Глава 8
Сегодня в школе проходила церемония закладки первого камня новой библиотеки. Пригласили главу посёлка, а также сельских предпринимателей из посёлка и деревень, которые пожертвовали деньги и материалы.
Несколько дней назад, когда Синьлэ хотела поблагодарить Чжан Даминя за "приют", Чжан Даминь попросил ее написать речь для одного из них, Янь Чжицзюня, который пожертвовал двести тысяч на строительство библиотеки и, кажется, спонсировал нескольких студентов.
Этот человек не только щедрый и милосердный, но и успешно развивает рыбное хозяйство в деревне, являясь крупным налогоплательщиком для нескольких соседних деревень.
После церемонии Синьлэ издалека наблюдала, как Чжан Даминь почтительно вел двух человек в сторону своего кабинета. Синьлэ стояла у входа в административное здание.
— А, Синьлэ, — Чжан Даминь взглянул на Синьлэ и, повернувшись, протянул руку к одному из мужчин.
— Глава посёлка Хэ, это высокообразованная девушка из города, магистр университета X, Яо Синьлэ. Приехала преподавать по программе поддержки.
— Ой, редкость, редкость. Учительница Яо молода, способна и с добрым сердцем, готова приехать и терпеть трудности в нашей глухой деревне, — глава посёлка Хэ пожал руку Синьлэ и снова обратился к Чжан Даминю.
— Старина Чжан, ты молодец! Смог даже магистра университета X оставить здесь. У наших детей есть надежда!
— Здравствуйте, глава посёлка Хэ. Ваша деревня очень красивая, и дети очень милые.
Синьлэ смотрела на главу посёлка, у которого воротник рубашки протерся до подкладки, и на его старые черные тканевые туфли, вспоминая его речь:
— Нельзя быть бедными в одном — в детях. Отправим их учиться, и только тогда мы будем достойны наших предков…
— Здравствуйте, учительница Яо. Спасибо вам за речь, которую вы мне написали, она очень высокого уровня! В другой раз приглашу вас на обед! — это был Янь Чжицзюнь.
Он был одет в серый короткий френч, ткань которого слегка поблескивала. Хотя на ногах у него тоже были тканевые туфли, они отличались от тех, что носил глава посёлка Хэ, с высоким подъемом стопы.
На левой руке у него были крупные буддийские чётки.
— Директор Янь, вы слишком любезны. Вы тоже пожертвовали много всего для детей. Я слышала о вашей репутации щедрого и милосердного человека.
Во время разговора Синьлэ явно чувствовала, как Янь Чжицзюнь ее осматривает, какая-то необъяснимая оценка.
Чжан Даминь отвел их в свой кабинет, а Синьлэ вернулась в класс.
Заведующий учебной частью хотел поручить ей классы четвертого-пятого года обучения, но Синьлэ сказала, что хочет работать с младшими классами. Так она стала учительницей русского языка по программе поддержки в классе Нюню, а также вела внеклассные занятия.
После уроков Синьлэ собиралась идти домой вместе с Нюню. Как только они вышли из школы, Нюню стала что-то искать вокруг, а затем, успокоившись, потянула Синьлэ дальше.
Синьлэ увидела Хуан Цзяюй, прячущуюся за электрическим столбом. Ее волосы все еще были взъерошены, хотя их коротко подстригли, но она где-то набрала в волосы всякой травы. На этот раз она была одета в приличную одежду, но обувь была разная: один тканевый туфель и один ватный ботинок.
Она пряталась за столбом и прямо смотрела на Нюню.
Те мальчишки-хулиганы снова зашевелились. Они сжимали что-то в руках, готовясь тихонько подкрасться к Цзяюй.
Синьлэ остановилась, подтянула Нюню ближе и, присев на корточки, сказала:
— Нюню, почему ты не идешь вместе с мамой?
— Мама не разрешает мне брать ее за руку. Только дома можно брать за руку, тогда они меня не ударят, — сказала Нюню.
— Учительница здесь, они больше не посмеют. Пойдем вместе с мамой, — сказала Синьлэ. Пока она говорила, несколько мальчишек действительно начали действовать. Они разом бросили камни в Хуан Цзяюй, пытаясь попасть в нее.
Хуан Цзяюй только прикрывалась рукой и не отвечала.
— Чжан Чжи, Ли Сюэ, Сун Мин, Ван Юй. Идите сюда! — Синьлэ пошла к ним, отпустив руку Нюню.
— Вы знаете, что значит издеваться над слабыми? Это значит пользоваться своей силой или численным превосходством, чтобы обижать тех, кто слабее вас.
Вы считаете, что так поступать правильно?
Несколько детей стояли, переглядываясь. Одни опустили головы, другие подняли. Тот, кто поднял голову, был Чжан Чжи.
— Вы знаете, что так поступать неправильно, но все равно продолжаете обижать слабых ради забавы. Значит, вы должны понести наказание.
Завтра перед уроком вы должны перед всем классом признать свою ошибку.
Мальчишки бросили камни и разошлись.
Синьлэ подошла к Цзяюй и тихонько сказала ей:
— Цзяюй, я могу взять тебя за руку? Пойдем вместе домой.
Синьлэ убрала несколько травинок из волос Хуан Цзяюй.
Хуан Цзяюй посмотрела на нее, потом на Нюню, стоявшую вдалеке, и взяла Синьлэ за руку.
Синьлэ увидела на лице Хуан Цзяюй выражение, будто она хочет улыбнуться, но стесняется. Наверное, она была счастлива.
Трое шли впереди, Чжан Чжи с портфелем на спине шел сзади. Когда они почти дошли до дома, сверху раздался женский голос:
— Чжан Чжи, что ты опять медлишь?
Это была Цзэн Хун.
Синьлэ впервые увидела так называемую "приемную мать" своей сестры. Время действительно было к ней довольно благосклонно.
— Здравствуйте, я новая учительница русского языка Чжан Чжи, Яо Синьлэ. Вы, наверное, его мать, Цзэн Хун?
Цзэн Хун увидела, что она ведет Нюню и Цзяюй, но ничего не сказала.
— Здравствуйте, учительница Яо. С нашим Чжан Чжи вам придется повозиться!
— Чжан Чжи довольно умный. Я слышала, что его сестра тоже очень умная, у нее были хорошие оценки. В этом году я отвечаю за обмен опытом между выдающимися выпускниками средней школы, и еще не успела попросить у вас контактные данные ее сестры, — Синьлэ вспомнила, что Чжан Ли использовал именно этот предлог, когда искал Цзэн Хун.
— А, это… ее сестра, наверное, не сможет приехать. Я не могу с ней связаться, — Цзэн Хун оттащила сына в сторону и немного уклончиво ответила Синьлэ.
— Это не единственный раз, в будущем будет еще много таких мероприятий. Мы создадим список выпускников, организуем группы выпускников. Это будет хорошо и для детей, которые уехали, — сказав это, она достала телефон, открыла страницу для ввода номера и протянула его Цзэн Хун.
— Видите ли, я только приехала, и заведующий сразу дал мне это задание. Если я не справлюсь хорошо, это сильно подорвет мою мотивацию.
Цзэн Хун была застигнута врасплох этой чередой слов Синьлэ.
— Моя бесстыжая сестра сбежала с каким-то мужчиной и никогда не вернется.
(Нет комментариев)
|
|
|
|