Глава 2: Живи хорошо, и каждый день будет новый удар (Часть 1)

Квадратная, похожая на квест-комнату, совершенно белая комнатка. Посредине — большое колесо, на котором присел и слегка помахивал хвостом большой рыжий кот.

Кроме того, в этой комнате оставалась только одна дверь на восточной стене, такая же белая, как и стена, но которую никак нельзя было открыть.

Всё пространство было таким же простым, как черновая отделка только что покрашенной комнаты.

Но это было первоначальное место высадки Цю Чжишу в игровом мире, или, точнее, точка возрождения. Что касается того, как она вообще сюда попала, Цю Чжишу хотелось только улыбнуться.

...

— Испытайте необычайное путешествие, насладитесь иной, беззаботной жизнью.

Добро пожаловать, бета-тестеры. Награда за прохождение игры в тестовом режиме — пятьдесят миллионов.

Для регистрации нажмите кнопку тестирования ниже.

Девушка в наушниках с металлическими кошачьими ушками в стиле современного панка, ведущая стрим, внимательно, слово за словом, читала надпись на рекламном баннере на экране, боясь упустить хоть малейшую деталь.

Световой курсор скользнул вниз, и среди множества временных поручений не было ничего более привлекательного.

С мыслью «почему бы не попробовать» курсор остановился на кнопке тестирования.

Девушка беззаботно сказала: — Попробовать — не страшно, максимум потеряю немного времени.

Друзья, я нажимаю.

Курсор быстро вспыхнул, но всё равно остался на слове «тестирование».

Только вот девушка перед экраном внезапно исчезла из кадра.

Очнулась она в квадратной комнате без окон и дверей.

...

Однако сейчас посреди комнаты появилось большое колесо, рыжий кот, и добавилась дверь.

Цю Чжишу попыталась потянуть её, но та не сдвинулась ни на миллиметр.

После смерти персонажа «Принцесса падшего государства» в предыдущей игре, она вернулась в точку возрождения, чтобы вытянуть новую карту персонажа и продолжить прохождение.

Это место было по сути её домом в игре, но её дом сейчас не превышал и пяти квадратных метров.

Даже выражение «голые стены» казалось оскорблением для этих четырёх стен.

Вспомнив скорость, с которой закончилась первая игра, Цю Чжишу могла только вздохнуть, сидя на корточках в углу белой комнаты и уныло рисуя круги.

Эй, можно хотя бы дать договорить? Шкала симпатии на нуле, это невыносимо.

Так больно моему сердцу, даже шанса не дали.

Голос системного оператора раздался из пасти рыжего кота: — Возможно, из-за карты персонажа. Никто не будет слушать предсмертные муки приговорённого к смерти.

Цю Чжишу ударила кулаком, её лицо было полно печали.

Она сама спустилась по ступенькам: — Да, всё из-за предыдущей карты личности.

Что за дрянь, вытянула такую отстойную.

Тут уж ничего не поделаешь, остаётся только смириться.

Рыжий кот не стал её разоблачать, лениво кивнув в знак согласия: — Да-да, совершенно верно, именно так.

Игрок А, скорее приходите вытягивать новую карту персонажа и продолжайте путь захвата.

Цю Чжишу сложила руки, её лицо было полно благочестия, как у множества студентов, которые обычно не учатся, но перед экзаменом молятся всем богам, пытаясь сдать чудом.

— Все боги и будды, покоряющие драконов и тигров, Будда-Воитель, железные зубы и медный рот, прочь, злые духи! Только бы не принцесса падшего государства, которая умирает сразу! О, небеса, небеса, даже если не любите, хотя бы не причиняйте вреда... мне.

У Цю Чжишу застрял ком в горле, ни туда ни сюда.

Дрожащим пальцем она указала на свежевыпавшую карту личности, не зная, что сказать.

Холодные кошачьи глаза рыжего кота уставились на два слова на карте личности, и он на мгновение замер, что было редкостью.

Казалось, он очень хотел закатить глаза, но из-за чрезмерной полноты это было очень трудно, и его кошачья морда сморщилась, как хризантема.

Кто бы мог подумать, что после принцессы падшего государства, второй картой персонажа Цю Чжишу станет беглый смертник.

Цю Чжишу билась головой о землю: — Чем это лучше принцессы падшего государства?

Одна — падшая, другой — смертник, звучит недоброжелательно.

Как вообще в это играть?

Разве не конец сразу?!

Рыжий кот, воплощение системного оператора, легко спрыгнул на пол. Даже будучи толстым, он был гибким толстяком.

Он высокомерно задрал свою маленькую головушку, а затем встал в углу, где до этого сидела Цю Чжишу, и тихо посмотрел на неё свысока: — Игрок, идите и возвращайтесь поскорее. Сяо Цзюй ждёт вас здесь.

Густое презрение в его глазах буквально говорило: «Скорее умри и возвращайся, чтобы вытянуть новую карту».

— ... — Цю Чжишу: — Да Цзюй, ты меня презираешь.

Рыжий кот: — Я всего лишь ИИ.

Цю Чжишу: — Я помню, в правилах говорилось о жалобах, о проблемах с отношением оператора.

Эх, никак не могу вспомнить. Помоги мне вспомнить, что будет с оператором, если на него пожалуются?

Рыжий кот: — ...

Урежут зарплату.

...

Рыжий кот тут же изменил тон: — Я хотел сказать, желаю игроку победы, поскорее пройдите игру и возвращайтесь.

— Вот так-то лучше. Даже если мне не везёт, ты должен верить в мои способности, верно?

Цю Чжишу удовлетворённо улыбнулась: — Как мой партнёр по игре, ты должен абсолютно доверять мне, моим способностям, обаянию, смекалке.

Даже в безвыходной ситуации я обязательно найду выход.

Кошачья морда оператора сморщилась, как булочка, ему было очень неприятно.

— Ты мне веришь?

Да Цзюй, скажи мне, скажи честно...

Цю Чжишу опустила голову и фыркнула от смеха: — Да Цзюй, почему у тебя такое выражение лица? Даже если ты толстый и некрасивый, не плачь, по крайней мере, ты милый.

— ... — Рыжий кот бешено махал хвостом из стороны в сторону.

В отличие от собак, выражающих дружелюбие, у кошачьих это признак раздражения и предвестие скорой атаки.

Но Цю Чжишу этого не знала. Она схватила рыжего кота за машущий хвост: — Не двигайся, что ты всё время машешь? У меня уже глаза кружатся.

Слушай, что я тебе дальше расскажу. Теперь у меня есть опыт, я могу сначала...

Огромное тело рыжего кота вздрогнуло, словно от удара током. Он не мог поверить, что Цю Чжишу осмелилась прикоснуться к его хвосту.

Спина инстинктивно выгнулась, золотистая шерсть встала дыбом, словно дикий тигр, выходящий из гор, не хватало только иероглифа «царь» на лбу.

К счастью, прежде чем конфликт действительно разгорелся, Цю Чжишу телепортировалась белым светом из центра колеса, и шерсть рыжего кота постепенно успокоилась.

...

Холодная погода, завывающий ветер, северо-западный ветер закручивал и уносил опавшие листья с земли.

Деревья давно стояли голые, ничего не осталось.

Это кривое финиковое дерево у входа в переулок было посажено в прошлом году.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Живи хорошо, и каждый день будет новый удар (Часть 1)

Настройки


Сообщение