—
Как только эти слова были сказаны, А Сы пожалел. Он не должен был говорить такое. Как он мог вмешиваться в дела молодой пары!
— Цзяоцзяо велела тебе это сделать?
Чи Чэнь, глядя на А Сы, который выглядел несчастным и обиженным, тихо спросил.
— Цзяоцзяо, мне нравится твой стиль.
Чи Чэнь не дождался сообщения от Юй Цзяо и отправил свое первым.
Юй Цзяо, которая дремала, уткнувшись носом в стол, взяла телефон, увидела сообщение от Чи Чэня, глубоко вдохнула носом и почувствовала легкую кислоту в носу, который и так был немного заложен.
— А Чэнь, что ты говоришь?
Юй Цзяо набирала слова одно за другим, мысленно утешая А Сы много раз.
— Кровать недостаточно большая?
— Чушь, я просто подумала, что тебе немного некомфортно, я могу быть немного сдержаннее.
Юй Цзяо говорила сбивчиво. Стопка книг перед ней внезапно упала, и из-за них вылезла белоснежная кошка.
Эта кошка не была идеальной, шерсть на некоторых участках кожи была негладкой.
— А Чэнь, у тебя появилась кошка?
— Она вдруг появилась в поместье. Обычно она не ласковая. Как она тебя поцарапала?
Кошка лизнула ладонь Юй Цзяо, выглядя очень нежно.
— Нет, я думаю, нам действительно, возможно, придется поменять кровать. Она катается по кровати.
Юй Цзяо не хотела прогонять котенка. Ему, казалось, там очень нравилось. Оно причинило себе боль ради того, чего хотело, немного похоже на нее…
Снова раздался звук WeChat, но на этот раз это было не сообщение, а голосовое сообщение.
— Угу, думаю, моя кошка тоже любит кататься. Завтра пойдем выбирать вместе.
Юй Цзяо, конечно, поняла, о какой "кошке" говорит Чи Чэнь, но почему он намеренно отправил голосовое сообщение, чтобы дразнить ее!
Лицо Юй Цзяо вспыхнуло красным. Прежний холодный и аскетичный босс в черном костюме изменился под ее "кошачьими лапками".
А Сы говорил, что холодность А Чэня исходит из его внутренней тьмы. До сих пор она понимала только тьму его детства. Не зная настоящего, он осторожно оберегал ее, пытаясь оживить ее темный мир, не давая ей разгадать себя. На самом деле ему очень не хватало чувства безопасности. Он старался стать таким, чтобы ей было комфортно с ним, отвечал на все ее вопросы, которые он еще не понимал.
Одна его фраза, сказанная в шутку, заставила ее, не видевшую его весь день, очень по нему соскучиться.
— Сегодня вечером есть дела?
— Сегодня вечером пойду в бар, есть кое-какие дела.
Чи Чэнь не объяснил Юй Цзяо, какие именно дела. Зная, что он, вероятно, не хочет, чтобы это повлияло на нее, Юй Цзяо решила сама выяснить.
— Если придешь, возьми с собой несколько телохранителей.
Чи Чэнь, не в силах остановить ее, добавил эту фразу, а затем покинул деловой банкет, готовясь отправиться в бар.
Бесполезные братья
— Господин Чи.
Как только Чи Чэнь прибыл в бар, подчиненный забрал у него пиджак и что-то прошептал на ухо.
— Неужели они как призраки.
Чи Чэнь открыл дверь комнаты на втором этаже коридора, вошел и открыл тайную комнату, спрятанную за книжным шкафом.
Свет в тайной комнате был очень тусклым, внутри было пусто, в углу валялись осколки бутылок.
Люди, которых привели сюда, были с завязанными глазами, не знали, что происходит снаружи, и только съеживались в углу.
Подчиненный снял с них повязки, и связанные люди увидели очень серьезное и холодное лицо Чи Чэня.
— Чи Чэнь, ты живешь в правовом обществе, не перегибай палку!
— Я перегибаю палку? Мне, конечно, нет дела до вашей торговли техническим спиртом на черном рынке, но кто дал вам смелость пытаться вести этот бизнес в моем баре JC?
Чи Чэнь редко обращал внимание на этих подонков, но сегодня он даже объяснил им причину.
— Все говорят, что у господина Чи есть больное место, которое он очень ценит. Чтобы ударить по господину Чи, нужно начать с бара JC, который появился благодаря этому больному месту. Похоже, на этот раз я угадал.
Чи Чэнь прищурил глаза, готовясь разобраться с этим преступником.
Технический спирт — это очень опасное слово. Похоже, кто-то снова использует события тех лет.
— А Сы, таких людей в следующий раз сразу передавай полиции.
Чи Чэнь не обращал внимания на этих мелких пешек, он искал хозяина, стоящего за ними.
— Чи Чэнь, не спеши. Говоришь, мы преступники, а ты сам? Когда кто-то давал тебе деньги под ростовщичество, как ты поступил, чтобы отомстить им?
Чи Чэнь остановился. На этот раз люди, похоже, кое-что о нем знали.
Чтобы наказать тех злодеев, которые заставляли людей брать деньги под ростовщичество, он действительно сам давал им деньги под ростовщичество.
Но таким образом он выманил этих злодеев, и они понесли наказание по закону, а он, искупив свою вину, был освобожден под залог братьями.
А Сы тут же подошел и пнул главного мужчину. Его господин сам не был человеком с чистой репутацией. Возможно, с самого рождения как внебрачного сына он был объектом презрения для людей из этого круга. То, что он достиг сегодня, объясняется только его одержимостью.
Две одержимости: одна — госпожа Юй, вторая — он сам.
Он никогда не считал, что подниматься из беды — это плохо, но плохо, когда люди, находящиеся во тьме, обвиняют того, кто хочет подняться.
Теперь, вспоминая, методы его господина были достаточно чистыми. То, что поддерживало его все это время, — это просто страх, что госпожа Юй его возненавидит.
Каким бы ни был господин, они не должны были вмешиваться.
— Чи Чэнь, ты даже позволяешь подчиненному мстить за тебя. Почему ты не применяешь силу? Не хочешь, чтобы тебя назвали менее благородным, чем молодой господин Вэнь?
Юй Цзяо была больным местом Чи Чэня. Чи Чэнь повернулся, увидел главного мужчину и присел перед ним.
— Раз есть другие, кто готов тебя проучить за меня, зачем мне унижаться и самому с тобой драться?
Мужчина встал, злобно глядя на Чи Чэня, и ударил его кулаком в грудь.
Чи Чэнь почувствовал боль и отступил на несколько шагов.
В этот момент Юй Цзяо только что прибыла внизу.
На первом этаже было так же оживленно, как обычно. Юй Цзяо сразу поднялась на второй этаж, к столикам, но не нашла знакомой фигуры.
— Где ваш господин Чи?
Бармен покачал головой.
Юй Цзяо почувствовала, что дело, которым занимается Чи Чэнь, на этот раз не будет таким простым. Он потратил на это столько времени. Не обращая внимания на препятствия бармена, она нашла ту комнату, где была в прошлый раз.
У двери комнаты стояло несколько телохранителей, А Сы не было внутри.
— Мне позвонить А Чэню, или вы пустите меня, чтобы А Чэнь вас не ругал?
Юй Цзяо остановилась перед телохранителями, намеренно или ненамеренно угрожая.
Телохранители, не осмеливаясь больше препятствовать, открыли дверь комнаты. Юй Цзяо глубоко вздохнула и вошла, но увидела, что внутри никого нет.
Юй Цзяо осмотрелась. В комнате пахло деревом, в основном от мебели, но со стороны книжного шкафа явно доносился запах вина.
Юй Цзяо подошла к книжному шкафу, остановилась перед ним и увидела, что одна книга выдвинута. По привычке Чи Чэня, выключатель тайной двери, вероятно, был связан с ней.
Юй Цзяо только хотела прикоснуться, как книжный шкаф внезапно открылся.
А Сы появился перед ней, загородив вид сзади.
— А Чэнь, остановись.
Голос Юй Цзяо заставил Чи Чэня, который был немного раздражен, прекратить удары по животу мужчины.
Мужчина, прижатый Чи Чэнем к стене, наконец смог перевести дух.
Юй Цзяо взяла пиджак, висевший на руке подчиненного, и накинула его на руку Чи Чэня.
А Сы тут же увел остальных и провоцирующего мужчину.
На этот раз он, следуя указаниям господина Сяо, искал возможность показать госпоже Юй неприглядный вид господина Чи, чтобы предотвратить возможность того, что недавние перемены госпожи Юй были лишь подготовкой к мести господину Чи в будущем.
Теперь он это сделал, и ему лучше поскорее уйти, чтобы сохранить свою жизнь.
— Подожди меня здесь.
Юй Цзяо успокоила Чи Чэня на диване, а затем быстро вышла.
Чи Чэнь не пытался остановить Юй Цзяо. Его сегодняшний вид рано или поздно увидела бы Цзяоцзяо, а он сам никогда не сможет избежать этих конфликтов.
А его Цзяоцзяо больше всего не любила именно это. Ей нравились нежные и чистые парни, а не он, вылезший из грязи и пытающийся отмыться.
— Цзяоцзяо, я отпускаю тебя.
Сказав это, Чи Чэнь рухнул на диван.
Выбежав из комнаты, Юй Цзяо остановилась перед А Сы.
— А Сы, кто дал тебе смелость так меня подставить?
А Сы, оказавшийся в таком положении, немного испугался. Аура вокруг этой госпожи Юй изменилась, и она стала немного похожа на господина Чи.
— Ты подумал о том, что случится с А Чэнем, если я действительно уйду сейчас?
А Сы не осмелился возразить, сжав кулаки.
— Ладно, идите наверх и перевяжите А Чэня. Я поступлю так, как ты хотел.
Юй Цзяо оставила это указание и вышла из шумного вестибюля.
— Здравствуйте, к оплате.
Юй Цзяо, взяв то, что ей нужно, вернулась в бар с сумками, но увидела, что Сяо И и Му Цзэ уже ждут ее в вестибюле.
— Невестка, ты не собиралась убегать?
— Убегать от чего?
Взгляд Юй Цзяо скользнул по А Сы, и она вдруг рассмеялась.
— А Сы тоже не хочет, чтобы я уходила, разве я не сделала так, как он хотел?
Юй Цзяо обошла троих и направилась прямо наверх.
Дверь комнаты, как она и ожидала, была заперта, что заставило Юй Цзяо нахмуриться.
Она сказала ему ждать ее, а он притворился, что не слышал. Когда же он наконец сможет расслабиться?
— Отойдите.
Юй Цзяо махнула рукой, велев телохранителям у двери спуститься вниз.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|