Глава 9. Незваные гости (Часть 1)

Казалось, он изменился, и она последовала за ним.

Постепенно между ними возникла тонкая, притягательная атмосфера, и те, кто оказался в ней, невольно были ею слегка захвачены.

Припарковав машину, они шли по жилому комплексу.

— Какие блюда сегодня приготовила домработница? — спросила Ижань.

— Угадай.

Ижань сделала вид, что угадывает:

— Курица с картошкой.

— Угадай еще раз.

— Тушеная рыба.

— Неправильно.

— Вареная рыба.

— Неправильно.

— …

— Тетя Лю, это нехорошо, — раздался нежный голос в тишине жилого комплекса.

Такой знакомый голос. Они оба внезапно замолчали.

— Ничего страшного, раньше вы были хорошими друзьями. Покупка жилья — дело серьезное, лучше доверить его знакомому человеку, так спокойнее. — Мама Лю, держа Фу Шань за руку, шла к ним.

Ижань и Лю Муюань уже видели их. Неподалеку Мама Лю вела Фу Шань к ним.

— Мама, — первым позвал Лю Муюань. Когда они подошли ближе, Ижань тихонько тоже сказала: — Мама.

— Муюань, как раз кстати! Сегодня я встретила Шаньшань на улице. Она только что вернулась из Франции и пока снимает жилье. Как раз, она хочет купить квартиру, а ты ведь в этом деле разбираешься? Знакомым всегда спокойнее. Не то что мы, когда покупали ту квартиру, через несколько лет она протекла, — Мама Лю занудно проговорила кучу всего.

Много лет назад ей особенно нравилась Фу Шань. Она была красивой, рассудительной и умела заботиться о старших.

Когда она встречалась с Лю Муюанем, каждый раз, приходя к ним домой, приносила разные подарки. Богатая семья, единственная дочь, но не высокомерная от избалованности. Как ни посмотри, сплошная радость.

Почему они расстались, она не знала. Знала только, что в тот день ее сын очень сильно рассердился, наговорил резких слов, и Шаньшань убежала в слезах.

Она всегда считала эту девушку замечательной, а ее сына — невезучим. И в то же время чувствовала себя перед ней виноватой.

К тому же, вернувшись из Франции, она сразу же навестила стариков и привезла много дорогих подарков. Хотя сын уже был женат, Шаньшань все равно так к ней относилась. Мама Лю в душе готова была отдать ей все.

Единственное сожаление — сын слишком рано женился. Если бы подождал еще три года…

Муюань и Шаньшань были бы идеальной парой.

Неожиданно сын достал визитку и вежливо сказал Фу Шань:

— Это визитка Сюй Чжи. По вопросам, которые у вас возникли, обратитесь к нему в рабочее время, он все устроит. — В компании «Чжиюань» обязанности распределены довольно четко, и у каждого с собой не только своя визитка.

Мама Лю опешила. Она не могла при посторонних подрывать авторитет сына, поэтому лишь поддакнула:

— Да, да, этот Сюй Чжи — честный и надежный парень. Я спокойна, если он этим займется.

Ижань, которая должна была проявить себя как хозяйка дома, все это время молчала.

Она не пригласила их зайти и посидеть, даже из вежливости ничего не сказала. Она не понимала, чего хочет Фу Шань.

Если бы она была Фу Шань, их роман был в прошлом, а дело уже сделано. Разве ей не следовало избегать встреч с Лю Муюанем?

Почему она, наоборот, так часто появляется?

Это очень ее расстроило.

Еще больше расстроилась Мама Лю. Она с Фу Шань стояла под окнами сына уже больше десяти минут, а супруги, похоже, даже не собирались приглашать ее войти.

Если дело было в Фу Шань, она считала Ижань слишком мелочной. Посмотрите на Фу Шань: даже после расставания, после того, как все в прошлом, она может спокойно смотреть на ее сына. Это очень редкое качество.

Прежде чем Мама Лю успела выразить свое недовольство.

— В таком случае, большое вам спасибо, — с улыбкой сказала Фу Шань. — Тетя Лю, раз вы здесь, может, зайдете отдохнуть ненадолго?

Фу Шань сама предложила.

— А ты?

— У меня еще дела, я пойду, — она слегка кивнула Лю Муюаню и Ижань и повернулась, чтобы уйти.

— Я тебя провожу, — раздался голос.

Фу Шань замерла, Ижань в изумлении посмотрела на Лю Муюаня.

После того, как Лю Муюань уехал с Фу Шань, Мама Лю тоже не задержалась дома надолго, просто заглянула.

И уехала.

Ижань сидела в гостиной, ошеломленно глядя на часы. Секундная стрелка медленно ползла вперед.

В детстве она была очень непосредственной, без всякого абстрактного мышления.

Часто слышала, как взрослые вздыхают: «Время летит так быстро».

В ее представлении время — это были старинные часы в доме, которые били каждый час.

Время летит быстро?

Она приносила стул, подпирала маленькой головкой руку и сидела перед часами, слушая тиканье, наблюдая, как секундная стрелка движется деление за делением. С тех пор время для нее было движением делений.

И эти часы на стене тоже тикали, но тихо, едва слышно.

Но в первый день после свадьбы она услышала их. Сняв свадебное платье, она встала на журнальный столик и выключила звук.

Так время либо быстро утекало бесшумно, либо останавливалось.

На самом деле, это все были ее иллюзии.

Сейчас она видела, как движется часовая стрелка.

На душе было тяжело.

Около одиннадцати вечера она услышала, как открылась дверь. Это вернулся Лю Муюань.

Ижань пошевелилась и легла на другой стороне кровати, подальше от него.

Она знала, что первое, что он сделает, войдя, — откроет дверь спальни и посмотрит на нее.

Затем он пойдет в ванную, потом в кабинет.

Лю Муюань принял душ, налил стакан воды, аккуратно задернул полуоткрытые шторы в гостиной. Вид ночного города, который можно было увидеть, теперь был полностью скрыт.

Он поставил стакан воды на журнальный столик и направился в спальню.

Чтобы Ижань ночью случайно не упала с кровати, он протянул руку, чтобы обнять ее и притянуть к центру. Но едва его рука коснулась ее талии, Ижань незаметно пошевелилась, и его рука соскользнула.

Рука Лю Муюаня замерла.

Вместо этого он придвинулся всем телом, прижавшись к спине Ижань. Он отчетливо почувствовал, как ее тело напряглось.

Его подбородок коснулся ее волос, и он тихо прошептал:

— Жена, я очень счастлив. Счастлив, что встретил тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Незваные гости (Часть 1)

Настройки


Сообщение