наелся, не желая разрушать эту трогательную атмосферу. — Лапша вкусная. Съешь со мной еще одну порцию?

— Я наелась. Закажу тебе еще одну, — перед тем как встать, Цзянь И повернула его голову в сторону.

Его глаза, скрытые от яркого света, все еще видели расплывчатые темные пятна. Линь Тянь смотрел на ее удаляющуюся фигуру, и ему показалось, что он вернулся в старшую школу.

Ее спина была такой же прямой, как и тогда, словно стебель бамбука, который не гнется даже зимой. Холодная, гордая, несгибаемая, настолько неприступная, что он осмеливался лишь издалека любоваться ею, не смея приблизиться.

Тогда он очень хотел, чтобы она его заметила, и постоянно искал встречи с ней.

Но, увидев ее, не смел дать ей знать о себе, потому что знал, что она не ответит ему взаимностью.

В итоге он мог лишь снова и снова следовать за ней, растворяясь вместе с ней в толпе.

Кто бы мог подумать, что спустя столько лет та, к которой он не смел приблизиться, станет его законной женой.

Все это казалось прекрасным сном.

— Сейчас принесут, — заказав лапшу, Цзянь И снова села рядом с ним.

Линь Тянь снова обнял ее за талию, убеждаясь, что это не сон.

Коснувшись свидетельства о браке в кармане, он набрался смелости и решил признаться: — Цзянь И, поехали ко мне домой. Мы уже женаты, пора бы тебе познакомиться с моей семьей.

— Сегодня?

— Можно? — с надеждой спросил Линь Тянь.

— Навещать старших днем — невежливо. Давай завтра, — немного подумав, ответила Цзянь И.

Для него не было разницы между «сегодня днем» и «завтра».

Но то, что она об этом подумала, радовало его.

— В нашей семье не придают значения таким формальностям. Но раз жена так решила, значит, так тому и быть, — Линь Тянь радостно поцеловал ее в щеку.

Раз она хочет произвести хорошее впечатление на его семью, значит, она все-таки неравнодушна к нему.

Цзянь И не поверила его словам. Чем богаче и знатнее семья, тем больше внимания уделяется этикету. Его «не придают значения» означало лишь, что все ему потакают.

Он мог себе позволить быть легкомысленным, но она — нет.

Пообедав, Цзянь И вернулась в компанию, отдала чек бухгалтеру и распорядилась погасить банковский кредит.

Избавившись от угрозы банкротства, она решила выставить эту партию дорогой одежды на международную торговую площадку.

С таким высоким качеством она точно найдет покупателей.

Как только она отдала распоряжение, сотрудники отдела международной торговли сразу же разместили товар. Благодаря ключевым словам, которые использовала их компания, вскоре появились запросы на образцы.

Цзянь И почувствовала еще большую уверенность, и невидимый груз, давивший на нее, наконец исчез.

Линь Тянь просидел в компании полдня, но никто к нему не подходил, никто не сплетничал. Кроме Бу Шу, которая пару раз прошла мимо него с покрасневшим лицом, ничего не происходило.

Они уже поженились, неужели Цзянь И не собирается сообщить об этом сотрудникам?

Глядя на нее, склонившуюся над работой, Линь Тянь решил взять дело в свои руки.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение