Глава 2 (Часть 1)

Сердце Цзян Ваньци бешено колотилось. Она подошла к занавеске и прислушалась. Внезапно со двора донесся негромкий голос:

— Девочка Цзян?

Это была Чжоу Данян. Цзян Ваньци облегченно вздохнула, откинула занавеску и отозвалась. Но не успела она выйти во двор, как Чжоу Данян быстрым шагом подошла к ней и потянула обратно в дом.

Увидев ее встревоженное лицо, Цзян Ваньци почувствовала неладное. Чжоу Данян тихо сказала:

— В полдень я пошла на поле собирать перец. Наверное, меня скрывали деревья, и меня никто не видел. Я услышала, как Ло Гуафу, стоя у края поля с тяпкой, говорила что-то о твоей смерти и воскрешении. Рядом с ней была Цяо Юнь, которая выглядела очень испуганной. Я удивилась и хотела подойти к ним, чтобы все выяснить. Ведь все знают Ло Гуафу — она не умеет держать язык за зубами.

Чжоу Данян говорила все быстрее, запинаясь и с трудом подбирая слова. Она сглотнула и продолжила:

— Но я не успела показаться, как Цяо Юнь сказала, что Ли Цуйлань срочно побежала к старосте, чтобы снова обвинить тебя и утопить…

Цзян Ваньци молча слушала. Она поняла, что Чжоу Данян что-то знает. Хотя она услышала лишь обрывки разговора, но, будучи сообразительной, по нескольким ключевым словам догадалась, что произошло.

Цзян Ваньци не стала ничего скрывать и рассказала ей все, что случилось, немного приукрасив злодеяния Ли Ши.

— Мне повезло, что я выжила. Но меня не волнует, что со мной будет. Пусть забирают землю, если хотят. Только жалко Ажуна. Он столько натерпелся, живя у них.

Чжоу Данян тяжело дышала, ее грудь вздымалась, а на лице проступил гнев. Она была явно возмущена:

— Тьфу! Поверили сплетням! Только и знают, что языками чесать! Эта Ли Цуйлань никогда не изменится! Ваньэр, я знаю тебя много лет и знаю, какая ты на самом деле! Хорошо, что староста не поверил ей. Если кто-то еще посмеет тебя тронуть, я ему такое устрою!

Цзян Ваньци была тронута. Кроме Лю Синьжуна, Чжоу Данян была единственным близким ей человеком в этой деревне.

— Спасибо, тетушка. Я смогу о себе позаботиться, — Цзян Ваньци сжала ее руку, успокаивая.

Цзян Ваньци была довольно высокой, почти на голову выше Чжоу Данян. Соседка, взглянув на ее спокойное, решительное лицо, вдруг заметила, как выросла девушка. Словно это произошло за одну ночь. Ее плечи, хоть и были хрупкими, но уже не сутулились, как раньше. Раньше она всегда была робкой, опускала глаза и никогда не смотрела людям в лицо. Эта перемена вселяла уверенность, словно у девушки и правда появились какие-то невероятные способности.

— Хорошо. Раз ты так говоришь, я спокойна. Если что-то случится, приходи ко мне.

Перед уходом Чжоу Данян еще раз повторила свои наставления, и Цзян Ваньци пообещала их выполнить.

Проводив соседку взглядом, Цзян Ваньци вздохнула. Несмотря на всю ее браваду, она все равно волновалась. Как бы ни были строги правила, они превращали людей в беззащитных жертв. А она была одна против всех. Если они решат с ней расправиться, ей будет сложно защититься.

Все ее тревоги были написаны на лице. Она не заметила, как в дом вошел Лю Синьжун. К счастью, он не понял ее переживаний, а только заметил, что она чем-то расстроена.

Лю Синьжун развернул бумагу, в которую было завернуто печенье. Аромат выпечки наполнил комнату. Он разломил печенье пополам и большую часть протянул Цзян Ваньци.

— Ажун?

— Оно сладкое. Съешь, и тебе станет лучше.

Видя, как серьезно он это говорит, а потом смущается, Цзян Ваньци невольно улыбнулась. «Какой же он застенчивый», — подумала она и хотела потрогать его покрасневшие уши, но передумала и взяла печенье. Лю Синьжун был как ребенок и не думал ни о чем плохом. Просто Цзян Ваньци боялась еще больше его смутить.

— Мм, вкусно, — сказала Цзян Ваньци, откусив кусочек. — Ты видел тетушку Чжоу? Угостил ее?

Лю Синьжун помедлил и покачал головой:

— Нет…

— Не видел ее или не угостил?

Лю Синьжун растерялся:

— И… и то, и другое.

Цзян Ваньци не стала больше его дразнить. Она улыбнулась и, отправив весь кусок печенья в рот, пробормотала:

— Ничего страшного. В следующий раз угостим…

Не успела она договорить, как снаружи раздался громкий голос:

— Эй, семья Лю!

Голос был незнакомым. Цзян Ваньци проглотила печенье и, откинув занавеску, вышла во двор.

У ворот стояла молодая девушка лет шестнадцати. У нее было смуглое, круглое лицо, и она с недовольством смотрела на Цзян Ваньци. Она стояла в полушаге от ворот, словно боялась, что за ними ее ждет что-то опасное.

Она слышала, что женщина из семьи Лю утопилась, но через несколько дней Ли Ши прибежала к старосте и сказала, что та жива, и потребовала ее арестовать. Теперь, увидев Цзян Ваньци, девушка немного испугалась.

Цзян Ваньци показалось, что она где-то видела это лицо. Кажется, это была Цяо Юнь, служанка старосты.

— Семья Лю, староста зовет тебя! — крикнула Цяо Юнь, быстро проговаривая слова с легким акцентом. Цзян Ваньци едва разобрала, что она сказала. Когда она поняла, девушка уже повернулась, чтобы уйти.

Цзян Ваньци не посмела медлить. Она хотела пойти за ней, но Лю Синьжун встал перед ней и, нахмурившись, сказал:

— Сестра Ваньци, они…

Хотя Лю Синьжун и был слабоумным, он все помнил. Он не мог анализировать сложные ситуации, но понимал, что жители деревни, особенно Ли Ши, которая однажды избила его и потом получила отпор от Цзян Ваньци, настроены против нее враждебно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение