Глава 10. Брат (Часть 2)

— Смотри, — его пальцы забегали по экрану. — Вот, например, дынная ферма, тридцать му вместе с двухэтажным домом, цена договорная. Как тебе?

— Дынная ферма? Зачем? — Мин Хуэй вздрогнула. Она просто сказала это вслух, а Синь Ци уже начал строить планы.

— Нам же нужно на что-то жить. Чем будем заниматься? — Синь Ци указал на картинку на экране. — Я могу выращивать дыни. Мы оба любим дыни, особенно ты. Ты раньше все время заискивала перед поваром Фан, чтобы он дал нам кусочек.

Мы могли бы вместе управлять фермой.

— Правда? — Мин Хуэй посмотрела на него. Ей показалось, что он шутит.

— Правда.

— Ты готов переехать из Нью-Йорка сюда? Выращивать дыни? — Кого ты пытаешься обмануть, Синь Ци?

— Конечно, готов! Мы же договорились, что будем вместе, куда ты, туда и я. Если ты решишь остаться здесь, все, что я смогу делать… это выращивать дыни. Другие фрукты меня не интересуют.

— Что-то не верится мне.

— Тогда мы можем уговорить нашего брата поехать с нами в Нью-Йорк.

«Нашего брата?»

— Не получится, — Мин Хуэй покачала головой.

— Почему?

— Моему брату двадцать три года. Если он все это время жил в уезде Миншуй, вряд ли он знает английский.

— А ты? Насколько хорошо ты знаешь?

Мин Хуэй сердито посмотрела на него. Синь Ци хлопнул себя по лбу: — Прости, я опять забыл. Мы же договорились не говорить о прошлом.

— Пора идти.

— Я скажу водителю.

В 9:10 Мин Хуэй и Синь Ци приехали по адресу, который дал им Тун Тяньхай: улица такая-то, дом 107. Это был старый многоквартирный дом.

Тун Тяньхай оказался пожилым мужчиной лет шестидесяти, круглолицым и полноватым. Он шаркал ногами в шлепанцах.

У него было суровое лицо, а нос был красный и бугристый, как у алкоголика. Говорил он громко и хрипло, словно у него в горле застряла мокрота.

Приемного сына Тун Тяньхая звали Тун Минхао. Как рассказывал волонтер с сайта поиска родственников, Тун Тяньхай, похоже, очень оберегал своего сына и сам занимался всеми вопросами, связанными с поисками его семьи. Помимо базовой информации, указанной на сайте, о нынешнем положении Тун Минхао ничего не было известно: ни об уровне его образования, ни о его профессии, ни о месте работы.

Комната Тун Тяньхая была небольшой, меньше пятнадцати квадратных метров, и очень захламленной. Плита была покрыта толстым слоем жира, но пол был чистым, видимо, его недавно помыли, и на нем еще виднелись следы от швабры.

Мин Хуэй огляделась. В комнате был только Тун Тяньхай, Тун Минхао не было.

— Дядя Тун, вы один дома? — Синь Ци взял банку колы, которую протянул ему Тун Тяньхай, и сделал глоток.

— Да.

— А ваш сын?

— Он уже давно не живет со мной.

— Женился? — спросила Мин Хуэй.

— Нет.

— Работает в другом городе?

— Нет.

Мин Хуэй и Синь Ци переглянулись. Они не понимали, что происходит.

— Он болен, — Тун Тяньхай долго молчал, а потом наконец произнес. — У него проблемы с головой.

Мин Хуэй и Синь Ци вздрогнули и одновременно сказали: — О…

Они не знали, что означают эти слова: действительно ли он болен, или это просто фигура речи.

Тун Тяньхай тоже замолчал, переводя взгляд с одного на другого, наблюдая за их реакцией.

— Что с… головой? — спросила Мин Хуэй.

Снова повисло молчание. Тун Тяньхай пробормотал: — Психическое заболевание. Бред преследования.

— Серьезное? — Синь Ци невольно взял Мин Хуэй за руку.

— Довольно серьезное. Он уже несколько лет живет в психиатрической больнице, — руки Тун Тяньхая задрожали. Он закурил. — Ему все время кажется, что кто-то хочет его убить. Сначала было не так плохо, я просто не выпускал его из дома. А потом… однажды он чуть не сжег квартиру, соседи перепугались, и мне пришлось отправить его в больницу.

— Вы думаете, это как-то связано с… похищением? — спросил Синь Ци.

— Мне его привез мой двоюродный брат, сказал, что семья бедная, не может прокормить ребенка. Тогда было два мальчика, обоим чуть больше года. Один был худенький и маленький, а другой — беленький и пухленький. Я выбрал второго. Заплатил двадцать тысяч. Думал, будет кому позаботиться обо мне в старости…

— А он знает, что он приемный? — Мин Хуэй нахмурилась.

Тун Тяньхай покачал головой: — Я никогда ему не говорил. Он до сих пор не знает.

Мин Хуэй снова растерялась: — Но на сайте поиска родственников зарегистрировались вы?

— В прошлом месяце я ходил в больницу, и у меня обнаружили… рак. Врачи сказали, что мне осталось жить не больше полугода. Я подумал и решил помочь ему найти его настоящих родителей. Когда меня не станет, пусть у него хоть кто-то будет. Мне сказали, что вы, возможно, его сестра?

Мин Хуэй, помедлив, кивнула.

— Отлично! — он радостно пожал ей руку, достал из ящика стола папку с документами и протянул ей. — Вот его история болезни и заключение врача… Простите, я боялся говорить, что Минхао болен. Думал, люди испугаются таких проблем, ведь у него нет страховки, лечение стоит дорого… Побоятся и не захотят его признавать.

— Что вы… — начала Мин Хуэй.

— На самом деле, когда у него нет приступов, он вполне нормальный. В детстве он был таким милым мальчиком, только очень пугливым. Даже звука смыва в туалете боялся. Совсем не похож на мальчика. Я его за это часто ругал. Я… и сам виноват. Любил выпить, а когда настроение плохое, срывался на нем. Я сам простой рабочий, жил от зарплаты до зарплаты, не мог позволить себе отправить его учиться…

Похоже, совесть Тун Тяньхая проснулась. Он начал каяться, бормоча что-то себе под нос. Мин Хуэй и Синь Ци не хотели его перебивать, им хотелось узнать побольше, поэтому они молча слушали.

Пробормотав минут десять, Тун Тяньхай наконец спросил: — Если хотите с ним увидеться, я не против. Но если не хотите, я пойму. Сейчас у него… особое положение. Для вас это… тяжелая ноша…

— У вас есть адрес больницы? — спросила Мин Хуэй. — Я хочу как можно скорее его увидеть.

Он указал на папку: — Адрес там. Больница называется «Цынин». На машине ехать чуть больше часа. При больнице есть гостиница, можете там остановиться.

— Спасибо.

Мин Хуэй встала, собираясь уходить, когда Синь Ци вдруг спросил: — Дядя, у вас есть фотографии Минхао?

— Да, есть.

Он достал картонную коробку, выбрал из нее четыре фотографии и протянул Мин Хуэй: — Вот в два года, в пять лет, в тринадцать и в прошлом году, в двадцать один.

Синь Ци сфотографировал каждую фотографию на телефон.

Видя, как Мин Хуэй не отрывает глаз от фотографии тринадцатилетнего мальчика, Тун Тяньхай улыбнулся: — Вы с братом очень похожи. Я как увидел вас, сразу понял, что вы его сестра.

На фотографии был красивый, светлокожий мальчик с правильными чертами лица, грустными глазами и застенчивой улыбкой. Если бы не короткая стрижка «ежик», его можно было бы принять за девочку.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение