Глава 5: Господин Цзян, вы выглядите больше как...

Линь И не осмеливался сказать правду, не в силах вымолвить ни слова.

Цзян Дин снова взглянул на скриншот с комментариями, увидел слова о бракоразводном процессе, и его взгляд явно стал холоднее. Уголки его губ медленно изогнулись в жестокой дуге, источая холодную усмешку.

Линь И почувствовал, что господин Цзян, должно быть, не в духе. Его лицо было бледным и холодным, брови и глаза слегка поблекшими, а в глубине черных глаз, казалось, назревала буря. Поколебавшись, он сказал: — Характер госпожи действительно трудно понять.

Как посторонний наблюдатель, Линь И все еще не верил, что Чэнь Инли на этот раз действительно согласилась подписать соглашение о разводе.

В первый год после свадьбы молодой господин и госпожа были неразлучны, их отношения были приторно-сладкими.

Линь И проработал рядом с Цзян Дином несколько лет и хорошо знал, что у этого молодого господина, выросшего в тепличных условиях, очень плохой характер и крайне ограниченное терпение. Редкие моменты хорошего настроения и мягкости он проявлял только к прежней Чэнь Инли.

Однако та небольшая нежность в прошлом вовсе не означала, что он был сильно поглощен этой любовью.

Он никогда не добивался кого-то, кого не мог получить, и не было никого, кого он *обязательно* должен был получить.

Линь И также не мог понять, насколько сильно Цзян Дин любил Чэнь Инли, когда они женились, но одно было ясно: этой любви было недостаточно, чтобы продержаться до сих пор.

Чэнь Инли не умела вести себя правильно; ее чрезмерная наивность граничила с глупостью.

Для мужчин в мире вина и развлечений не было редкостью притворяться.

Иногда СМИ публиковали беспочвенные слухи о романах, и эта госпожа, которая не терпела ни пылинки в своих брачных отношениях, цеплялась за это и не отступала.

Ей требовались абсолютная верность и достаточная любовь.

Неизменные клятвы, наивная и романтичная, вечно неизменная любовь.

У Цзян Дина был плохой характер, он поддавался мягкости, но не давлению, а госпожа не могла научиться уступать, ее отношение всегда было таким жестким.

Лоб в лоб, и десять раз из десяти они ссорились.

Линь И помнил, как в третий раз госпожа пришла в офис из-за новостей в СМИ. Тогда Цзян Дин был уже крайне нетерпелив, с холодным лицом, безэмоционально глядя на женщину перед ним с покрасневшими глазами.

Чэнь Инли бросила перед ним газету, ее пальцы дрожали: — Это кто еще?

Цзян Дину очень не нравилось, когда его допрашивали. Он холодно взглянул на фотографию в газете, почувствовав одновременно смех и оскорбление. Хотя это было неважно, ему было лень объяснять, и он небрежно ответил: — Забыл. Госпожа Цзян каждый день занята только этим, или у нее есть другие дела?

Женщина дрожала всем телом. В душное и влажное лето ее руки и ноги были ледяными, без единой искорки тепла.

Цзян Дин холодно усмехнулся и продолжил: — Ты хочешь контролировать всех? Ты справишься?

Когда он злился, он действительно проявлял безразличие, не признавая никого, даже самых близких.

Линь И медленно пришел в себя и сказал: — Этот развод, возможно, снова минутный порыв госпожи.

Для женщины, которая никогда не работала и всегда жила жизнью богатой дамы, расходы после развода и разница в уровне жизни были бы невыносимыми.

Как говорится, от бережливости к роскоши легко, от роскоши к бережливости трудно.

А Чэнь Инли за эти два года использовала множество, казалось бы, нелепых способов, пытаясь привлечь внимание Цзян Дина.

Это стало немного болезненным, она цеплялась за этого мужчину и не хотела отпускать.

Цзян Дин отложил ручку и тихо хмыкнул, по его тону нельзя было понять его отношение.

Он удалил скриншот с телефона, больше не желая на него смотреть.

Вскоре Цзян Дину позвонила мать и попросила его сегодня вечером привести Чэнь Инли на ужин в старый особняк.

Цзян Дин небрежно согласился, опустив ресницы, скрывая глубокий взгляд, по которому нельзя было понять, о чем он думает.

Его родители очень любили Чэнь Инли, считая ее послушной и милой, более разумной и менее хлопотной, чем он, их непокорный сын.

Родители были чрезвычайно довольны его браком с ней и надеялись, что Чэнь Инли сможет обуздать его бунтарский характер.

Они хотели, чтобы он и она были связаны на всю жизнь, до самой старости.

Приближалось время окончания рабочего дня. Цзян Дин достал телефон, собираясь отправить Чэнь Инли сообщение, чтобы сообщить ей об ужине в старом особняке сегодня вечером. Он поискал в списке контактов, но не нашел имени Чэнь Инли.

Цзян Дин замер надолго, прежде чем понял, что несколько дней назад он заблокировал Чэнь Инли.

Цзян Дин прокручивал диалог вниз, пока наконец не нашел ее аватарку. Он нажал на нее и увидел, что переписка остановилась на рассвете конца прошлого месяца.

Чэнь Инли отправила четыре или пять сообщений:

— Когда вернешься домой?

— Ужин готов.

— Прости, в тот день я не справилась с эмоциями, но мне очень не нравится Сунь Юэинь, ты можешь, пожалуйста, не появляться с ней на мероприятиях?

— Цзян Дин, давай перестанем ссориться, хорошо?

Как Цзян Дин хотел ответить в тот день?

О, он вспомнил.

«Тебе не нравится много людей, неужели я ни с кем из них не могу общаться?» Эту фразу он в итоге не отправил, а просто занес Чэнь Инли в черный список.

Раньше она не была такой.

Неизвестно, с какого дня она вдруг стала такой неразумной, такой тревожной и неуверенной.

Как колючий ежик, вся покрытая защитой.

Цзян Дин разблокировал Чэнь Инли, немного подумал и медленно набрал: — Сегодня в восемь вечера, ужин в старом особняке. Не опаздывай.

Кратко и безжалостно, как уведомление начальника подчиненному.

Цзян Дин нажал «Отправить», и в тот же момент увидел яркий красный восклицательный знак, который никогда в жизни не видел.

Его пальцы замерли, выражение лица застыло. Осознав, что произошло, гнев в груди мужчины почти готов был его сжечь.

Чэнь Инли тоже заблокировала его?

Она заблокировала его!

Заблокировала его.

Заблокировала.

Даже в ярости Цзян Дин мог хорошо контролировать выражение лица. Напряженная линия челюсти была холодной и жесткой, атмосфера давящей. Сохраняя последнее терпение, он с суровым лицом набрал номер Чэнь Инли.

Лицо Цзян Дина становилось все мрачнее с каждым механическим гудком.

Он не ожидал, что Чэнь Инли заблокировала его даже по номеру телефона.

Цзян Дин сбросил звонок. Перед уходом с работы он позвал Линь И в кабинет и сказал голосом, который был холоднее обычного: — Сообщи Чэнь Инли, чтобы сегодня вечером пришла на ужин в старый особняк.

Линь И кивнул, но затем почувствовал некоторое недоумение. Зачем ему сообщать об этом? Молодой господин мог бы решить это одним сообщением.

Как ассистент, он не должен был задавать лишних вопросов.

Цзян Дин поднял пиджак с дивана, длинными пальцами слегка потянул за воротник, ослабил галстук и продолжил отдавать приказ низким голосом: — Поторопи адвоката с вопросами развода.

Линь И замер, но, привыкший к важным ситуациям, сумел сохранить невозмутимое выражение лица: — Хорошо.

Чэнь Инли разговаривала по телефону с ассистентом Цзян Дина, когда примеряла новое платье.

Платье за несколько десятков юаней было обычного качества, но на ней оно сидело довольно хорошо, подчеркивая тонкую талию и длинные ноги, и она выглядела как молодая и красивая студентка, еще не окончившая университет.

— Хорошо, ассистент Линь, я поняла.

Чэнь Инли взглянула на время на телефоне, времени было предостаточно.

Она нанесла легкий макияж и вызвала машину, чтобы поехать в старый особняк семьи Цзян.

Когда она приехала, Цзян Дин уже сидел в гостиной на диване, закинув ногу на ногу, и смотрел телевизор. Услышав стук каблуков, он медленно поднял глаза, его взгляд скользнул по ее одежде, и он слегка замер.

Чэнь Инли наклонилась, чтобы переобуться в домашние тапочки, и не знала, как вежливо с ним поздороваться.

Привет?

Какая встреча?

Как судьба свела нас снова.

Ладно, как ни скажи, все равно будет неловко.

Лучше ничего не говорить.

Чэнь Инли молча села подальше от него и, в неловкой тишине, уткнулась в телефон.

Сюй Хунъюань некоторое время не видела Чэнь Инли. Выйдя из кухни, она не могла дождаться, чтобы сесть рядом с ней, взяла ее за руку и с улыбкой сказала: — Сяо Ли, я слышала, ты собираешься работать?

Это этот негодник Цзян Дин снова тебя разозлил?

Зачем вдруг идти на работу?

Чэнь Инли почувствовала себя немного растерянной. Она еще не успела ответить.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Господин Цзян, вы выглядите больше как...

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение