Произведения (5) (Часть 4)

Тай Цин, стоявший у окна и смотревший наружу, услышал его слова, повернулся и кивнул ему: — Я знаю, Сюаньсяо только что приходил ко мне и сказал. Я велел Сюаньсяо пойти найти Су Сюэ.

Как только слова Тай Цина прозвучали, в комнате воцарилась тишина. Все трое ждали прихода Сюань Чжэня.

Сюаньсяо стоял у дверей, опустив голову.

Благодаря ощущению меча Си Хэ, он был совершенно уверен, что меча Ван Шу больше нет в Цюнхуа.

Сейчас он испытывал сложные чувства, не зная, стоит ли ему беспокоиться или радоваться.

Но Сюаньсяо прекрасно понимал, что в его сердце было больше радости, потому что меча Ван Шу больше не было, и ему не нужно было совершать парное совершенствование с владельцем меча Ван Шу.

Су Сюэ ушла из Цюнхуа с мечом Ван Шу, и Сюаньсяо больше не нужно было выбирать между школой и Су Би.

Для него это был наилучший результат.

☆、Они признаются в любви

Что бы ни случилось в Цюнхуа дальше, это уже не имело никакого отношения к Ян Сюэ и Чанциню.

Чанцинь обладал богатым жизненным опытом и знаниями. Всё, что он хотел сделать, он мог сделать хорошо.

В последующие дни Чанцинь водил Ян Сюэ по горам и рекам, они видели бескрайние пустыни и одинокий дым маяков.

В каждом месте, которое нравилось Ян Сюэ, они останавливались, знакомились с местными обычаями и пробовали все местные деликатесы.

Хотя он давно знал о пристрастии Ян Сюэ к еде, Чанцинь не ожидал, что она, которая могла совершенно не есть, так сильно любит деликатесы.

После этого Чанцинь, чьё кулинарное мастерство и так было очень хорошим, стал ещё усерднее изучать кулинарию. Впоследствии Ян Сюэ перестала искать какие-либо деликатесы, потому что они были не так вкусны, как то, что готовил Чанцинь.

Покорив желудок человека, можно покорить его сердце.

Этот принцип верен как для мужчин, так и для женщин.

Хотя Чанцинь ещё не полностью покорил сердце Ян Сюэ, по крайней мере, Ян Сюэ уже не могла легко его покинуть.

Потому что ничто другое, кроме еды, приготовленной Чанцинем, не могло удовлетворить её страсть к еде.

Ян Сюэ сидела у горного ручья, глядя на белого юношу, который очень умело хлопотал рядом с ней, и невольно вздохнула, сказав: — Время летит так быстро...

— Это всего лишь твоё ощущение, Сюэ'эр. На самом деле скорость течения времени всегда одинакова.

Белый юноша неторопливо говорил неподалёку от неё, не замедляя движений рук, обрабатывающих еду.

Тот прежний детский голос превратился в нынешний мягкий и утончённый, как нефрит, который сразу располагал к себе.

— Ацинь стал взрослым, мне так жаль, — пробормотала Ян Сюэ. — Прежний Ацинь был таким милым, а теперь... — Она снова вздохнула.

— Сюэ'эр, я мужчина, меня нельзя называть милым.

Чанцинь был немного в замешательстве, такой разговор между ним и Ян Сюэ происходил почти каждый день.

Как мог Чанцинь не заметить скрытый смысл в том, что Сюэ'эр постоянно это подчёркивала?

— Я знаю, что Ацинь теперь мужчина, но мне всё равно больше нравился Ацинь, когда он был ребёнком, — сказала Ян Сюэ, свирепо взглянув на Чанциня.

Если бы Чанцинь всегда оставался ребёнком, возможно, ей не пришлось бы так долго и мучительно подавлять себя.

Хотя внешне этот мужчина становился всё более похожим на благородного господина, мягкого и утончённого, на самом деле внутри он был совершенно коварным.

В глазах Ян Сюэ его "уровень демонизма" становился всё выше.

Чанцинь никогда прямо не говорил об этом Ян Сюэ, но постоянно, понемногу, в мелочах повседневной жизни, проникал в её сердце.

Ян Сюэ, конечно, знала, чего Чанцинь хочет от неё, и на самом деле он уже получил это, но Ян Сюэ всё ещё не хотела признавать этого, поэтому они оба пока не произнесли этого вслух.

Ян Сюэ просто обманывала себя, её сердце давно уже не принадлежало ей самой.

Ян Сюэ не могла смириться с тем, что полностью отдала своё сердце и свои чувства, а в итоге тот, кому она доверила свою душу и тело, превратится в Дикую Душу и исчезнет.

Она не хотела быть той, кого оставят.

— ...Сюэ'эр... Сюэ'эр? — Большая рука с очень красивыми линиями нежно коснулась щеки Ян Сюэ, возвращая её к реальности.

— Ацинь?

— Наконец-то ты услышала, как я зову тебя. О чём ты так задумалась? — Чанцинь ласково погладил Ян Сюэ по щеке, нежно улыбаясь ей. Сзади донёсся лёгкий аромат жареного мяса.

— О тебе... — пробормотала Ян Сюэ, глядя на красивое лицо Чанциня.

У Ян Сюэ вдруг возникло желание, она больше не хотела так подавлять себя.

Этот супер коварный Чанцинь наверняка не позволит ей легко уйти от него. Если она не ответит ему, неужели ей придётся так и быть с ним, пока его сила души не исчезнет полностью?

Быть с ним так несколько сотен лет, даже тысячу лет?

Сможет ли она подавить себя? Действительно ли она хотела продолжать так?

— Ответ Сюэ'эр действительно очень меня обрадовал, — Чанцинь снова убрал за ухо растрепавшиеся волосы Ян Сюэ. — Я отойду ненадолго. Через минутку будет готово жареное кроличье мясо, которое любит Сюэ'эр.

Сказав это, Чанцинь хотел встать, чтобы перевернуть кролика на огне, но обнаружил, что из-за какой-то силы он не может подняться.

Чанцинь пристально посмотрел и увидел, что Ян Сюэ, опустив голову, тянет его за рукав, но ничего не говорит.

Он улыбнулся и погладил Ян Сюэ по голове: — Что случилось, Сюэ'эр?

Если ты меня не отпустишь, то не вини меня, если кроличье мясо подгорит.

Ян Сюэ услышала это, подняла голову и некоторое время смотрела на Чанциня, словно хотела что-то сказать, но не решалась. Наконец она отпустила его рукав и снова опустила голову.

Взгляд Чанциня на глаза Ян Сюэ потемнел, но в итоге он с улыбкой на губах встал и направился к костру.

Похоже, он сделал недостаточно, поэтому Сюэ'эр снова отступила. Но... должно быть, скоро. Его терпение на исходе, и Сюэ'эр, наверное, тоже близка к этому.

Вскоре кроличье мясо, источающее аромат, было готово. Чанцинь оторвал кроличью ножку, завернул её в чистые листья и снова подошёл к Ян Сюэ.

— Сюэ'эр, можно есть.

— Спасибо, Ацинь, — Ян Сюэ протянула руку, взяла кроличье мясо, поднесла ко рту и откусила кусочек, но не поняла, почему обычно очень вкусное жареное кроличье мясо сегодня казалось совершенно безвкусным.

Проглотив этот кусочек, Ян Сюэ больше не ела, просто отрешённо смотрела на жирное кроличье мясо в руке.

Неужели из-за настроения ей показалось, что кроличье мясо невкусное?

— Что случилось, Сюэ'эр, невкусное? — Чанцинь сел рядом с Ян Сюэ, наклонился к кроличьему мясу, которое она держала...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение