Глава 7. Родовая школа Хун (Часть 1)

Спустя полмесяца монах Минкун снова посетил дом Чжэн Чжилуна. Тот как раз принимал гостей. Услышав, что пришел Минкун, он немного подумал и сказал слуге: — Проводи почтенного Минкуна в малую гостиную с восточной стороны. Пусть А-Цай составит ему компанию. Скажи, что я скоро подойду.

Слуга кивнул и удалился.

Вскоре Чжэн Чжилун проводил гостей и направился в восточную гостиную. Еще не войдя, он услышал смех А-Цай.

— Этот монах умеет найти общий язык с кем угодно. Настоящий талант, — подумал Чжэн Чжилун. В этот момент слуга отдернул занавеску. — Господин идет!

Чжэн Чжилун с улыбкой вошел в комнату. Минкун и А-Цай уже встали со своих мест. — Прошу прощения, учитель, что не встретил вас как подобает, — произнес Чжэн Чжилун.

— Не стоит извинений, — ответил монах, широко улыбаясь.

Чжэн Чжилун сел на главное место, Минкун тоже занял свое место. — Учитель, ваш визит как-то связан с тем делом, о котором мы говорили в прошлый раз? — спросил Чжэн Чжилун.

— Амитофо, — Минкун сложил руки в молитвенном жесте. — Я много занимался этим вопросом и кое-что разузнал. Только…

— Только что? — Чжэн Чжилун понимал, что монах набивает себе цену, но дело касалось его любимого сына, поэтому он решил подыграть.

— Знаете ли вы, господин Чжэн, кого ваш сын встретил в храме Кайюань во время вашего последнего визита? — спросил Минкун.

Чжэн Сен не рассказывал отцу о встрече с Хун Чэнцзюнем и Чэнь Хуншоу, поэтому Чжэн Чжилун ничего об этом не знал. — Мой сын ничего мне не говорил об этом, — покачал он головой.

— Молодой господин встретил Хун Чэнцзюня, брата наместника провинции Шэньси Хун Чэнчоу, и Чэнь Хуншоу, ученика Лю Цзунчжоу… — Минкун пересказал Чжэн Чжилуну то, что услышал от Хун Чэнцзюня о Чжэн Сене. Услышав, как Чжэн Сен защищал отца, придумав фразу «без сострадания нельзя быть полководцем», Чжэн Чжилун не смог сдержать улыбки. — Что за выдумщик.

— Вы слишком скромны. Господин Хун и господин Чэнь были в восторге от вашего сына. Они сказали, что, когда он вырастет, станет опорой государства. Это все благодаря вашим добрым делам. Услышав их похвалы, я рассказал им о вашем желании найти хорошего учителя для сына. Господин Хун предложил кое-что.

— Я весь внимание, — сказал Чжэн Чжилун.

— Господин Хун считает, что с талантами и умом вашего сына обычные помощники учителя вряд ли справятся. А ваша родовая школа только открылась, своих именитых учителей у вас нет. К тому же, учитывая вашу военную карьеру, желающие сделать карьеру чиновника вряд ли захотят преподавать в вашей школе, — Минкун сделал паузу и посмотрел на Чжэн Чжилуна.

Лицо Чжэн Чжилуна омрачилось. Он понимал, что Минкун говорит правду. Сейчас военные были не в почете. Не только чиновники, но и простые сюцаи смотрели свысока на него, командующего партизанами третьего ранга. Ни один честолюбивый ученый, мечтающий о карьере чиновника, не стал бы преподавать в доме военного. Это было бы позором.

Видя реакцию Чжэн Чжилуна, Минкун продолжил: — Господин Хун сказал, что он ваш земляк, и к тому же восхищается талантами вашего сына. Поэтому он предлагает отправить молодого господина учиться в родовую школу Хун. Школой руководил его дядя, господин Хун Циинь, сюцай 1585 года, ныне занимающий должность судьи в Юньнани. Он, кстати, был учителем Хун Хэнцзю. Сейчас он, правда, не преподает в школе, но там поддерживаются высокие стандарты обучения. Кроме того, в школе преподает господин Ван, тоже бывший сюцай, но он охладел к карьере чиновника. Он близкий друг Хун Хэнцзю и поэтому преподает в школе Хун. Господин Хун предлагает вам отправить сына учиться вместе с детьми его клана. Он сам и его друзья могли бы также заниматься с вашим сыном. Что вы об этом думаете?

Чжэн Чжилун нахмурился. В качестве образования, предоставляемого школой Хун, сомневаться не приходилось. Она, безусловно, превосходила его собственную, недавно открытую школу. Но отправить Чжэн Сена учиться в чужую школу… Казалось… несколько унизительным.

— Господин Чжэн, позвольте сказать кое-что, — снова заговорил Минкун.

— Говорите, — поспешил ответить Чжэн Чжилун.

— Вы так печетесь о выборе учителя для сына, вероятно, хотите, чтобы он в будущем сделал карьеру чиновника? — с улыбкой спросил Минкун.

Чжэн Чжилун кивнул. Сейчас у семьи Чжэн было достаточно денег, но не было положения в обществе. Если бы у него появился сын-чиновник, все изменилось бы. По крайней мере, это обеспечило бы безопасность его богатства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Родовая школа Хун (Часть 1)

Настройки


Сообщение