По словам Мужун Юаня, у господина Юй Гуанцяня было три жены. Первая жена, Мин Чжуюэ, была младшей сестрой покойного императора Мин Ютяня и старшей сестрой регента Мин Чжутяня. Поскольку наложница Шэнь Мэйжун родила сына, Юй Цзычэня, раньше неё, то её сын, Юй Цзыси, стал вторым по старшинству. К сожалению, принцесса Мин Чжуюэ скончалась вскоре после рождения сына. Юй Цзыси с детства был слабым здоровьем, и, учитывая мятежные настроения Юй Гуанцяня, тот не питал особой любви к своему второму сыну, носившему кровь императорского рода Мин.
Несмотря на слабое здоровье, Юй Цзыси был известнейшим ученым в Центральных равнинах. Он преуспел во всех искусствах: игре на музыкальных инструментах, каллиграфии, живописи, а также в поэзии и литературе. Обладая невероятной красотой, он был предметом восхищения многих ученых и литераторов. Даже некоторые знатные дамы были без ума от него, доходя до попыток самоубийства, чтобы доказать свою любовь и решимость выйти за него замуж. Поистине, он был первым человеком в Центральных равнинах!
Ло Яньси, услышав столь восторженное описание незнакомого ей Второго господина, сглотнула. «С такой болезненной красотой и обширными знаниями он, должно быть, самый желанный мужчина в этом мире, — подумала она. — Похоже, он даже популярнее, чем современные звезды».
Третья госпожа, Юй Цзыянь, дочь второй госпожи Сяо Бижу, была красивой и статной женщиной. Она вышла замуж за Мин Чжутяня и стала его женой.
— Постойте, — Ло Яньси перебила Мужун Юаня. — Разве Мин Чжутянь не дядя Юй Цзыси? Если Третья госпожа вышла за него замуж, то разве это не… кровосмешение?
Мужун Юань улыбнулся. — Так и есть. Но когда дело касается власти и выгоды, такие мелочи, как родственные связи, не имеют значения.
Ло Яньси прищелкнула языком. «Похоже, Юй Гуанцянь просчитался, — подумала она. — Выдал дочь замуж за регента, надеясь заручиться его поддержкой, а теперь они оба претендуют на трон. Интересно, на чьей стороне будет Юй Цзыянь, если начнется война?»
Мужун Юань рассказал о Четвертом господине, Юй Цзычао, своем непосредственном начальнике. Он лишь вскользь упомянул, что тот сын Шэнь Мэйжун и увлекается ядами и военными трактатами, не вдаваясь в подробности. Затем он рассказал о Пятом господине, Юй Цзыжане, сыне Сяо Бижу. Тот был известным повесой, не желавшим учиться и постоянно попадавшим в неприятности: то приставал к служанкам, то похищал девушек из простых семей. Если бы не Юй Гуанцянь, постоянно вытаскивавший его из передряг, репутация семьи Юй была бы еще хуже.
Шестая госпожа, Юй Цзыжоу, и Седьмой господин, Юй Цзыцин, были близнецами, детьми Шэнь Мэйжун. Поскольку старшие дети Юй Гуанцяня были уже взрослыми, восьмилетние близнецы были любимцами всей семьи.
Из всех детей Юй Гуанцяня женаты были только старший сын, Юй Цзычэнь, и третья дочь, Юй Цзыянь. Женой Юй Цзычэня была та самая красивая молодая женщина, Лю Су, которую Ло Яньси видела сегодня в Цзинхуа Цзюй. Говорили, что она дочь первого министра, особа весьма знатная.
Ло Яньси зевнула. Запомнить столько имен сразу было невозможно. «Разберусь потом», — подумала она. «Вот же проклятый феодальный строй! — Столько жен и детей, что и не сосчитать!»
Мэн Чанчунь, видя, что девушки устали, взял пустые бутылки из-под вина. — Сестрицы, отдыхайте. Мы с Мужун Юанем пойдем. Еще увидимся, — сказал он.
— Не провожаем, — небрежно махнула рукой Ло Яньси, сидя на ступеньках. Цинчэн же встала и проводила гостей взглядом. Перед уходом Мужун Юань бросил на крышу дома быстрый взгляд и, усмехнувшись, пошел прочь.
Ло Яньси, заинтригованная его взглядом, тоже посмотрела на крышу. Там сидели двое мужчин. В лунном свете было видно, что они очень похожи, словно близнецы. Ло Яньси вздрогнула и отступила на шаг. — Эй, вы там! Что вы делаете на моей крыше?!
Мужчины промолчали и бесшумно исчезли в темноте.
Цинчэн испуганно прижалась к Ло Яньси. — Сестра, это… не разбойники?
— Не бойся, это просто воришки. Идем спать. В поместье генерала Юя никто не посмеет напасть на нас. Если бы Мужун Юань и Мэн Чанчунь посчитали их опасными, они бы их остановили, — сказала Ло Яньси, успокаивая Цинчэн. Она почесала голову и вернулась в дом. Ей не хотелось забивать голову ерундой.
Двое мужчин, похожих как две капли воды, проскользнули в темноту и направились к Вэньцин Цзюй, резиденции Второго господина, Юй Цзыси. Они тихонько постучали в дверь. — Войдите, — раздался мелодичный голос.
Мужчины вошли в комнату и встали на колени. — Второй господин, мы все разузнали, — сказали они одновременно, словно роботы.
— Ну и как? — вяло спросил Юй Цзыси. В его голосе слышалась усталость.
— Цинчэн — девушка статная и благородная, достойная стать императрицей. Похоже, господин хочет взять ее в наложницы. Первый господин полностью подчиняется воле отца и не имеет собственного мнения. Четвертый господин пока ничего не предпринимал. Пятый господин, похоже, не интересуется этой девушкой, — ответили мужчины хором.
Юй Цзыси сделал глоток чая, поставил чашку на стол и пробормотал: — Значит, проблемы могут быть только с Юй Гуанцянем и Юй Цзычао? Хм… — Он усмехнулся и махнул рукой. — Идите. Будьте осторожны. Вы служите Первому господину, так что держитесь от меня подальше. Не нужно привлекать внимание.
Мужчины, похоже, привыкли к тому, что Второй господин называл отца по имени. Они поклонились и бесшумно вышли из комнаты.
Как только они ушли, Юй Цзыси закашлялся. Он достал из-за пазухи пузырек, высыпал на ладонь пилюлю и проглотил ее. В темноте было не видно его лица, но казалось, что после ухода слуг в комнате стало холоднее, словно наступила поздняя осень.
— Заполучить Цинчэн и завоевать мир? Забавно, — с сарказмом пробормотал он и вышел на улицу. Яркая луна освещала двор. В своих белых одеждах Юй Цзыси был похож на неземное существо, прекрасное и недоступное, словно фея.
На следующее утро Цинчэн отправилась на занятия, а Ло Яньси, вытирая пот со лба, с трудом расколола полено. — Хуа Цяньсюнь, чтоб тебя! — пробормотала она. — Опять подсунула мне самую тяжелую работу! Чем я тебе не угодила?! — Она с тоской посмотрела на гору дров, которые ей предстояло расколоть.
Внезапно послышались громкие крики. Это шел Мэн Чанчунь. Он шел, раздавая дружеские похлопывания по плечам слугам, которые от его могучих ударов падали на землю. Когда он добрался до Ло Яньси, девушка улыбнулась. «Вот и помощь подоспела», — подумала она и, махнув рукой, крикнула: — Брат Мэн!
Мэн Чанчунь потрепал ее по голове. — Сестрица, работаешь? — спросил он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|