Глава 14: Скрежетать зубами, пукать и храпеть

К счастью, одежда на ней была цела!

Конечно, она знала, что Чжань Наньцзюэ совершенно не способен на это, даже если бы захотел что-то сделать, он бы не смог.

Как раз вошла маленькая служанка и с уважением сказала: — Молодая госпожа, я помогу вам умыться. Господин Чжань ждет вас внизу, чтобы вместе подать чай Бабушке.

Услышав это, нервы Шэн Чжися снова напряглись.

В душе она не переставала упрекать Чжань Наньцзюэ за то, что он не разбудил ее, когда вставал!

Но Шэн Чжися с детства привыкла к самостоятельности и совсем не привыкла, чтобы ее обслуживали.

Она махнула рукой, отказываясь: — Нет, нет, я сама справлюсь.

Маленькая служанка с удивлением посмотрела на Шэн Чжися: — Ничего страшного, Бабушка специально приказала.

Сказав это, она потянула Шэн Чжися в умывальную комнату.

Через полчаса Шэн Чжися, умывшись и переодевшись, спустилась вниз за маленькой служанкой.

Внизу Бабушка Чжань и Чжань Наньцзюэ сидели на диване.

Увидев, как Шэн Чжися спускается, Бабушка Чжань широко улыбнулась: — Иди, иди сюда, к бабушке.

Бабушка Чжань была действительно очень счастлива. Судьба ее внука несла несчастье, и две его предыдущие жены трагически погибли.

Только эта маленькая девочка, проведя ночь в брачной комнате с внуком, осталась жива и невредима.

Утром, узнав, что она жива, она первым делом пошла в храм предков и зажгла благовония.

Она также специально приказала всем слугам в старом особняке не беспокоить ее сон и дать ей проснуться естественным образом.

Шэн Чжися, в конце концов, была подменной невестой. Она не знала, знали ли об этом люди из семьи Чжань?

Она лишь знала, что ее сердце сжималось от тревоги.

Видя, как Бабушка Чжань так к ней относится, она почувствовала необъяснимое давление.

Она робко подошла к Бабушке Чжань, смущенно улыбаясь: — Доброе утро, бабушка.

Она беспомощно посмотрела на Чжань Наньцзюэ: — Простите, бабушка, я немного проспала, он…

Ей очень хотелось сказать, что Чжань Наньцзюэ не разбудил ее вовремя.

Но Чжань Наньцзюэ, читавший утреннюю финансовую газету и пивший кофе, даже не взглянул на нее.

Его вид, полный игнорирования, был таким, словно он специально ждал, чтобы посмеяться над ней.

Напротив, это еще больше смутило Шэн Чжися.

Она протянула руку и легонько потянула за манжету пиджака Чжань Наньцзюэ: — Подай чай вместе со мной!

Ее голос был очень тихим, едва слышным, как жужжание комара.

Услышав это, Чжань Наньцзюэ опустил газету, внезапно поднял голову и, приподняв бровь, посмотрел на Шэн Чжися.

— Я уже подал!

Его холодный тон был лишен всякого тепла, и Шэн Чжися почувствовала себя совершенно потерянной.

Но разве не принято, чтобы молодожены вместе подавали чай старшим?

Она спросила его: — Почему ты не позвал меня?

Если бы он позвал ее, она бы не проспала до того, как солнце поднимется высоко, и Бабушке не пришлось бы ждать ее!

Чжань Наньцзюэ неторопливо поднял чашку кофе, сделал небольшой глоток и сказал: — Позвал, просто ты так громко храпела, что не услышала!

Храпела?

Шэн Чжися остолбенела.

Она лучше всех знала, что много раз спала со своей лучшей подругой Се Сыцзин, и та никогда не упоминала о храпе.

Этот тип осмелился сказать, что она храпит, в присутствии старших и слуг.

Разве это не явное намерение смутить ее?

Тут же Шэн Чжися в некоторой панике объяснила: — Я не храплю, вы ослышались.

Чжань Наньцзюэ скривил тонкие губы, в его глазах мелькнул переменчивый свет: — Вот как?

Шэн Чжися кивнула, как толкушка: — Правда.

Чжань Наньцзюэ произнес слово за словом: — Но я слышал. И не только это, ты еще скрежетала зубами и пукала!

Чжань Наньцзюэ, не спавший всю ночь, еще не остыл от гнева.

Ему оставалось только таким образом намеренно подшутить над ней!

Но он не знал, что его слова еще больше смутили Шэн Чжися!

Она тут же покраснела от смущения.

— Эм... я не...

На мгновение она даже стала говорить бессвязно, не зная, что сказать.

Вокруг уже послышался смех слуг, и даже Бабушка рассмеялась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Скрежетать зубами, пукать и храпеть

Настройки


Сообщение