Му Линъянь спокойно сказала: — Ночью легче вести расследование. Я рассыплю чешуйчатый порошок вокруг тел жертв до наступления темноты, а ночью по порошку смогу отследить путь передвижения демонической энергии.
Хэ Сюань услышал звук хрустящих под ногами сухих листьев снаружи дома.
Уголки его губ изогнулись в едва заметной дуге.
Тинчжан Ху тяжело хлопнул по своему дрожащему животу: — Как хорошо, как хорошо! Не зря господа бессмертные взялись за дело, все надежно!
— Я, Ху, приготовил банкет в главном зале. Господа бессмертные устали с дороги, почему бы не выпить немного?
Когда этот тинчжан Ху улыбался, жир на его щеках сжимался по бокам, кожа была сальной, а его маленькие, как зеленые бобы, глаза были полны меркантильности.
Му Линъянь из-за психологического дискомфорта хотела отказаться, но все же терпеливо ждала, пока ее Учитель заговорит.
Хэ Сюань холодно сказал: — Нет нужды. Прошу тинчжана Ху приготовить нам комнаты для гостей.
— Хорошо, хорошо, все, как скажут господа бессмертные!
Он махнул рукавом и первым вышел из дровяного сарая. Му Линъянь услышала, как он велел Бай Хэ проводить и разместить бессмертных.
— В городе есть важные дела, я откланяюсь. Если господам бессмертным что-то понадобится, просто найдите горничную.
Когда он говорил, он не только брызгал слюной, но и изо рта у него шла пена.
Хэ Сюань нахмурился, промычал и отступил на несколько шагов.
Му Линъянь, заметив это, поняла, что ее чистоплотный Учитель испытывает сильное отвращение.
Пузатый тинчжан Ху, закончив говорить, ушел со своей женой-культовой куртизанкой.
Уходя, он ничуть не стеснялся. Му Линъянь даже видела, как он протягивал руку и поглаживал упругие ягодицы Лю Нянь.
Степень его сальности не уступала "высококачественным мужчинам", которых она видела на одной платформе коротких видео.
— Господа бессмертные, пожалуйста, следуйте за мной, — Бай Хэ поклонилась, ведя всех в комнаты для гостей.
Му Линъянь взглянула на нее несколько раз и сказала: — Госпожа Бай, судя по вашему нраву и фигуре, почему вы вышли замуж за тинчжана Ху в качестве наложницы?
Она могла бы быть и главной женой.
— О, у нас с братом нет ни отца, ни матери. Месяц назад мы скитались и добрались до Байлу Чжэнь. Это господин дал нам еду, поэтому я отдала себя ему в благодарность за спасение.
— Вот как. Госпожа Бай, вы человек, знающий благодарность.
Му Линъянь ничего не сказала, и атмосфера стала намного тише.
Редкость, что даже Жуань Цзюцзю, человек с социально неудержимым характером, была так тиха.
Она искоса взглянула на нее и увидела, что младшая сестра-ученица смотрит по сторонам, явно не испытывая радости.
— Это комнаты для гостей. Господа бессмертные, пожалуйста, хорошо отдохните. Расследование убийцы — это ваша забота, — вежливо сказала Бай Хэ.
Хэ Сюань был холоден и не любил говорить, поэтому Му Линъянь теперь была дипломатом Пика Безмятежности.
— Хорошо, госпожа Бай, пожалуйста, возвращайтесь. Спасибо за гостеприимство.
После обмена любезностями Бай Хэ повернулась и ушла.
Хэ Сюань поднял глаза и приказал Му Линъянь: — Ученица, делай, как ты сказала.
— Учитель сначала вернется в комнату для культивации. Если что-то случится, раздави талисман связи.
— Хорошо, Учитель.
Му Линъянь вышла из комнаты, Жуань Цзюцзю шла следом, поникнув головой.
Она выглядела унылой: — Старшая сестра, в этом доме так душно, мне хочется выйти погулять.
— Младшая сестра, этот монстр, снимающий кожу, чрезвычайно жесток. Тебе опасно выходить одной.
— Тогда куда ты идешь, старшая сестра? Я пойду с тобой.
Му Линъянь искоса взглянула на нее: — Я собираюсь осмотреть места, где были найдены тела. Ты осмелишься пойти?
Жуань Цзюцзю отступила на полшага: — Тогда ладно, я лучше вернусь и буду культивировать.
Когда дверь соседней комнаты закрылась, Му Линъянь достала вырезанный талисман и приклеила его на дверь комнаты Жуань Цзюцзю.
Затем она, как сказал тинчжан Ху, сначала направилась к месту, где было найдено первое тело.
На самом деле, никакого чешуйчатого порошка не было, это все выдумка. Поскольку убийца совершил три преступления подряд вокруг резиденции Ху, он наверняка все еще где-то поблизости.
Если он узнает, что у нее есть такое магическое сокровище Бессмертной секты, он обязательно придет проверить.
Другими словами, кто бы ни прокрался в эти три места, тот и есть убийца.
Му Линъянь достала бутылочки и баночки, в которых был обычный лекарственный порошок.
Притворяясь, что это чешуйчатый порошок, она рассыпала его вокруг, по дороге из резиденции Ху, у задних ворот и на улице.
Отвернувшись, она огляделась, подумала и притворилась, что выходит.
Затем она вернулась и спряталась у нескольких мест преступлений.
Му Линъянь, ты действительно умница!
Система: — ...
Янмэй из Байлу Чжэнь была очень известна, и она направилась прямо на рынок.
Купила много свежесобранной янмэй у одной старушки.
Откусила кусочек, и личико сморщилось.
Система, пользуясь отсутствием Хэ Сюаня, тут же высунулась: — Хозяйка, у тебя такое смешное выражение лица, хахаха!
Му Линъянь: — Заткнись! Если бы ты съела, тебе тоже было бы кисло.
— О да, забыла.
Ты всего лишь приложение, не можешь есть. Как жаль, цок-цок-цок...
Говоря это, она еще и причмокнула губами, выглядя одновременно вкусной и наглой.
Система: — Ууу, ты меня обижаешь, больше никогда не полюблю.
Му Линъянь: Обижать систему так весело...
— Проходите мимо, не пропустите, посмотрите, посмотрите! Украшения, изготовленные специально на острове Пэнлай, купите — и вы в выигрыше!
На улице раздавались крики торговцев, и Му Линъянь заинтересовалась.
Подойдя к прилавку, она увидела, что продавец — молодой человек с приятной внешностью.
Она остановилась и осмотрелась, и сразу же заметила меч-кисточку.
Меч-кисточка была сделана в виде парящего белого журавля, в основном в черно-бело-красной гамме, простая, но особенная.
Она вдруг вспомнила фамилию Хэ Сюаня, а также то, что на подоле его обычного длинного одеяния всегда вышивали узоры белых журавлей или благоприятных облаков.
— Продавец, сколько это стоит? — Изящной рукой она взяла меч-кисточку, в глазах светилась радость.
Словно она уже видела, как Учитель принимает подаренную ею меч-кисточку, очень ее любит, и его ледяные, как снег, брови и глаза тихо тают.
— Хе-хе, девушка, у вас хороший вкус! Эта меч-кисточка единственная в своем роде. Мой друг привез ее с острова Пэнлай в Восточном море. Во всем мире, на всем Континенте Безграничном трудно найти такое изысканное изделие, я вам не вру...
Продавец болтал без умолку, и Му Линъянь услышала только последнюю фразу:
— Девушка, вы дарите это своему возлюбленному?
Ее лицо тут же покраснело: — Нет, дарю старшему в Учительской линии. Сколько это стоит?
— Ох-ох-ох, не возлюбленному, а старшему, тоже подходит, выражает уважение! Я понимаю, понимаю!
Что ты понимаешь, дубина!
Му Линъянь: — Продавец, вы слишком много говорите. Сколько стоит эта меч-кисточка?
— Хахаха, извините, сегодня первый заказ в моей лавке, я немного взволнован. Может, пять таэлей серебра? — Продавец испытующе протянул руку и показал пять пальцев.
Му Линъянь холодно сказала: — Два таэля...
Продавец: — Дешевле уже некуда. Это изысканное изделие с острова Пэнлай. Тогда так, три таэля серебра!
Му Линъянь твердо стояла на своем: — Один таэль...
Продавец немного обиделся: — Почему вы все говорите и говорите, а цена становится все ниже?
— Один таэль серебра, продадите или нет? Если нет, я ухожу, — она применила свои навыки торга, приобретенные в прошлой жизни, притворившись, что собирается уйти.
Про себя она считала...
Три... два... один...
Конечно, продавец тут же догнал ее: — Девушка, вы так хорошо торгуетесь! Два таэля, так два таэля! Дешевле уже никак!
Он смущенно почесал голову.
Му Линъянь с праведным видом улыбнулась: — Согласна, два таэля!
В итоге, долго копаясь в пространственном кольце, она обнаружила, что у нее всего один таэль серебра.
Э-э...
Она смущенно посмотрела на продавца, ей было так неловко, что пальцы ног скручивались...
— Про... Продавец, один таэль подойдет?
— У меня всего один таэль серебра...
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|