Глава 13: План побега (Часть 2)

— Угх.

Она опустила веки, развернула руку и тихо смотрела на бронзовый жетон в форме полумесяца, чуть не плача от умиления.

С того момента, как она впервые увидела Цю Линсяо, она нацелилась на него.

Она тогда сразу поняла, что этот непослушный ребёнок — её шанс выбраться из поместья маркиза.

Он висел на поясе Цю Линсяо, покачиваясь, так и манил.

Наконец-то он оказался у неё в руках.

Форма такая же, как описывала Фу Жун. Это знак отличия, который должен быть у всех господ поместья маркиза. Хотя слуги прекрасно помнят внешность господ и могут входить и выходить, полагаясь на лица, иногда для беспрепятственного прохода требуется и жетон.

К тому же, иногда господа хотят, чтобы кто-то вышел из дома по их поручению, сбегал куда-нибудь.

Они могут временно передать этот жетон доверенному личному слуге, который вернёт его после выполнения поручения.

Так что этот жетон — просто необходимая вещь для выхода из поместья маркиза!

Цю Чжишу, вспомнив свои несчастные дни, вытерла лицо, мельком взглянула на дверь и отвернулась: — Служить непослушному ребёнку — это так утомительно.

Хорошо, что этим дням наконец пришёл конец.

Затем она понизила голос и тихо рассмеялась: — Я действительно восхищаюсь собой. Оскар — мой, без сомнений.

Рыжий кот: Игрок, вы уверены, что сможете выжить, выбравшись из поместья маркиза?

Этот внезапно появившийся диссонансный голос системного оператора тут же напомнил Цю Чжишу о её предыдущих неприятных смертельных концовках.

Цю Чжишу: ......

Не успела тяжёлая тень накрыть её сердце, как она что-то вспомнила.

Она подняла брови и улыбнулась, тон её стал лёгким: — На этот раз я не смертница, не беглец и не больной нищий.

У меня хорошее тело и ноги, к тому же...

...Разве не осталось того ключевого предмета, который я велела тебе поместить в игровой центр? С ним я обязательно смогу захватить Сун Цзинь.

Глаза и брови Цю Чжишу сияли от улыбки.

Рыжий кот: Раз так, игрок А, желаю вам удачной игры!

— Хватит моральной поддержки, может, что-нибудь посущественнее?

Цю Чжишу скривила губы: — Игрок так усердно проходит игру, а читов в подарок нет?

Рыжий кот немного смутился: — Простите.

Цю Чжишу: ......

— Моя ошибка, я не должна была приставать к талисману.

Рыжий кот: ...?

Я знаю, ты хочешь назвать меня бесполезным, можешь сказать прямо.

......

Цю Чжишу, полагаясь на жетон, прошла без особых проблем, хотя ночные стражники и служанки были немного озадачены: куда это личная служанка третьей госпожи идёт так поздно ночью с её жетоном?

Но видя, как эта личная служанка держится с полным апломбом, никто не осмелился легко её обидеть.

В конце концов, это была та самая трудная третья госпожа.

Но разве личная служанка третьей госпожи не знает, где задняя дверь поместья, чтобы спрашивать у них?

Один низкоранговый стражник почувствовал что-то неладное в сердце, повернулся и доложил об этом старшему стражнику.

Проходя мимо угла, Цю Чжишу заметила подозрительное выражение лица низкорангового стражника.

Зная, что дело плохо, она тем не менее сохраняла спокойствие и достоинство, шаг за шагом удаляясь.

Когда её больше не было видно, Цю Чжишу поспешно подняла юбку и бросилась бежать.

К счастью, оставшийся путь был недолог. Стоило пройти через эти искусственные скалы, и можно было увидеть направление к задней двери.

— Стойте, кто впереди!

Не успела она пробежать и двух шагов, как сзади раздался голос того самого стражника, что заставило Цю Чжишу побежать ещё быстрее.

В мгновение ока она нырнула в искусственные скалы и исчезла из виду.

— Стой!

— Не смей бежать!

Стражник замер на мгновение, его голос тут же повысился, и он бросился в погоню вместе с тремя-четырьмя другими стражниками: — Быстро!

Передайте, чтобы заблокировали заднюю дверь, нельзя дать ей сбежать.

Когда стражники с мечами, тяжело ступая, пронеслись мимо искусственных скал, Цю Чжишу с тоской смотрела из темноты на заднюю дверь, заблокированную стражниками, с лицом, полным отчаяния.

Не выдержав, она отступила на полшага назад и врезалась в "стену". Рядом послышались шаги.

У Цю Чжишу волосы встали дыбом. Она подумала, что стражники её обнаружили и специально применили эту тактику отвлечения, чтобы поймать её, маленькую фею, как черепаху в кувшине.

Но затем ей закрыли рот рукой и затащили в более узкое, труднодоступное место среди искусственных скал, где они оказались очень близко друг к другу, почти как в объятиях.

Цю Чжишу: !!!

Сун Цзинь!

Как это ты?

Если бы глаза могли говорить, широко раскрытые глаза Цю Чжишу, вероятно, были бы полны удивления и радости.

Рыжий кот: Рядом с игроком обнаружен SSS-ранговый объект для захвата!

Цю Чжишу: ......

Не нужно напоминать. Даже с закрытым лицом это не мешает мне видеть сияющую SSS-ранговую корону над её головой и имя. Спасибо.

Рыжий кот: ...Пожалуйста.

Цю Чжишу любопытно моргнула, глядя вблизи на Сун Цзинь, одетую в совершенно чёрный ночной костюм, с закрытым лицом, из-под которого виднелись только узкие глаза, излучающие в темноте завораживающее, зловещее сияние.

Так близко, это же смертельно!

У моей жены такие красивые глаза, и ресницы такие длинные.

Так хочется поцеловать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: План побега (Часть 2)

Настройки


Сообщение