Глава 3: Извращенец, переодетый в женщину?

Гу Вэньминь была ошеломлена этой внезапной сценой. Искоса взглянув, она увидела, что это была та самая Гу Линьлан, которая только что лежала без сознания.

Гу Линьлан схватила ее за волосы, развернула к себе лицом и влепила две звонкие пощечины.

— Чего застыли? Быстро оттащите от меня эту сумасшедшую! — крикнула Гу Вэньминь, придя в себя от ударов, и приказала двум служанкам.

Служанки, очнувшись от окрика, тут же бросились вперед, чтобы оттащить Гу Линьлан.

Но Гу Линьлан было не так-то просто одолеть. Держа Гу Вэньминь, она резко оттолкнула ее.

— Черт возьми! Этот должок я вам еще припомню.

Действие яда становилось все сильнее. Теперь ей нужно было найти мужчину, чтобы нейтрализовать его. Она побежала на слабый свет. С этими двумя мерзавками она разберется, когда вернется.

— Сестра, — испуганно посмотрела Гу Вэньло на Гу Вэньминь, явно не зная, что делать.

— Возвращаемся. Скажем, что старшая госпожа сбежала от брака. Папа обязательно отправится на поиски, — сказала Гу Вэньминь, потирая распухшую щеку и с ненавистью глядя вслед убегающей Гу Линьлан.

Хмф, она под действием «Мэй Хуань Сян». У нее только два пути: либо умереть, либо найти мужчину для снятия яда. Оба варианта для нее плохи.

Сознание Гу Линьлан вело ее к светящемуся месту — возможно, там найдутся мужчины. Она очень дорожила своей жизнью. Ну, подумаешь, проведет ночь с мужчиной.

По сравнению с жизнью, невинность — ничто. Считай, собака укусила. Все равно потом можно будет заплатить денег, чтобы восстановить видимость невинности, и снова буду считаться чистой.

Бам!

— Черт, что за невезение сегодня! — Споткнувшись, Гу Линьлан пнула то, что ее сбило с ног. Пнув, она поняла, что это человек, причем мужчина — слишком тяжелый.

Гу Линьлан стиснула зубы. Она была уже совсем близко к Цинлоу. Но она подумала, что мужчины, посещающие такие места, нечисты. К тому же, если она войдет туда, то увидит их лица. А если кто-то окажется слишком уродливым, она не сможет заставить себя...

— Повезло тебе, паршивец, — пробормотала Гу Линьлан. Оглядев пустынную улицу, она решила оттащить мужчину в темное место. Нельзя же прямо на улице устраивать сцену для взрослых.

К счастью, Гу Линьлан была полицейской, так что справиться с этим мужчиной она смогла.

Где-то в темноте...

— Черт, где пуговицы? — шарила руками Гу Линьлан, но не могла найти пуговиц. Ладно, верхнюю одежду снимать не буду, сначала сниму с него штаны.

— Черт, ни ремня, ни молнии нет. Что это за одежда на нем? — Гу Линьлан пошарила ниже и не нашла ни ремня, ни молнии. Но на одежде, кажется, был пояс. Неужели это женщина?

Нет, не женщина, мужчина. И, черт возьми, его штука была твердой.

— Извращенец! Мужик, а переоделся в женщину, носит юбку! Неужели гей? — пробормотала она. — Ладно, все равно. Сначала нужно снять действие яда.

С этой мыслью Гу Линьлан принялась развязывать его пояс и стаскивать одежду.

— Черт, что за одежда, так трудно снимается! — Сняв одежду с мужчины, Гу Линьлан начала раздеваться сама. Но почему ее одежда тоже так трудно снимается?

А, понятно. Такая же одежда, как у этого извращенца. Значит, нужно просто развязать пояс.

Когда она разделась, подул легкий ветерок. Гу Линьлан вздрогнула, по коже побежали мурашки. Не успев даже подумать о прелюдии, она нацелилась на твердый предмет и опустилась на него...

— Ш-ш-ш, черт! Кто сказал, что заниматься любовью приятно? Так больно! — Гу Линьлан опустилась на горячий и твердый предмет. Боль, разрывающая тело, заставила ее разразиться руганью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Извращенец, переодетый в женщину?

Настройки


Сообщение